登陆注册
4702000000058

第58章

That same night Cleopatra summoned me to her private chamber. I went, and found her much troubled in mind; never before had I seen her so deeply moved. She was alone, and, like some trapped lioness, walked to and fro across the marble floor, while thought chased thought across her mind, each, as clouds scudding over the sea, for a moment casting its shadow in her deep eyes.

"So thou art come, Harmachis," she said, resting for a while, as she took my hand. "Counsel me, for never did I need counsel more. Oh, what days have the Gods measured out to me--days restless as the ocean! I have known no peace from childhood up, and it seems none shall I know.

Scarce by a very little have I escaped thy dagger's point, Harmachis, when this new trouble, that, like a storm, has gathered beneath the horizon's rim, suddenly bursts over me. Didst mark that tigerish fop?

Well should I love to trap him! How soft he spoke! Ay, he purred like a cat, and all the time he stretched his claws. Didst hear the letter, too? it has an ugly sound. I know this Antony. When I was but a child, budding into womanhood, I saw him; but my eyes were ever quick, and I took his measure. Half Hercules and half a fool, with a dash of genius veining his folly through. Easily led by those who enter at the gates of his voluptuous sense; but if crossed, an iron foe. True to his friends, if, indeed, he loves them; and ofttimes false to his own interest. Generous, hardy, and in adversity a man of virtue; in prosperity a sot and a slave to woman. That is Antony. How deal with such a man, whom fate and opportunity, despite himself, have set on the crest of fortune's wave? One day it will overwhelm him; but till that day he sweeps across the world and laughs at those who drown."

"Antony is but a man," I answered, "and a man with many foes; and, being but a man, he can be overthrown."

"Ay, he can be overthrown; but he is one of three, Harmachis. Now that Cassius hath gone where all fools go, Rome has thrown out a hydra head. Crush one, and another hisses in thy face. There's Lepidus, and with him, that young Octavianus, whose cold eyes may yet with a smile of triumph look on the murdered forms of empty, worthless Lepidus, of Antony, and of Cleopatra. If I go not to Cilicia, mark thou! Antony will knit up a peace with these Parthians, and, taking the tales they tell of me for truth--and, indeed, there is truth in them--will fall with all his force on Egypt. And how then?"

"How then? Why, then we'll drum him back to Rome."

"Ah, thou sayest so, and, perchance, Harmachis, had I not won that game we played together some twelve days gone, thou, being Pharaoh, mightest well have done this thing, for round thy throne old Egypt would have gathered. But Egypt loves not me nor my Greek blood; and I have but now scattered that great plot of thine, in which half the land was meshed. Will these men, then, arise to succour me? Were Egypt true to me, I could, indeed, hold my own against all the force that Rome may bring; but Egypt hates me, and had as lief be ruled by the Roman as the Greek. Still I might make defence had I the gold, for with money soldiers can be bought to feed the maw of mercenary battle.

But I have none; my treasuries are dry, and though there is wealth in the land, yet debts perplex me. These wars have brought me ruin, and I know not how to find a talent. Perchance, Harmachis, thou who art, by hereditary right, Priest of the Pyramids," and she drew near and looked me in the eyes, "perchance, if long descended rumour does not lie, thou canst tell me where I can touch the gold to save thy land from ruin, and thy Love from the grasp of Antony? Say, is it so?"

I thought a while, and then I answered:

"And if such a tale were true, and if I could show thee treasure stored by the mighty Pharaohs of the most far-off age against the needs of Khem, how can I know that thou wouldst indeed make use of that wealth to those good ends?"

"Is there, then, a treasure?" she asked curiously. "Nay, fret me not, Harmachis; for of a truth the very name of gold at this time of want is like the sight of water in the desert."

"I believe," I said, "that there is such a treasure, though I myself have never seen it. But I know this, that if it still lie in the place where it was set, it is because so heavy a curse will rest upon him who shall lay hands on it wickedly and for selfish ends, that none of those Pharaohs to whom it has been shown have dared to touch it, however sore their need."

