登陆注册
4705200000055

第55章

"Evidence, indeed! Evidence that was no evidence, and that's what we have to prove. It was just as they pitched on those fellows, Koch and Pestryakov, at first. Foo! how stupidly it's all done, it makes one sick, though it's not one's business! Pestryakov may be coming to-night.... By the way, Rodya, you've heard about the business already; it happened before you were ill, the day before you fainted at the police office while they were talking about it."

Zossimov looked curiously at Raskolnikov. He did not stir.

"But I say, Razumihin, I wonder at you. What a busybody you are!"

Zossimov observed.

"Maybe I am, but we will get him off anyway," shouted Razumihin, bringing his fist down on the table. "What's the most offensive is not their lying- one can always forgive lying- lying is a delightful thing, for it leads to truth- what is offensive is that they lie and worship their own lying.... I respect Porfiry, but... What threw them out at first? The door was locked, and when they came back with the porter it was open. So it followed that Koch and Pestryakov were the murderers- that was their logic!"

"But don't excite yourself; they simply detained them, they could not help that.... And, by the way, I've met that man Koch. He used to buy unredeemed pledges from the old woman? Eh?"

"Yes, he is a swindler. He buys up bad debts, too. He makes a profession of it. But enough of him! Do you know what makes me angry? It's their sickening rotten, petrified routine.... And this case might be the means of introducing a new method. One can show from the psychological data alone how to get on the track of the real man. 'We have facts,' they say. But facts are not everything- at least half the business lies in how you interpret them!"

"Can you interpret them, then?"

"Anyway, one can't hold one's tongue when one has a feeling, a tangible feeling, that one might be a help if only.... Eh! Do you know the details of the case?"

"I am waiting to hear about the painter."

"Oh, yes! Well, here's the story. Early on the third day after the murder, when they were still dandling Koch and Pestryakov- though they accounted for every step they took and it was as plain as a pikestaff-an unexpected fact turned up. A peasant called Dushkin, who keeps a dram-shop facing the house, brought to the police office a jeweller's case containing some gold ear-rings, and told a long rigamarole. 'The day before yesterday, just after eight o'clock'- mark the day and the hour!- 'a journeyman house-painter, Nikolay, who had been in to see me already that day, brought me this box of gold ear-rings and stones, and asked me to give him two roubles for them.

When I asked him where he got them, he said that he picked them up in the street. I did not ask him anything more.' I am telling you Dushkin's story. 'I gave him a note'- a rouble that is- 'for I thought if he did not pawn it with me he would with another. It would all come to the same thing- he'd spend it on drink, so the thing had better be with me. The further you hide it the quicker you will find it, and if anything turns up, if I hear any rumours, I'll take it to the police.' Of course, that's all taradiddle; he lies like a horse, for I know this Dushkin, he is a pawnbroker and a receiver of stolen goods, and he did not cheat Nikolay out of a thirty-rouble trinket in order to give it to the police. He was simply afraid. But no matter, to return to Dushkin's story. 'I've known this peasant, Nikolay Dementyev, from a child; he comes from the same province and district of Zaraisk, we are both Ryazan men. And though Nikolay is not a drunkard, he drinks, and I knew he had a job in that house, painting work with Dmitri, who comes from the same village, too. As soon as he got the rouble he changed it, had a couple of glasses, took his change and went out. But I did not see Dmitri with him then. And the next day I heard that some one had murdered Alyona Ivanovna and her sister, Lizaveta Ivanovna, with an axe. I knew them, and I felt suspicious about the ear-rings at once, for I knew the murdered woman lent money on pledges. I went to the house, and began to make careful inquiries without saying a word to any one. First of all I asked, "Is Nikolay here?" Dmitri told me that Nikolay had gone off on the spree; he had come home at daybreak drunk, stayed in the house about ten minutes, and went out again. Dmitri didn't see him again and is finishing the job alone. And their job is on the same staircase as the murder, on the second floor. When I heard all that I did not say a word to any one'- that's Dushkin's tale- 'but I found out what I could about the murder, and went home feeling as suspicious as ever. And at eight o'clock this morning'- that was the third day, you understand- 'I saw Nikolay coming in, not sober, though not so very drunk- he could understand what was said to him. He sat down on the bench and did not speak. There was only one stranger in the bar and a man I knew asleep on a bench and our two boys. "Have you seen Dmitri?" said I. "No, I haven't," said he. "And you've not been here either?" "Not since the day before yesterday," said he. "And where did you sleep last night?" "In Peski, with the Kolomensky men." "And where did you get those ear-rings?" I asked. "I found them in the street," and the way he said it was a bit queer; he did not look at me. "Did you hear what happened that very evening, at that very hour, on that same staircase?" said I. "No," said he, "I had not heard," and all the while he was listening, his eyes were staring out of his head and he turned as white as chalk. I told him all about it and he took his hat and began getting up. I wanted to keep him. "Wait a bit, Nikolay," said I, "won't you have a drink?" And I signed to the boy to hold the door, and I came out from behind the bar; but he darted out and down the street to the turning at a run.

