登陆注册
4703900000138

第138章

"Would you please to give orders, sir, that a poor hermit is to be admitted, just come from the Desert, and who is instructed to beg for contributions towards rebuilding a holy house."

This apparition, which suddenly reminded the lawyer of a prophecy uttered by the terrible Nourrisson, gave him a shock.

"Let in that old man," said he to the servant.

"He will poison the place, sir," replied the man. "He has on a brown gown which he has never changed since he left Syria, and he has no shirt--"

"Show him in," repeated the master.

The old man came in. Victorin's keen eye examined this so-called pilgrim hermit, and he saw a fine specimen of the Neapolitan friars, whose frocks are akin to the rags of the /lazzaroni/, whose sandals are tatters of leather, as the friars are tatters of humanity. The get-up was so perfect that the lawyer, though still on his guard, was vexed with himself for having believed it to be one of Madame Nourrisson's tricks.

"How much to you want of me?"

"Whatever you feel that you ought to give me."

Victorin took a five-franc piece from a little pile on his table, and handed it to the stranger.

"That is not much on account of fifty thousand francs," said the pilgrim of the desert.

This speech removed all Victorin's doubts.

"And has Heaven kept its word?" he said, with a frown.

"The question is an offence, my son," said the hermit. "If you do not choose to pay till after the funeral, you are in your rights. I will return in a week's time."

"The funeral!" cried the lawyer, starting up.

"The world moves on," said the old man, as he withdrew, "and the dead move quickly in Paris!"

When Hulot, who stood looking down, was about to reply, the stalwart old man had vanished.

"I don't understand one word of all this," said Victorin to himself.

"But at the end of the week I will ask him again about my father, if we have not yet found him. Where does Madame Nourrisson--yes, that was her name--pick up such actors?"

On the following day, Doctor Bianchon allowed the Baroness to go down into the garden, after examining Lisbeth, who had been obliged to keep to her room for a month by a slight bronchial attack. The learned doctor, who dared not pronounce a definite opinion on Lisbeth's case till he had seen some decisive symptoms, went into the garden with Adeline to observe the effect of the fresh air on her nervous trembling after two months of seclusion. He was interested and allured by the hope of curing this nervous complaint. On seeing the great physician sitting with them and sparing them a few minutes, the Baroness and her family conversed with him on general subjects.

"You life is a very full and a very sad one," said Madame Hulot. "I know what it is to spend one's days in seeing poverty and physical suffering."

"I know, madame," replied the doctor, "all the scenes of which charity compels you to be a spectator; but you will get used to it in time, as we all do. It is the law of existence. The confessor, the magistrate, the lawyer would find life unendurable if the spirit of the State did not assert itself above the feelings of the individual. Could we live at all but for that? Is not the soldier in time of war brought face to face with spectacles even more dreadful than those we see? And every soldier that has been under fire is kind-hearted. We medical men have the pleasure now and again of a successful cure, as you have that of saving a family from the horrors of hunger, depravity, or misery, and of restoring it to social respectability. But what comfort can the magistrate find, the police agent, or the attorney, who spend their lives in investigating the basest schemes of self-interest, the social monster whose only regret is when it fails, but on whom repentance never dawns?

"One-half of society spends its life in watching the other half. A very old friend of mine is an attorney, now retired, who told me that for fifteen years past notaries and lawyers have distrusted their clients quite as much as their adversaries. Your son is a pleader; has he never found himself compromised by the client for whom he held a brief?"

"Very often," said Victorin, with a smile.

"And what is the cause of this deep-seated evil?" asked the Baroness.

"The decay of religion," said Bianchon, "and the pre-eminence of finance, which is simply solidified selfishness. Money used not to be everything; there were some kinds of superiority that ranked above it --nobility, genius, service done to the State. But nowadays the law takes wealth as the universal standard, and regards it as the measure of public capacity. Certain magistrates are ineligible to the Chamber;

Jean-Jacques Rousseau would be ineligible! The perpetual subdivision of estate compels every man to take care of himself from the age of twenty.

"Well, then, between the necessity for making a fortune and the depravity of speculation there is no check or hindrance; for the religious sense is wholly lacking in France, in spite of the laudable endeavors of those who are working for a Catholic revival. And this is the opinion of every man who, like me, studies society at the core."

"And you have few pleasures?" said Hortense.

"The true physician, madame, is in love with his science," replied the doctor. "He is sustained by that passion as much as by the sense of his usefulness to society.