"So," she said, "they were cowardly aforetime, or else their need was not great. Wilt thou show me this treasure, then, Harmachis?"

"Perhaps," I answered, "I will show it to thee if it still be there, when thou hast sworn that thou wilt use it to defend Egypt from this Roman Antony and for the welfare of her people."

"I swear it!" she said earnestly. "Oh, I swear by every God in Khem that if thou showest me this great treasure, I will defy Antony and send Dellius back to Cilicia with sharper words than those he brought.

Yes, I'll do more, Harmachis: so soon as may be, I will take thee to husband before all the world, and thou thyself shalt carry out thy plans and beat off the Roman eagles."

Thus she spoke, gazing at me with truthful, earnest eyes. I believed her, and for the first time since my fall was for a moment happy, thinking that all was not lost to me, and that with Cleopatra, whom I loved thus madly, I might yet win my place and power back.

"Swear it, Cleopatra!" I said.

"I swear, beloved! and thus I seal my oath!" and she kissed me on the forehead. And I, too, kissed her; and we talked of what we would do when we were wed, and how we should overcome the Roman.

And thus I was again beguiled; though I believe that, had it not been for the jealous anger of Charmion--which, as shall be seen, was ever urging her forward to fresh deeds of shame--Cleopatra would have wedded me and broken with the Roman. And, indeed, in the issue, it had been better for her and Egypt.

We sat far into the night, and I revealed to her somewhat of that ancient secret of the mighty treasure hid beneath the mass of /Her/.

同类推荐
  • 先拨志始

    先拨志始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Bough

    The Golden Bough

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修西闻见录

    修西闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难经经释

    难经经释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严大意

    华严大意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 加油吧!天才烘焙师

    加油吧!天才烘焙师

    一场阴谋暗杀,和前女友的舍命相助,天才烘焙师肖朗被时空魔法阵传送到了只有人族和精灵族的阿拉哥大陆。为了找寻回去的方法,肖朗邂逅了各系精灵,踏上了冒险之路。“我是烘焙师,为什么会到这个鬼地方变成冒险者?天啊!要不要这么玩啊?”“为什么契约精灵的方式居然是接吻?? 有没有搞错?好吧!为了回去也只能接受这种方式了。”“我超级讨厌暴力娘!!!”经历了各种各样的奇遇事件后,肖朗终于获得了回去的方法,但是他是会选择留下还是离开呢?让我们拭目以待吧!
  • 宋朝的江山风月

    宋朝的江山风月

    读宋词的过程,就是亲近一棵大树的过程,有树在,或者能在刹那中遇见古人,或者能在微尘中显现大千。作家选取15位成就最高的词人最具代表性的作品,以深厚的文学修养和细腻优美而又富有穿透力的文字,为读者还原词人们生活的时代、生平、故事、心理,还原了那个时代的特有的文化氛围、生活情致和审美韵味,既新颖而又富有感染力。
  • 梦道之轮回

    梦道之轮回

    道古纪元前,有仙陨落,大能者力创修玄之路,欲穷这仙古断层。少年从宇宙边缘走出,问道于天。
  • 繁星少年

    繁星少年

    作品以“我”为线索,从小时候的“我”到现在的“我”的处境的悄悄改变来讴歌新社会新农村的崭新面貌,讴歌祖国的日益富强繁荣。也从另一个方面暗示人生的沧桑,只有自己的自强不息,艰苦奋斗才会到达事业的顶峰。从“我”的凄美的爱情故事暗示爱情本无常的无奈与无助,含蓄的结局给繁星少年的故事也画上了完美的句号。
  • 傲娇的谢先生

