登陆注册
4705400000254

第254章

But a great and sudden turn in affairs was at hand. Every ship from Bengal had for some time brought alarming tidings. The internal misgovernment of the province had reached such a point that it could go no further. What, indeed, was to be expected from a body of public servants exposed to temptation such that, as Clive once said, flesh and blood could not bear it, armed with irresistible power, and responsible only to the corrupt, turbulent, distracted, ill-informed Company, situated at such a distance that the average interval between the sending of a despatch and the receipt of an answer was above a year and a half? Accordingly, during the five years which followed the departure of Clive from Bengal, the misgovernment of the English was carried to a point such as seems hardly compatible with the very existence of society. The Roman proconsul, who, in a year or two, squeezed out of a province the means of rearing marble palaces and baths on the shores of Campania, of drinking from amber, of feasting on singing birds, of exhibiting armies of gladiators and flocks of camelopards; the Spanish viceroy, who, leaving behind him the curses of Mexico or Lima, entered Madrid with a long train of gilded coaches, and of sumpter-horses trapped and shod with silver, were now outdone. Cruelty, indeed, properly so called, was not among the vices of the servants of the Company. But cruelty itself could hardly have produced greater evils than sprang from their unprincipled eagerness to be rich. They pulled down their creature, Meer Jaffier. They set up in his place another Nabob, named Meer Cossim. But Meer Cossim had parts and a will; and, though sufficiently inclined to oppress his subjects himself, he could not bear to see them ground to the dust by oppressions which yielded him no profit, nay, which destroyed his revenue in the very source. The English accordingly pulled down Meer Cossim, and set up Meer Jaffier again; and Meer Cossim, after revenging himself by a massacre surpassing in atrocity that of the Black Hole, fled to the dominions of the Nabob of Oude. At every one of these revolutions, the new prince divided among his foreign masters whatever could be scraped together in the treasury of his fallen predecessor. The immense population of his dominions was given up as a prey to those who had made him a sovereign, and who could unmake him. The servants of the Company obtained, not for their employers, but for themselves, a monopoly of almost the whole internal trade. They forced the natives to buy dear and to sell cheap. They insulted with impunity the tribunals, the police, and the fiscal authorities of the country. They covered with their protection a set of native dependants who ranged through the provinces, spreading desolation and terror wherever they appeared. Every servant of a British factor was armed with all the power of his master; and his master was armed with all the power of the Company. Enormous fortunes were thus rapidly accumulated at Calcutta, while thirty millions of human beings were reduced to the extremity of wretchedness. They had been accustomed to live under tyranny, but never under tyranny like this. They found the little finger of the Company thicker than the loins of Surajah Dowlah. Under their old masters they had at least one resource: when the evil became insupportable, the people rose and pulled down the government. But the English government was not to be so shaken off. That government, oppressive as the most oppressive form of barbarian despotism, was strong with all the strength of civilisation. It resembled the government of evil Genii, rather than the government of human tyrants. Even despair could not inspire the soft Bengalee with courage to confront men of English breed, the hereditary nobility of mankind, whose skill and valour had so often triumphed in spite of tenfold odds. The unhappy race never attempted resistance. Sometimes they submitted in patient misery. Sometimes they fled from the white man, as their fathers had been used to fly from the Mahratta; and the palanquin of the English traveller was often carried through silent villages and towns, which the report of his approach had made desolate.

The foreign lords of Bengal were naturally objects of hatred to all the neighbouring powers; and to all the haughty race presented a dauntless front. The English armies, everywhere outnumbered, were everywhere victorious. A succession of commanders, formed in the school of Clive, still maintained the fame of their country. "It must be acknowledged," says the Mussulman historian of those times, "that this nation's presence of mind, firmness of temper, and undaunted bravery, are past all question. They join the most resolute courage to the most cautious prudence; nor have they their equals in the art of ranging themselves in battle array and fighting in order. If to so many military qualifications they knew how to join the arts of government, if they exerted as much ingenuity and solicitude in relieving the people of God, as they do in whatever concerns their military affairs, no nation in the world would be preferable to them, or worthier of command. But the people under their dominion groan everywhere, and are reduced to poverty and distress. Oh God! come to the assistance of thine afflicted servants, and deliver them from the oppressions which they suffer."

It was impossible, however, that even the military establishment should long continue exempt from the vices which pervaded every other part of the government. Rapacity, luxury, and the spirit of insubordination spread from the civil service to the officers of the army, and from the officers to the soldiers. The evil continued to grow till every mess-room became the seat of conspiracy and cabal, and till the sepoys could be kept in order only by wholesale executions.

