登陆注册
4702000000058

第58章

That same night Cleopatra summoned me to her private chamber. I went, and found her much troubled in mind; never before had I seen her so deeply moved. She was alone, and, like some trapped lioness, walked to and fro across the marble floor, while thought chased thought across her mind, each, as clouds scudding over the sea, for a moment casting its shadow in her deep eyes.

"So thou art come, Harmachis," she said, resting for a while, as she took my hand. "Counsel me, for never did I need counsel more. Oh, what days have the Gods measured out to me--days restless as the ocean! I have known no peace from childhood up, and it seems none shall I know.

Scarce by a very little have I escaped thy dagger's point, Harmachis, when this new trouble, that, like a storm, has gathered beneath the horizon's rim, suddenly bursts over me. Didst mark that tigerish fop?

Well should I love to trap him! How soft he spoke! Ay, he purred like a cat, and all the time he stretched his claws. Didst hear the letter, too? it has an ugly sound. I know this Antony. When I was but a child, budding into womanhood, I saw him; but my eyes were ever quick, and I took his measure. Half Hercules and half a fool, with a dash of genius veining his folly through. Easily led by those who enter at the gates of his voluptuous sense; but if crossed, an iron foe. True to his friends, if, indeed, he loves them; and ofttimes false to his own interest. Generous, hardy, and in adversity a man of virtue; in prosperity a sot and a slave to woman. That is Antony. How deal with such a man, whom fate and opportunity, despite himself, have set on the crest of fortune's wave? One day it will overwhelm him; but till that day he sweeps across the world and laughs at those who drown."

"Antony is but a man," I answered, "and a man with many foes; and, being but a man, he can be overthrown."

"Ay, he can be overthrown; but he is one of three, Harmachis. Now that Cassius hath gone where all fools go, Rome has thrown out a hydra head. Crush one, and another hisses in thy face. There's Lepidus, and with him, that young Octavianus, whose cold eyes may yet with a smile of triumph look on the murdered forms of empty, worthless Lepidus, of Antony, and of Cleopatra. If I go not to Cilicia, mark thou! Antony will knit up a peace with these Parthians, and, taking the tales they tell of me for truth--and, indeed, there is truth in them--will fall with all his force on Egypt. And how then?"

"How then? Why, then we'll drum him back to Rome."

"Ah, thou sayest so, and, perchance, Harmachis, had I not won that game we played together some twelve days gone, thou, being Pharaoh, mightest well have done this thing, for round thy throne old Egypt would have gathered. But Egypt loves not me nor my Greek blood; and I have but now scattered that great plot of thine, in which half the land was meshed. Will these men, then, arise to succour me? Were Egypt true to me, I could, indeed, hold my own against all the force that Rome may bring; but Egypt hates me, and had as lief be ruled by the Roman as the Greek. Still I might make defence had I the gold, for with money soldiers can be bought to feed the maw of mercenary battle.

But I have none; my treasuries are dry, and though there is wealth in the land, yet debts perplex me. These wars have brought me ruin, and I know not how to find a talent. Perchance, Harmachis, thou who art, by hereditary right, Priest of the Pyramids," and she drew near and looked me in the eyes, "perchance, if long descended rumour does not lie, thou canst tell me where I can touch the gold to save thy land from ruin, and thy Love from the grasp of Antony? Say, is it so?"

I thought a while, and then I answered:

"And if such a tale were true, and if I could show thee treasure stored by the mighty Pharaohs of the most far-off age against the needs of Khem, how can I know that thou wouldst indeed make use of that wealth to those good ends?"

"Is there, then, a treasure?" she asked curiously. "Nay, fret me not, Harmachis; for of a truth the very name of gold at this time of want is like the sight of water in the desert."

"I believe," I said, "that there is such a treasure, though I myself have never seen it. But I know this, that if it still lie in the place where it was set, it is because so heavy a curse will rest upon him who shall lay hands on it wickedly and for selfish ends, that none of those Pharaohs to whom it has been shown have dared to touch it, however sore their need."

"So," she said, "they were cowardly aforetime, or else their need was not great. Wilt thou show me this treasure, then, Harmachis?"

"Perhaps," I answered, "I will show it to thee if it still be there, when thou hast sworn that thou wilt use it to defend Egypt from this Roman Antony and for the welfare of her people."

"I swear it!" she said earnestly. "Oh, I swear by every God in Khem that if thou showest me this great treasure, I will defy Antony and send Dellius back to Cilicia with sharper words than those he brought.

Yes, I'll do more, Harmachis: so soon as may be, I will take thee to husband before all the world, and thou thyself shalt carry out thy plans and beat off the Roman eagles."

