登陆注册
4702700000033

第33章

"Carlo-Battista! May Christ receive thy soul! . . . To live is to suffer! Thou goest to a place . . . where there is neither sun nor cold. . . . No longer dost thou need thy pruning-hook . . . nor thy heavy pick. . . . There is no more work for thee! . . . Henceforward all thy days are Sundays! . . . Carlo-Battista! May Christ receive thy soul! . . . Thy son rules in thy house. . . . I have seen the oak fall, . . . dried up by the /libeccio/. . . . I thought it was dead indeed, . . . but when I passed it again, its root . . . had thrown up a sapling. . . . The sapling grew into an oak . . . of mighty shade.

. . . Under its great branches, Maddele, rest thee well! . . . And think of the oak that is no more!"

Here Maddalena began to sob aloud, and two or three men who, on occasion, would have shot at a Christian as coolly as at a partridge, brushed big tears off their sunburnt faces.

For some minutes Colomba continued in this strain, addressing herself sometimes to the corpse, sometimes to the family, and sometimes, by a personification frequently employed in the /ballata/, making the dead man himself speak words of consolation or counsel to his kinsfolk. As she proceeded, her face assumed a sublime expression, a delicate pink tinge crept over her features, heightening the brilliancy of her white teeth and the lustre of her flashing eyes. She was like a Pythoness on her tripod. Save for a sigh here and there, or a strangled sob, not the slightest noise rose from the assembly that crowded about her.

Orso, though less easily affected than most people by this wild kind of poetry, was soon overcome by the general emotion. Hidden in a dark corner of the room, he wept as heartily as Pietri's own son.

Suddenly a slight stir was perceptible among the audience. The circle opened, and several strangers entered. The respect shown them, and the eagerness with which room was made for them, proved them to be people of importance, whose advent was a great honour to the household.

Nevertheless, out of respect for the /ballata/, nobody said a word to them. The man who had entered first seemed about forty years of age.

From his black coat, his red rosette, his confident air, and look of authority, he was at once guessed to be the prefect. Behind him came a bent old man with a bilious-looking complexion, whose furtive and anxious glance was only partially concealed by his green spectacles.

He wore a black coat, too large for him, and which, though still quite new, had evidently been made several years previously. He always kept close beside the prefect and looked as though he would fain hide himself under his shadow. Last of all, behind him, came two tall young men, with sunburnt faces, their cheeks hidden by heavy whiskers, proud and arrogant-looking, and showing symptoms of an impertinent curiosity. Orso had had time to forget the faces of his village neighbours; but the sight of the old man in green spectacles instantly called up old memories in his mind. His presence in attendance on the prefect sufficed to insure his recognition. This was Barricini, the lawyer, mayor of Pietranera, who had come, with his two sons, to show the prefect what a /ballata/ was. It would be difficult exactly to describe what happened within Orso's soul at that moment, but the presence of his father's foe filled him with a sort of horror, and more than ever he felt inclined to yield to the suspicions with which he had been battling for so long.

As to Colomba, when she saw the man against whom she had sworn a deadly hatred, her mobile countenance assumed a most threatening aspect. She turned pale, her voice grew hoarse, the line she had begun to declaim died on her lips. But soon, taking up her /ballata/ afresh, she proceeded with still greater vehemence.

"When the hawk bemoans himself . . . beside his harried nest, . . . the starlings flutter round him . . . insulting his distress."

A smothered laugh was heard. The two young men who had just come in doubtless considered the metaphor too bold.

"The falcon will rouse himself. . . . He will spread his wings. . . .

He will wash his beak in blood! . . . Now, to thee, Carlo-Battista, let thy friends . . . bid an eternal farewell! . . . Long enough have their tears flowed! . . . Only the poor orphan girl will not weep for thee! . . . Wherefore should she moan? . . . Thou has fallen asleep, full of years, . . . in the midst of thine own kin. . . . ready to appear . . . in the presence of the Almighty. . . . The orphan weeps for her father . . . overtaken by vile murderers, . . . struck from behind. . . . For her father, whose blood lies red . . . beneath the heaped-up green leaves. . . . But she has gathered up this blood, . . . this innocent and noble blood! . . . She has poured it out over Pietranera . . . that it may become a deadly poison. . . . And the mark shall be on Pietranera . . . until the blood of the guilty . . . shall have wiped out the blood of the innocent man!"

As Colomba pronounced the last words, she dropped into a chair, drew her /mezzaro/ over her face, and was heard sobbing beneath it. The weeping women crowded round the /improvisatrice/; several of the men were casting savage glances at the mayor and his sons; some of the elders began to protest against the scandal to which their presence had given rise. The dead man's son pushed his way through the throng, and was about to beg the mayor to clear out with all possible speed.

But this functionary had not waited for the suggestion. He was on his way to the door, and his two sons were already in the street. The prefect said a few words of condolence to young Pietri, and followed them out, almost immediately. Orso went to his sister's side, took her arm, and drew her out of the room.

"Go with them," said young Pietri to some of his friends. "Take care no harm comes to them!"

Hastily two or three young men slipped their stilettos up the left sleeves of their jackets and escorted Orso and his sister to their own door.