I have not seen him since. Then my doubts were at an end- it was his doing, as clear as could be...."

"I should think so," said Zossimov.

同类推荐
  • History of Animals

    History of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永安县志

    永安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书指

    书指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录乙集

    台案汇录乙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上道君说解冤拔度妙经

    太上道君说解冤拔度妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 平宋录

    平宋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异能神医:萌宠儿子冰山爹

    异能神医:萌宠儿子冰山爹

    世人都说,她是一个异类,是天降煞星。在她身边的人,都会遭殃会倒霉。儿子却说,娘亲是天赋异品,是神女下凡。在娘亲身边的他,求生欲都变强了。刚穿越到这具身体的时候,连她都觉得自己是一朵娇艳的奇葩。因为……心情不好外面会下雨,生气就有闪电,思考的时候开始刮风,开心的时候天就放晴了……最糟糕的是,她控制不住自己!某天,儿子发现,娘亲一见到某人就晴空万里。于是,他决定踏上坑爹之路……
  • 四教仪集解

    四教仪集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 残玉缺

    残玉缺

    甘于平凡,却被颠覆……世间情何以堪,为何天意弄人?上古神物山河社稷图流落人间是天意还是宿命?在世人的抢夺中,上官宇轩却无意发现了画中的秘密,从而来到了异空间,在神的指引下,走上了困难重重,封印上古魔神蚩尤的路。
  • 绅士的品格

    绅士的品格

    哈佛大学是一个培养人才的地方,这里走出过8位美国总统,近百位诺贝尔奖获得者,和无数在各行各业取得突出成绩的人。哈佛将人才散播到世界各地的同时,也将哈佛的绅士精神展现在了世人的面前。恐怕没有多少人有去到哈佛学习的机会,接受哈佛的绅士教育。本书立足于绅士品格普及教育,汲取哈佛绅士教育课堂中的经典理论及成功案例,从性格、精神等多方面入手,多层面剖析解读,为我们带来一堂生动有趣的哈佛绅士培养课,使我们足不出户,修成人见人敬的绅士。
  • 豪夫童话

    豪夫童话

    豪夫的三本童话年鉴都采用了《一千零一夜》的框架结构,而第一本《1826年童话年鉴》则连内容也取自古代东方生活,如本集所收的《仙鹤国王》、《救妹奇遇》、《小穆克的故事》和《假王子》。然而,这些童话虽以古代东方为背景,却都被赋予了现实意义,这里仅举《假王子》一个例子。
  • 十二礼赞阿弥陀佛文

    十二礼赞阿弥陀佛文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天峫神兵

    天峫神兵

    天劫将至,最后居然是一场阴谋!尚重天上,南宫家废物南宫诀羽之子--南宫林诺,被天邪附体,成为一代邪神,由于从小没有见过父母,所以天生寡言,为了在这个世界上能生存下去,所以学会了生存之道,在这个世界开始了一场轰轰烈烈的征程!
  • 斩春

    斩春

    年少不知愁,她的心喜欢飞很高,望过重重山峦,在风云诡谲的江湖里,有一个梦。不怕吃苦、不怕流血,要继承闻名天下的斩春剑,她总是把儿女情长丢在身后,碰也不碰。直到真正失去那个可贵少年,她才明白破碎的不光是江湖梦,还有一颗年少的心。原来年少时会爱上的人,可以记一辈子。这世上,有两件事总教人唏嘘不已:美人迟暮,英雄末路。是抛却一切伤感,与风流江湖浪人携手而归,做一对抢钱夫妻?还是珍藏年少记忆,就此千山暮雪,只影向谁去?回首往事,千万感慨,依然一句:当时年少春衫薄。
  • 犹太人的幽默与智慧

    犹太人的幽默与智慧

    本书主要内容为:金钱智慧,死了也要把金钱带走,赚钱的哲学,大钱是小钱的儿子。