Thus she spoke, gazing at me with truthful, earnest eyes. I believed her, and for the first time since my fall was for a moment happy, thinking that all was not lost to me, and that with Cleopatra, whom I loved thus madly, I might yet win my place and power back.

"Swear it, Cleopatra!" I said.

"I swear, beloved! and thus I seal my oath!" and she kissed me on the forehead. And I, too, kissed her; and we talked of what we would do when we were wed, and how we should overcome the Roman.

And thus I was again beguiled; though I believe that, had it not been for the jealous anger of Charmion--which, as shall be seen, was ever urging her forward to fresh deeds of shame--Cleopatra would have wedded me and broken with the Roman. And, indeed, in the issue, it had been better for her and Egypt.

We sat far into the night, and I revealed to her somewhat of that ancient secret of the mighty treasure hid beneath the mass of /Her/.

同类推荐
  • 烹葵

    烹葵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说寂志果经

    佛说寂志果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说木槵经

    佛说木槵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渑水燕谈录

    渑水燕谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说贫穷老公经之二

    佛说贫穷老公经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 替身情缘之魔族的新娘

    替身情缘之魔族的新娘

    一个混血人妖,不对,妖人,也不对,姜岚溪一直对自己的人族与妖族混血耿耿于怀了三百年,可是有一天,天降横福,有人说可以给她一个真正的完整的人身,她毫不犹豫的答应了,即使代价是舍弃自我,潜入魔族,偷取魔神宝物。可是最后的最后,她还是没能如愿以偿,重新回到半人半妖之身的她如何面对已视她如陌生人的夫君-魔王大人。
  • 网游之菜鸟很疯狂

    网游之菜鸟很疯狂

    纪小言莫名其妙混了一张N.P.C身份证明后,游戏生活就不再一样了。“小言,来点极品装备、神器神兽什么的吧!”“小言,去N.P.C哪里接点隐藏任务吧,你们关系那么好!”“小言,还差罪恶值不?我们组队刷玩家去吧!”纪小言瞪眼:你们有金币吗?魇箔流离一脸势在必得地斜了素不相识一眼道:“小言是我的。”“鹿死谁手还不一定呢!”素不相识闻言,勾了勾嘴笑道。纪小言默,其实她好想吼一句:你、你、你、你、你们全部都是我的.......只是,现实和游戏,真能搅合上吗?——————————————千千建了一个群:210591787,方便大家找千千交流.....有兴趣的大家可要加一下。
  • 让你感动的200个友情故事(影响一生的故事全集)

    让你感动的200个友情故事(影响一生的故事全集)

    本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔妃舞苍穹

    魔妃舞苍穹

    她是杀手界的翘楚,她是外科第一把刀,她是中医世家传人,她创建佣兵组织—暗刺。她意外死亡,魂穿异世,强大的灵魂续写传奇,开拓新篇章。步步谋划,步步为营,只为心中的信念,只为不被人踩在脚下。奋斗,努力,抗争,只为无人敢欺。颠峰,是为强者而存在。原来一切早在万年之前已经注定,是认命还是独领风骚,万年前的是因,万年后的是果,这果只能由我百里千沐来写,唯我舞动苍穹,乾坤逆转。尘埃落定,谁与她笑傲江湖,谁才能俘获她那颗冰冷的孤傲之心。到底是谁负了谁?繁华万年,终不如她唇边一抹浅笑,千帆过尽,皆不如她一句温柔话语。她和他,到底有着怎样的爱恨纠葛?她和他,会一起共舞,舞一篇独一无二的盛世华章。
  • 圣墟

    圣墟

    在破败中崛起,在寂灭中复苏。沧海成尘,雷电枯竭,那一缕幽雾又一次临近大地,世间的枷锁被打开了,一个全新的世界就此揭开神秘的一角……
  • 思维补丁:修复你的61个逻辑漏洞

    思维补丁:修复你的61个逻辑漏洞

    古代哲学家曾说,人是理性的动物。但随着哲学、生理学、心理学、行为经济学等领域的学者的研究,发现在人的潜意识中存在不为自己意识到的偏见、谬误和错觉,比如先入为主、事后诸葛亮、对人不对事(因人废言)、多数人说的就一定是对的、迷信权威,等等。本书总结了在我们的思维中存在的61个偏见、谬误和错觉。针对每一个问题,作者用一篇生动的文章来介绍这个问题在我们生活中的表现,哲学家、生理学家、心理学家、行为经济学家怎样通过思考或实验来解释它们产生的原因、在历史上或现代生活中有哪些典型的案例,以及我们如何才能克服这些偏见、谬误和错觉。
  • 穿越奇缘一一缘来为你

