登陆注册
4702000000010

第10章

And after these things Ptolemy the Piper troubled us no more, nor did he again send his soldiers to seek for him of whom it was prophesied that he should be Pharaoh. For the head of the child, my foster-brother, was brought to him by the eunuch as he sat in his palace of marble at Alexandria, flushed with Cyprian wine, and played upon the flute before his women. And at his bidding the eunuch lifted up the head by the hair for him to look on. Then he laughed and smote it on the cheek with his sandal, bidding one of the girls crown Pharaoh with flowers. And he bowed the knee, and mocked the head of the innocent child. But the girl, who was sharp of tongue--for all of this I heard in after years--said to him that "he did well to bow the knee, for this child was indeed Pharaoh, the greatest of Pharaohs, and his name was the /Osiris/ and his throne was /Death/."

Aulêtes was much troubled at these words, and trembled, for, being a wicked man, he greatly feared entering into Amenti. So he caused the girl to be slain because of the evil omen of her saying; crying that he would send her to worship that Pharaoh whom she had named. And the other women he sent away, and played no more upon the flute till he was once again drunk on the morrow. But the Alexandrians made a song on the matter, which is still sung about the streets. And this is the beginning of it--Ptolemy the Piper played Over dead and dying; Piped and played he well.

Sure that flute of his was made Of the dank reed sighing O'er the streams of Hell.

There beneath the shadows grey, With the sisters three, Shall he pipe for many a day.

May the Frog his butler be!

And his wine the water of that countrie--Ptolemy the Piper!

After this the years passed on, nor did I, being very little, know anything of the great things that came to pass in Egypt; nor is it my purpose to set them out here. For I, Harmachis, having little time left to me, will only speak of those things with which I have been concerned.

And as the time went on, my father and the teachers instructed me in the ancient learning of our people, and in such matters appertaining to the Gods as it is meet that children should know. So I grew strong and comely, for my hair was black as the hair of the divine Nout, and my eyes were blue as the blue lotus, and my skin was like the alabaster within the sanctuaries. For now that these glories have passed from me I may speak of them without shame. I was strong also.

There was no youth of my years in Abouthis who could stand against me to wrestle with me, nor could any throw so far with the sling or spear. And I much yearned to hunt the lion; but he whom I called my father forbade me, telling me that my life was of too great worth to be so lightly hazarded. But when I bowed before him and prayed he would make his meaning clear to me, the old man frowned and answered that the Gods made all things clear in their own season. For my part, however, I went away in wroth, for there was a youth in Abouthis who with others had slain a lion which fell upon his father's herds, and, being envious of my strength and beauty, he set it about that I was cowardly at heart, in that when I went out to hunt I only slew jackals and gazelles. Now, this was when I had reached my seventeenth year and was a man grown.

It chanced, therefore, that as I went sore at heart from the presence of the High Priest, I met this youth, who called to me and mocked me, bidding me know the country people had told him that a great lion was down among the rushes by the banks of the canal which runs past the Temple, lying at a distance of thirty stadia from Abouthis. And, still mocking me, he asked me if I would come and help him slay this lion, or would I go and sit among the old women and bid them comb my side lock? This bitter word so angered me that I was near to falling on him; but in place therefore, forgetting my father's saying, I answered that if he would come alone, I would go with him and seek this lion, and he should learn if I were indeed a coward. And at first he would not, for, as men know, it is our custom to hunt the lion in companies; so it was my hour to mock. Then he went and fetched his bow and arrows and a sharp knife. And I brought forth my heavy spear, which had a shaft of thorn-wood, and at its end a pomegranate in silver, to hold the hand from slipping; and, in silence, we went, side by side, to where the lion lay. When we came to the place, it was near sundown; and there, upon the mud of the canal-bank, we found the lion's slot, which ran into a thick clump of reeds.

"Now, thou boaster," I said, "wilt thou lead the way into yonder reeds, or shall I?" And I made as though I would lead the way.