    傲娇的谢先生

    时温从来不知道有一个人喜欢她喜欢到那样疯狂的地步。可是她宁愿不知道啊。“你发现了我最大的秘密,时温,你说我是把你吞入腹中还是融入血液中。”时温抵着他的胸膛,讪讪地笑了笑:“谢总,你认错人了吧,我不叫时温,我叫温时。”谢晔附在耳边,嘴角缓缓勾起,声音低沉蛊惑,“是么,既然如此,温小姐,有关你侵犯了我太太的肖像权的事,请你陪我去警局走一趟。”时温震惊地瞪着他,“凭什么,长得像有错吗?”谢晔勾起她的一缕头发,在手指上环绕着,漫不经心道:“本来是没错,但是……偷了我的心,就是有错了。我这人护短,如果温小姐当着记者的面承认你是我太太,我就不追究温小姐的过错。”时温:“………”
  • 邪皇妖后:极品腹黑炼药师

    邪皇妖后:极品腹黑炼药师

    一朝穿越,百鬼抬魂,横穿异世。她是凤家霓裳,最无用的废体,再一次睁开眼睛时,寒芒毕露,腹黑成性!座右铭,“你的就是我的,我的还是我的,不给?一巴掌把你拍到墙上抠都抠不下来!”他!邪皇,桀骜不驯,强势霸道,神州大陆第一美男,却唯独宠她入骨,生死相随!在这里即将上演一场热血沸腾的传奇之旅!!!
  • 快穿之鬼生艰难

    快穿之鬼生艰难

    毕业即结婚的家庭煮妇骆十一,将“前夫”捉奸在车,被“前夫”一车撞死后光荣成为一只鬼。却没想到,鬼生还没开始便被贱破天际系统截了胡。什么?任务成功没有奖励?失败要和前夫睡觉??(无cp)
  • 黑萌符师

    黑萌符师

    当腹黑神偷,穿越到人人欺负的丑八怪身上——骂我是废柴?废你灵根、断你双臂、跪下给姐唱征服!欺我没辅助?逆天灵珠、上古神器、无敌圣兽,姐就是开挂的!说我不要脸,勾引太子、神子、皇子?呸!某位权倾天下的狂帅酷霸拽男神,她都不要呢!“女人,再问你一次,你到底要不要本王?”“不要!”某王爷邪魅一笑,“……嗯,本王懂了!”————书友群:424827957敲门砖:七宝,必须有敲门砖哦,.欢迎大家前来勾搭~——推荐新书《爆宠邪医:兽黑王爷,撩上瘾》,女强宠文,欢迎收藏,谢谢支持哦~
  • 爱如葵花向日倾

    爱如葵花向日倾

    陈天瑜见过很多抑郁症患者或者有心理压力的人,所以在她的眼里,一个个如此饱经苦难、被生活打磨得似蝉翼般单薄、轻轻一碰即痛入骨髓的女子的周围,必然有一个让她做什么都会黯然失色的男人。她时刻让自己独立,清醒,但秦岑阳犹如一束炙热光芒融化了陈天瑜与爱情的距离,众人眼中的秦岑阳无论品格还是家世,都无可挑剔。但一段段神秘的录音不时发入陈天瑜的邮箱,却是秦岑阳和前女友的过往甜蜜。而事业方面无故遭小人陷害,顾客隐私遭到泄露……似乎有双无形的手在他与她之间搅缠。我还要继续爱你吗?狂风过后云层散尽,秦岑阳是否值得她所有的信任和爱恋……
  • 安倍晋三传

    安倍晋三传

    日本的政治家都爱给自己找一个“座右铭”,安倍晋三也有一句:“ 初心不可忘”。什么才算是安倍晋三的“初心”?有人追溯到他当选日本政府首相以前的政治理念,有人追溯到他在给父亲安倍晋太郎外务大臣当秘书时受到的影响,有人追溯到他在大学时代学到的知识,有人追溯到外祖父岸信介对他的影响,甚至有人追溯到在他父亲安倍晋太郎结婚之前就已去世的祖父安倍宽留给他的政治DNA……虽说众说纷纭,实际上都在强调同一个问题。那就是:要想找到安倍晋三的“初心”,就不能只将眼光盯在安倍晋三今天的言行上,还有必要看看安倍晋三的人生经历,过去的豪言壮语,以及了解安倍晋三的家族历史。