    穿越奇缘一一缘来为你

    一夜高烧她穿越到不知名的年代。迷糊中被“火烧深埋”天降甘霖,死里逃生。可女女竟穿到了男人身体一忠武将军!据说他生性冷冽、暴戾、不与人亲近却是年少有为,战功赫赫!可为何他没有下面?那长长的裹胸布!他竟是副标准女儿身!女扮男装欺君罔上罪诛九族的伽锁让她如履薄冰。带兵打仗?不会!伶牙俐齿平息战乱,却让辰王对她心生芥蒂。武艺高强?没有!老天眷顾赐“仙师”一枚嫡传授艺,她却对他一见倾心不能自拔。什么!她家老爷子竟不顾族人性命为她以正女儿之身!眼看性命不保与辰王一笔交易换得有惊无险。可辰王妃的头衔之前就不能商量一下吗?这让她情何以堪?那日对着师傅一副信誓旦旦的模样“你可以不喜欢我,却不能阻止我喜欢你……”
  • 斗魔唯尊

    斗魔唯尊

    当现代除魔世家的腹黑天才意外穿越到软弱无能的贵族遗弃的大小姐身上!当她再次眼睁睁看着自己的母亲死在面前却没任何能力阻止!强者为尊,实力即是尊严,这是这个世界的铁则!“没有强大的力量,不管再怎么抱怨,痛恨也是没有用的,只要我强大了,才能挽回我母亲和我的尊严!母亲的死不会白死,我也不会善罢甘休的。”她倔强地丢下这句话,在众人不屑的目光中,昂首而去。涅磐重生,她一展不世天赋,突入高手品阶,傲视群雄画地为城,她一揽绝顶高手,占据雄城要塞,称王称霸被称为魔法和斗气修炼的极品废物大小姐,在众人的怜惜和不屑的眼神下,昂首挺胸的走了出去,没有人知道,这一副皮囊下,已经换了一副灵魂。遭到了全家族的耻笑——废物,终究是废物?还是说凤凰涅槃,从此不再平凡?终于,她在巧合的机缘下大露风采,不断的有各地的势力邀请,就连自己原本的家族也不例外。强者独尊,是这个世界不变的真理。而她的蜕变又会使叶家世家的人有什么样的表情?!★★★★★精彩片段1【“我亲爱的姐姐,好久不见!”叶凌大笑了起来。“谁是你姐姐?我可没有你这样的妹妹,当年你是一个废物,现在也只能是一个废物,就让我来清理门户。”叶兰兰怒气冲天的看着叶凌。“废物吗?呵呵,竟然把一个天才当成废物看待,你说这个叶家家主脑袋是不是烧坏了?”评委都在议论,她们两个的对话都听的一清二楚,观众只能见到评委的表情越来越精彩了。】精彩片段2【“这里的城池不错,不过名字应该叫叶城才对。”叶家的二长老,摸了摸胡子看着眼前这座城池,皱着眉头。“反正都是我们的城,叫什么应该由我们决定,走,我们进去。”大长老说完就带着所有人来到城门驻扎,大声的喊到,“叶凌,还不速速出来迎接?”没一会一个穿着红色妖艳的服饰的女子,站在城顶,“迎接?你们来做什么?家族一半以上的人都来了。”“你先让我们进去!”大长老打大声呼道。“给你们进来?哈哈,你们是不是打算一进来就躲我城池?”长老们都露出破窘的表情,被人拒绝于门外的感觉很不好,而且又被对方猜到自己的想法。】水珞凌】温柔善解人意、腹黑。他的皮肤很白,很细腻,一双明亮清澈、有着淡淡蓝色的眼睛,射出柔和温暖的光芒,鼻梁挺直,带着好看的弧度,栗色的头发又柔又亮,闪烁着熠熠光泽。魅璃】霸道、冷酷
  • 神是坐在后面的女高中生

    神是坐在后面的女高中生

    信奉无神论的高尾在机缘巧合之下遭遇了成为时空之神的同班女高中生黑崎,因此得知这个世界不仅有神的存在,而且神们,居然全是女!高!中!生!不愿相信这个设定的高尾试图撇清与神的距离,却在种种麻烦之中卷入了神界的纷扰,上演了一次又一次啼笑皆非的人神喜剧。搞笑吐槽玩梗恋爱青春日常轻小说现在火力全开。新人新书,刚刚签约,还请多多支持。ps:欢迎加入书友群,群号:711364553