"Nay, nay," he answered, "be not so mad! The brute will spring upon thee and rend thee. See! I will shoot among the reeds. Perchance, if he sleeps, it will arouse him." And he drew his bow at a venture.

How it chanced I know not, but the arrow struck the sleeping lion, and, like a flash of light from the belly of a cloud, he bounded from the shelter of the reeds, and stood before us with bristling mane and yellow eyes, the arrow quivering in his flank. He roared aloud in fury, and the earth shook.

"Shoot with the bow," I cried, "shoot swiftly ere he spring!"

同类推荐
热门推荐
  • 灵月至尊

    灵月至尊

    乱武时代末期。五大世家之一的李家,一夜之间被一股神秘势力灭门。随着秘宝现世,天选之人降临,同时一个惊天的阴谋正在悄悄进行着……
  • The Enchiridion

    The Enchiridion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 培养孩子好习惯的经典故事(青少年心灵成长直通车)

    培养孩子好习惯的经典故事(青少年心灵成长直通车)

    本书包括脚底的茧、幸福是劳动,劳动最光荣、成为一只美丽的蝴蝶等经典故事。
  • 重生之恶魔女王

    重生之恶魔女王

    雪,最俗称的代号,幼年时她被拐入‘DEC’杀手协会,成为手染鲜血的绝世杀手,却因头目的疑心、妒忌,遭到毁灭,全员出击,同伴追杀,身躯炸毁,尸骨无存。再次睁开眼,她做梦都没想到,自己居然成为了,出尘脱俗,冰雪聪明,天资绝色的小白莲花。却因完美遭人妒忌,被灌下春药,颜面尽毁,四处逃窜,香消玉损。灵魂驻入,身躯变换,女王重生,不是偶然。身穿燕尾服的男子跪地,他说:“我是来自魔界七十二位恶魔的使者,更是女王的仆人。预言书中曾有女王的记载,嗜血、蔷薇、重生,这是女王唯一的印记。您,就是我们的女王大人。”暗黑色的黑宝石璀璨闪烁着光辉,那是的恶魔之戒,众恶魔梦寐以求的宝物,然而,它却安然的戴在她食指上。她是尊贵的恶魔女王,恶魔们的噩梦。**哥哥道:“我妹妹是萝莉,无论多任性,我都宠着她。”父母道:“我家女儿是天使,慈悲众生,连一只小蚂蚁都舍不杀。”老师道:“她品学兼优,乐于助人,德艺双馨,能成为她的老师,我很自豪。”**同学道:“嘘,千万别让罗同学听见,她可是惹不起的,黑道白道她如同走平道。上次内个某某某,都退学了,还有内个谁谁谁,都进医院了。”朋友道:“她呀!神秘死了,三天两头抓不到人影,我一有事准出现,等会,她给我来电话了,不说了。”手下道:“老大,哎呀,压榨呀,她就是罗扒皮呀!别别,老大别扣奖金。”敌人道:“罗蔷薇,你就是个恶魔,恶魔。”**女主道:“淡雅校园,血染黑道,商场风云,魔界之战,没错我就是妖娆,鬼魅,腹黑,淡雅,强大,高贵的恶魔女王罗蔷薇,重生女王我做主,我为自己代言。”男主:“盐在这。”女主一脚将其踹飞,男主幽怨的声音漂浮天际,道:“小暧昧,大温情,见家长,结婚婚,生宝宝,没小三……哎呀,还没说完呢。”语毕,飞远了……顶着锅盖小心翼翼的行言露头,道:“女主,嗜血,自恋,卖萌,装嫩。”女主一脚踹出天际,道:“让你拉人气,不是诽谤老娘,小心跑读者。”星球外的行言道:“才不会呢,爽文,女强,重生,恶魔,女王,复仇,商场,异能,应有尽有,务必跳坑。”同在星球外的男主,道:“凭什么你的话能传那么远?”行言道:“凭我是作者,最后一句,质量保证不后悔。”作者已飞远。
  • 元气少女别想跑

