登陆注册
4702000000071

第71章

Cleopatra went, and for a while I lay silent, gathering up my strength to speak. But Charmion came and stood over me, and I felt a great tear fall from her dark eyes upon my face, as the first heavy drop of rain falls from a thunder cloud.

"Thou goest," she whispered; "thou goest fast whither I may not follow! O Harmachis, how gladly would I give my life for thine!"

Then at length I opened my eyes, and spoke as best I could:

"Restrain thy grief, dear friend," I said, "I live yet; and, in truth, I feel as though new life gathered in my breast!"

She gave a little cry of joy, and I never saw aught more beautiful than the change that came upon her weeping face! It was as when the first lights of the day run up the pallor of that sad sky which veils the night from dawn. All rosy grew her lovely countenance; her dim eyes shone out like stars; and a smile of wonderment, more sweet than the sudden smile of the sea as its ripples wake to brightness beneath the kiss of the risen moon, broke through her rain of tears.

"Thou livest!" she cried, throwing herself on her knees beside my couch. "Thou livest--and I thought thee gone! Thou art come back to me! Oh! what say I? How foolish is a woman's heart! 'Tis this long watching! Nay; sleep and rest thee, Harmachis!--why dost thou talk?

Not one more word, I command thee straitly! Where is the draught left by that long-bearded fool? Nay thou shalt have no draught! There, sleep, Harmachis; sleep!" and she crouched down at my side and laid her cool hand upon my brow, murmuring, "/Sleep! sleep!/"

And when I woke there she was still, but the lights of dawn were peeping through the casement. There she knelt, one hand upon my forehead, and her head, in all its disarray of curls, resting upon her outstretched arm.

"Charmion," I whispered, "have I slept?"

Instantly she was wide awake, and, gazing on me with tender eyes, "Yea, thou hast slept, Harmachis."

"How long, then, have I slept?"

"Nine hours."

"And thou hast held thy place there, at my side, for nine long hours?"

"Yes, it is nothing; I also have slept--I feared to waken thee if I stirred."

"Go, rest," I said; "it shames me to think of this thing. Go rest thee, Charmion!"

"Vex not thyself," she answered; "see, I will bid a slave watch thee, and to wake me if thou needest aught; I sleep there, in the outer chamber. Peace--I go!" and she strove to rise, but, so cramped was she, fell straightway on the floor.

I can scarcely tell the sense of shame that filled me when I saw her fall. Alas! I could not stir to help her.

"It is naught," she said; "move not, I did but catch my foot. There!" and she rose, again to fall--"a pest upon my awkwardness! Why--I must be sleeping. 'Tis well now. I'll send the slave;" and she staggered thence like one overcome with wine.

And after that, I slept once more, for I was very weak. When I woke it was afternoon, and I craved for food, which Charmion brought me.

I ate. "Then I die not," I said.

"Nay," she answered, with a toss of her head, "thou wilt live. In truth, I did waste my pity on thee."

"And thy pity saved my life," I said wearily, for now I remembered.

"It is nothing," she answered carelessly. "After all, thou art my cousin; also, I love nursing--it is a woman's trade. Like enough I had done as much for any slave. Now, too, that the danger is past, I leave thee."

"Thou hadst done better to let me die, Charmion," I said after a while, "for life to me can now be only one long shame. Tell me, then, when sails Cleopatra for Cilicia?"

"She sails in twenty days, and with such pomp and glory as Egypt has never seen. Of a truth, I cannot guess where she has found the means to gather in this store of splendour, as a husbandman gathers his golden harvest."

But I, knowing whence the wealth came, groaned in bitterness of spirit, and made no answer.

"Goest thou also, Charmion?" I asked presently.

"Ay, I and all the Court. Thou, too--thou goest."

"I go? Nay, why is this?"

"Because thou art Cleopatra's slave, and must march in gilded chains behind her chariot; because she fears to leave thee here in Khem; because it is her will, and there is an end."

"Charmion, can I not escape?"

"Escape, thou poor sick man? Nay, how canst thou escape? Even now thou art most strictly guarded. And if thou didst escape, whither wouldst thou fly? There's not an honest man in Egypt but would spit on thee in scorn!"

Once more I groaned in spirit, and, being so very weak, I felt the tears roll adown my cheek.

"Weep not!" she said hastily, and turning her face aside. "Be a man, and brave these troubles out. Thou hast sown, now must thou reap; but after harvest the waters rise and wash away the rotting roots, and then seed-time comes again. Perchance, yonder in Cilicia, a way may be found, when once more thou art strong, by which thou mayst fly--if in truth thou canst bear thy life apart from Cleopatra's smile; then in some far land must thou dwell till these things are forgotten. And now my task is done, so fare thee well! At times I will come to visit thee and see that thou needest nothing."

So she went, and I was nursed thenceforward, and that skilfully, by the physician and two women-slaves; and as my wound healed so my strength came back to me, slowly at first, then most swiftly. In four days from that time I left my couch, and in three more I could walk an hour in the palace gardens; another week and I could read and think, though I went no more to Court. And at length one afternoon Charmion came and bade me make ready, for the fleet would sail in two days, first for the coast of Syria, and thence to the gulf of Issus and Cilicia.

Thereon, with all formality, and in writing, I craved leave of Cleopatra that I might be left, urging that my health was so feeble that I could not travel. But a message was sent to me in answer that I must come.