"At this very time you see in me a sort of scientific rapture, and many superficial judges would regard me as a man devoid of feeling. I have to announce a discovery to-morrow to the College of Medicine, for I am studying a disease that had disappeared--a mortal disease for which no cure is known in temperate climates, though it is curable in the West Indies--a malady known here in the Middle Ages. A noble fight is that of the physician against such a disease. For the last ten days I have thought of nothing but these cases--for there are two, a husband and wife.--Are they not connections of yours? For you, madame, are surely Monsieur Crevel's daughter?" said he, addressing Celestine.

同类推荐
  • 梵摩渝经

    梵摩渝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解脱戒经

    解脱戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上飞步南斗太微玉经

    太上飞步南斗太微玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明秘法篇

    太上灵宝净明秘法篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜀中言怀

    蜀中言怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宠妻无度:妖孽狂妃逆苍穹

    宠妻无度:妖孽狂妃逆苍穹

    曾经站在巅峰的女子,叱诧风云,无数人对她的的财富动心,却无懈可击。可天意弄人,完美的她因意想不到的反叛而消失在这个世界。无尽虚空,废柴少女命运轨迹改写,任意欺压凌辱的她一朝蒙尘、一朝风华难掩,从此踏上强者之路,逆路而上,傲视群雄、傲视苍生……他,帝国殿下,冷魅腹黑,天赋异禀,却唯他独具慧眼伴她、宠她、缠她。两人上演强强联手并肩相随征战天下。
  • 陌上花开之素素动人

    陌上花开之素素动人

    她生的俏丽,有一种清水出芙蓉的气质。墨黑的发被高高的束起,没有人想到绑着的竟是她的武器——凤霞鞭。原来她不仅仅是白府里的千金小姐,也是响彻江湖的墨蝶。冷面的她竟为了他甘愿失掉一半的功力。难道是为了逃婚,骄傲的她竟愿意跟随着他做婢女,为他指点江山,却没想到自始至终卷入了一场阴谋之中。善良的她能否逃开?他冷明夜与她相遇是在一片潇湘竹林中。尽管深受重伤,他内力深厚的他,在她面前依旧勾起魅惑的笑容,不想却惹得她恼怒。一鞭挥下,是将二人紧紧拴在一起,还是分开?
  • 写手的古代体验手札

    写手的古代体验手札

    某点古言组的小粉红作者实际是个外星人,开着时空穿梭机前往古代为自己的小说收集资料。只不过,古代星球人都好可怕啊!麻麻,我要回外星
  • 与诗人对话

    与诗人对话

    一名真正的作家、学者在我的心里是神圣的、崇高的,那种敬意用我平实的文章是难以言表的。或许在准诗人的眼里,网络诗歌也许算不上真正的诗歌,但就这样不成熟的诗歌在网络里却有自己的流行的速度和市场。它不讲究诗歌的倾向,只为了心灵和心灵的碰撞,这就是诗人心理情绪的发泄,或许就是真情实感自然流露的那种。虽然大多数的诗歌写得很不正规,但一定是真实心情的表达,正如当年席慕容和汪国真的白话诗,那时候每个青年都喜欢,现代人都喜欢用这种简单的诗文抒发自己的情感。而网络诗歌实质的效应,说到家就是它的实用性和交谊性。
  • 伤寒悬解

    伤寒悬解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世之打造兽人家园

    异世之打造兽人家园

    新书《她来自时空管理局》欢迎入坑!顾念做梦都想不到,自己二十六岁以后的人生,会是如此的波澜壮阔,惊心动魄。她更想不到,自己的另一半竟然不在地球!她穿越时间与空间的长河,就是为了和一只老虎相伴一生。
  • 名门霸爱:暖婚总裁吻上瘾

    名门霸爱:暖婚总裁吻上瘾

    第一次见面,她正大闹前男友的婚礼。在众目睽睽之下,她强吻了他。第二次见面,是在她公司。他说:“你要报复,而我正好需要一个妻子,我们各取所需怎么样?”第三次见面,他带着聘礼而来:“嫁给我舅舅或者嫁给我,你自己选!”新婚夜,某女悲愤不已:“传闻你不是弯的吗?”某男剔着牙意犹未尽:“就在刚才不小心被你掰直了!”
  • 五灵听风录

    五灵听风录

    总之啊,鬼其实是愧疚而无法言语的意思罢了。
  • 寿世传真

    寿世传真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸天神院

    诸天神院

    曾经有一座学院,让漫天仙佛聆听圣言。曾经有一座学院,使诸天神魔倾听佛经。有一天王柴从梦中醒来,发现自己身在这莫名其妙之地,莫名其妙地成为了一所即将倒闭的书院院长。