    元气少女别想跑

    【迷路没关系,有我在闭着眼睛走都不会迷路。】阳光开朗的元气少女暗恋着学长,默默的努力着考入与他同所学校。可是!谁想遇到那个冤家,来人啊哪位好心美少女把他拖走?这个校草除了有点帅之外,好像其他没有优点,却偏偏吸引了不少女生。但是她可不喜欢他,互看彼此不爽,却屡屡相遇……直到后来她才知道……而真正真相她可能永远也不知道。
  • 嘉靖以来首辅传

    嘉靖以来首辅传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤缘孽:宫姻艳戮

    凤缘孽:宫姻艳戮

    一个原本无缘皇宫的绝色女子,却为复仇而来。她恨却又生爱……却不料,她竟然对这个多情的皇上,动了真心。他的多情,他的威严,他的一颦一笑。都另她无法抗拒。明知道是冤孽,却不能自控。若非如此,她真想要他的命,给姊姊复仇。然而,摆在面前的是残酷的宫斗,生死尚不能定,复仇之路艰辛无比!究竟是该放弃情爱,甚至生命,又或者妥协、认命?姊姊的性命岂能枉死……于是美艳成了她最锋利的武器,她要得到这个风流不羁的帝王恩宠,她要在这深宫里只手遮天,她更要那些曾经害死姐姐的罪人血债血偿。尔虞我诈的深宫,或许容不得真挚的情谊,美艳下隐藏着怎样残酷的杀戮?难道只有蛇蝎心肠的女子才能笑到最后?孰对孰错?只因身在皇宫!~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~某fay是红袖的新人,需要大家多多支持。不管亲们是喜欢还是不喜欢,都请留下你们宝贵的意见!你们是某fay前进的动力。谢谢~~~~鞠躬!另:新坑的地址:http://m.wkkk.net/a/201468/《凤缘孽:银乱后宫》某fay时间有限,更新稍慢,但会努力跟上滴……
  • 桐若花开未眠时

    桐若花开未眠时

    《桐若花开未眠时》是一篇5万字左右的小说,它并不是大肆宣扬刻骨铭心爱情或者友情的文,而是讲述一个简简单单的故事来祭奠我们青春这条路上迷茫或走失的自己。你是否遇见挫折低下了头,你又是否看不清你未来的路。一切都会好的。这是女二(初一)遇见女主(蒋若)的第一句话,也是贯穿全文的索引线。文章前期高潮较少,后期高潮迭起,主要还是围绕两位女主的爱情及其两个人的友情关系展开的,文章结局是留悬念型,让读者自己想象。
  • 自我觉醒,给孩子最好的原生家庭

    自我觉醒,给孩子最好的原生家庭

    原生家庭对人的影响是深刻而久远的。从孩子出生那一刻起,父亲、母亲以及整个家庭关系就开始对孩子产生潜移默化的影响。那么,父亲、母亲以及家庭关系分别会对孩子产生哪些影响?父母需要懂得哪些心理学知识?孩子的大脑发育和智力发展过程是怎样的?决定孩子未来发展的因素有哪些?父母如何做才能让孩子得到更好的发展……针对这些问题,小楼老师从教育学和心理学的角度出发,为父母提供了专业而科学的意见,能够有效促进父母的自我觉醒和自我疗愈,从而打破原生家庭的世代桎梏,为孩子创造更好的原生家庭环境。
  • 思念如水 倒映年华

    思念如水 倒映年华

    是一本关于青春与成长的小说,小说描写的是林梦颖,朱念蕊,琳达三个好姐妹在考进望夏一中之后经历的一系列关于爱情,友情,亲情的故事,伴着欢笑,心酸,泪水与哀愁,每个人都在这段时光之中收获了属于自己的痛苦与成长。时间教会我们的是,无论你过去做过什么决定,对你现在的生活产生了什么好的或者不好的影响,你都无法回头;人生教会我们的是,无论你过去做过什么决定,对你现在的生活产生了什么好的或者不好的影响,你都要学会放下。