同类推荐
  • 鼻门

    鼻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善权位禅师语录

    善权位禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说阿罗汉具德经

    佛说阿罗汉具德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新译大乘入楞伽经

    新译大乘入楞伽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春

    早春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天域苍穹

    天域苍穹

    笑尽天下英雄,宇内我为君主!万水千山,以我为尊;八荒六合,唯我称雄!我欲舞风云,凌天下,踏天域,登苍穹!谁可争锋?!诸君可愿陪我,并肩凌天下,琼霄风云舞,征战这天域苍穹?!…………天域苍穹官方群一:376497379天域苍穹官方群二:374474820
  • 犹太之商道

    犹太之商道

    如果说犹太人的事业,是企业,是金钱,是偏执狂们在创造着财富,那么托起当今犹太民族心灵中太阳和神的人,正是这些身价不凡的犹太商人、财富帝国里的金融企业明星,他们以其独特的成功商法,赚取利润的绝妙手段,巨额的资财,震撼着整个商业世界。今天,我们来研究犹太人精深奇特的经商之道,近乎偏执与狂热的犹太精神文化,第一流的情报意识,我们会发现,他们是如何占得先机、获取利润的,又是如何在经营之路上建立起了自己商业的霸权的。犹太商人是商人中的智者,更是商人中的魔鬼,他们能从零开始最终成为亿万级的富翁。
  • 城主,冰山一座

    城主,冰山一座

    沈宁,郧县县官之女。其性格温婉善良,清冷聪颖,善于琴棋书画。惜红颜天妒,十岁那年大病一场;之后病弱娇体,郧县子民称为病态美人。白淩,雪城城主,传闻冰山一座。性格冰冷少言寡语,能文善武,二十余年不好女色。一纸婚约,一夕承诺,病态美人嫁给冰山城主。城主不好女色,却只宠沈宁一人。难道冰山融化,铁树开花?宠文,男主腹黑,略有宫斗,温馨甜蜜宠文。
  • 美国悲剧

    美国悲剧

    描写了主人公克莱德·格里菲思受到社会上邪恶影响,逐渐蜕变、堕落为凶杀犯、最后自我毁灭的全过程。
  • 完美公主进化论

    完美公主进化论

    【正文完结】她是安斯特沫星的七公主,绝世容貌,过目不忘,却因为天生的银发被冠上了“禁忌”两字。他是北布冽尔星尊贵的王,带着父王的遗志,誓要攻下安斯特沫,却无法对她下狠手。他,星际中让人闻风丧当的冥王之子,甘愿放弃所有的一切,只为护她一世安好。命中的相遇,注定的纠葛。他们都问她,“为了这个从来没有珍视过你的星球,你这么做值得吗?”她的回答始终如初,“你知道吗,这个问题在我的心中从来就不是值得不值得的问题。”当不完美的公主在血与泪中蜕变,当昔日的爱消失殆尽,剩下的只有——恨,还有遗忘。
  • 五诰解

    五诰解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青鸾南飞

    青鸾南飞

    南有落音山,北有将军府。落音山有位奇女子,十岁平内乱,十三便扬名立万。将军府有个庶出的倾城公子,七岁丧母,十岁从军,战功赫赫却功业难成。一张桃花笺,囊尽天下事。朝堂江湖,抵不过,一个两情相悦。
  • 身份不明的女友

    身份不明的女友

    余飞是省城《三江都市报》的记者,几天前,他主动申请跟随省扶贫办的调研小组去边远贫困县做跟踪报道。今天刚回来也不休息,猫在家里连夜赶稿子,凌晨三点才睡下。最近余飞这么拼命干活,同事们都以为他是想年终评优秀——今年的年终优秀含金量很高,新马泰七日游,人人都眼红。其实余飞自己心里清楚,他这样拼命,不过是想借机离开省城,和女友温雅分开一段时间,不再想那些乱七八糟的事情。余飞和温雅相恋已快一年了,感情一直很好,可自从前不久看到了那张照片,余飞就像生吞了一只苍蝇那么难受。
  • 慕少你的马甲掉了

    慕少你的马甲掉了

    (新文《快穿黑化:病娇男神,甜炸了》求支持~~)前世她被设计陷害,被父亲赶出家门流离海外惨死。重生回到那一夜,得到空间的她开始种植美味蔬果、价值连城的药草,开网店、做直播、写文、虐渣男贱女,重新收获美满家庭……而在她成为知名作者兼主播,创立了国际知名的美食品牌后,竟然发现,小包子的父亲另有其人??“慕少,你居然看直播??她是谁啊?”某人微微一笑,“我老婆!”
  • 天定姻缘:傲娇世子妃

    天定姻缘:傲娇世子妃

    侯府有女,资国色,奈何言行粗鄙,不堪大雅。人说,好看的皮囊千篇一律,高雅的内涵百丑难遮。选妻当选真善美!可惜,崇安王府的那位世子大人偏就迷上了她的皮相。众人诋毁她时,世子大人云淡风轻说:“吾妻貌美,即使心如蛇蝎,那也是蛇蝎美人!”即使世人唾弃千百遍,奈何世子大人强势护短:“吾妻之所愿,力排万难,宠之。”只是当桃花遍地开,发顶一片绿时,世子大人终于坐不住了“吾妻甚为美艳,当藏之金屋!”来人,把世子妃给我绑回来!超傲娇小仙女的虐夫日常VS超腹黑世子爷的追妻长路甜炸,甜炸,甜炸。