同类推荐
热门推荐
  • 四代

    四代

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 娶谁,嫁谁?血型全知道!

    娶谁,嫁谁?血型全知道!

    本书简要介绍了血型心理的基本原理,并以此为基础,对不同血型在婚恋家庭中的特点一一作了阐述。读者能在其中找到自己生活中的影子,并可据此对症下药、有的放矢,以更有效地解决生活中遇到的问题。
  • 海贼之我为海王

    海贼之我为海王

    意外穿越到海贼王的世界,还变成了人鱼公主白星,且看我如何成为真正的海王,统领万千海王类。无系统,不跟船。
  • 尼尔斯骑鹅历险记(语文新课标课外必读第七辑)

    尼尔斯骑鹅历险记(语文新课标课外必读第七辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 超少年密码之时空彼端

    超少年密码之时空彼端

    那天,三位少女拾起最后的希望,踏上三条不同的路线,前往同样的汇聚点。一张照片,白衣少年,暖心微笑……回忆起一见钟情、二次心动的她,泪中带笑的拥入他的怀抱。冰激凌店,薄荷笑颜,那句“先生”再次回响耳边……薄荷冰激凌的清凉萦绕在鼻尖,她笑着靠在他的肩膀。熟悉的站点,公车再次停靠在眼前……又一次踏进这辆公车,目光交汇间,身旁的少年已与自己十指相牵……初夏的风徐徐吹过,十里长街树影婆娑……一步一步揭开的阴谋,一点一滴的时光,一环扣一环的命运……“我们会走到最后对吗?”“没有最后,只有永远。”“对!我们要一起走到永远!”《超少年密码II:时空彼端》又名《超少女密匙》
  • 龙珠之诸天穿越

    龙珠之诸天穿越

    龙珠同人诸天穿越悟空,你要以我为目标,不断努力哦!贝吉塔,你不再是千年老二了,你是万年老三。未来特兰克斯,我真不是你爸爸。沙鲁,我们的宇宙你早就成渣渣了。魔人布欧,来,乖!让我的心灵宝石洗礼一下吧!破坏神,你确定你要跟我打么?全王,孩子,你的实力与智商不匹配啊!新书【圣职者的灵气无限】已经上传,求投资!求收藏,求推荐,
  • 嫡宠狂妃

    嫡宠狂妃

    没想到她却是一位被望门所弃的嫡女。好在命好,重归名门。仍旧继续骗吃骗喝,兼骗财骗色。小日子过得繁花似锦,多彩多姿,谁知有人就是见不得她过的好……隔三差五,就有人来找碴!左面是继母,右边是庶妹,后面来夺嫡,前面有溅男。精彩片段:聊八褂,解刨他们隐私,是一项古今中外,老少皆爱的茶余饭后娱乐活动。这不,一夜之间,大街小巷爆出一个热门话题:睿王把相府家那位被弃多年的嫡长女强上了,还有了……“这个女骗子说谎也不打草稿。咱们睿王可是大西帝国三皇子,世上最俊美,最清高,最傲气的一位。”路人甲。“就是啊,咱们睿王只要一开口,多女孩人主动献身。怎会对一个发育不良的黄花菜出手,闹出「人命」后还赖帐。”路人乙。“王爷说了与她无瓜葛,不曾见,不曾识,不曾有交集。别说一夜春宵,就连一盏茶的相处时间都没有过。这样他是要怎麽让这女人珠胎暗结?”路人丙。
  • 总裁大人pick我

    总裁大人pick我

    “我有一个超能力。”“什么?”“超级喜欢你!”盛欢星毫不害臊的给男人吹枕边风。上一世,她惨遭男友劈腿,被至亲之人虐待至死!而这一世,她重生大型选美现场,花了十分钟不到的时间就泡到了帝都最帅气多金的太子爷,但却被压了十个小时!呜呜呜,说好的不近女色呢?没办法,谁让总裁大人也是她的靠山大人,她唯有抱紧大腿,开挂虐渣!
  • 尊主超凶

    尊主超凶

    对于一个怕蛇的女孩来说,穿越不可怕,可怕的是穿越重生成为一条蛇。她不敢照镜子,不敢喝水,做好了随时把自己吓死的心理准备。更可怕的是,她也不知道什么什么惹恼了一个天敌——丹顶鹤!他最喜欢的事便是踩着她的七寸,或是叼着她把她往树上甩。可她最爱的青蛙哥哥却对她爱答不理。在这里,蛇爱上青蛙,丹顶鹤爱上蛇,老虎与兔子是一对,萤火虫和苍鹰双宿双飞。精怪的世界我们不懂。
  • 铁骨3

    铁骨3

    一个卑微的生命来到战火纷飞的民国,一次次的挫折与伤痛导致他一次次的迷茫与觉悟,面对军阀遍布、民不聊生的动荡世界,面对强权、国耻、沦丧、热血……这个只为了好好活下去而苦心钻营的麻木看客,不知不觉被卷入一次次的历史大事件中,糊里糊涂走上了从军之路。无可选择的万里征程,打造了一个内心执着坚定、外表厚颜无耻的另类军人,在历史的夹缝中沉沉浮浮数度生死最终却能顽强活下来,成为一个绝无仅有令人爱恨交加的铁骨英雄……