同类推荐
热门推荐
  • 中俄伊犁交涉始末

    中俄伊犁交涉始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 预定!见习爱神

    预定!见习爱神

    站在强者的巅峰上,他杀光了敌人,不知道还可以去哪里,却在此时,他有了一个新的目标。毒药师玄邪被捉,伊雪熙发出信件向小烟求救,夜烽却凭借这封信件冒认是伊雪熙的未婚夫,跟这个绝色美人同住一个屋檐下,却渐渐发现伊雪熙心有别人。夜烽极力阻拦伊雪熙和凉以凡相恋,却在自己产生了对凉以凡的妒嫉之后,发现原来他就是自己失散多年的亲生弟弟!
  • 解毒宫女惑天下

    解毒宫女惑天下

    “不要如此看我,这样做也是为了大家好。”明皓冷冷地望着那凄楚的女子,真想紧紧地拥她入怀,用自己的爱去温暖她。小文冷笑着,笑得动人,笑得凄凉透骨。他是她深深爱恋的男人,虽然,他强行要了自己。可如今,他却亲手扼杀了她肚里的孩子,她恨,她要将他碎尸万段。
  • 品悟南怀瑾:做人与处世

    品悟南怀瑾:做人与处世

    本书从《南怀瑾谈生活与生存》作为出发点,根据南怀瑾的《论语别裁》《孟子旁通》《老子他说》《易经杂说》《易经系传别讲》等著作将人生分为“人生的价值”、“事业的真义”、“圣人与英雄”、“君子与小人”、“读书与学问”、“修身养性”、“人情世故”、“时位与贵贱”、“烦恼”等,从这些主题入手,在南怀瑾先生的人生哲学基础上加以理论,使读者有机会在南怀瑾先生的人生哲学里获取更多的为人处世、安顿身心的人生智慧。
  • 二胎囧爸

    二胎囧爸

    一夜之间,二胎政策放开,80后成了中国的“唯独”(唯一一代独生子女)。网络作家、凤凰文艺梦想心机宅男章嘉泽摩拳擦掌,只为给5岁的女儿章一诺再添一个亲人,但却遭到妻子职场丽人宋雅竹的坚决反对。心机宅男步步为营,终于逼妻就范,以为幸福生活就此拉开大幕,却没料到祸从天降,空有一番梦想的章嘉泽从此走上囧途,上演了一出育儿情感爆笑剧。请看中国“唯独”的二胎囧事——上海文化发展基金会资助项目
  • 逃之夭夭:贫穷女皇(全本)

    逃之夭夭:贫穷女皇(全本)

    两个世界上最强的男人,一个世界上最胆小怕事的女人。两个英俊潇洒、年少多金、帅气逼人、前无古人后无来者的男人,一个鸡毛蒜皮、斤斤计较、罗里吧嗦、贪生怕死的女人。女主角刘卡卡是一个穷的一塌糊涂的峡谷,穷的一塌糊涂的国度,穷的一塌糊涂的女皇。两个实力雄厚的泱泱大国就这样虎视眈眈的徘徊在左右,于是……刘卡卡决定重整雄风,让这个穷的一塌糊涂的国家成为天下最有钱的王国。因为,他们国家叫鸟国,所以他们国家的人,叫做鸟人。佛说:色即是空,空即是色。刘卡卡说:以上观点可以延伸为有即是没有,没有即是有;那么你有金子,就等于你没有金子,所以把金子给我吧。两个男人够吗?肯定是不够的,你们有见过镜子的小说里只有两个男人的吗?!当然不可能……所以镜子打算整出很多男人,比如说国师啊丞相啊将军啊太监啊……呃,最后一个可以无视。
  • 小可爱有点调皮

    小可爱有点调皮

    一场意外,她被赫拉国身份尊贵的王子盯上。“唔……不准亲我。明明说好这一切都是假的!”她误闯了贵族学校的禁地,一不小心惹事,情急下自称自己是赫拉国尊贵的王妃,没想到下一秒却被王子抓住了。王子轻扯领带邪魅一笑:“女人你胆子不小,敢冒充是我王妃?”她:“……”“知道冒充王妃有什么后果吗?!”有谁能告诉她到底发生了什么?她只不过是随口说说而已,为什么眼前的恶魔居然是真的王子!“刚好我缺一个王妃,就那你吧。”尊贵的王子风轻云淡的说着,可她哪知道自己正慢慢地掉入他布置已久的圈套里。日后王妃的生活,她不是被壁咚就是被夜袭!呜.....呜呜这日子没法过了,她要离婚!【甜宠文】
  • 我是无敌大宗师

    我是无敌大宗师

    楚国一部武经出世,各方势力暗流涌动,一场颠覆皇朝的阴谋。一切从这里开始,,,
  • 卓峰珏禅师语录

    卓峰珏禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佛顶如来放光悉怛多般怛罗大神力都摄一切咒王陀罗尼经大威德最胜金轮三昧咒品

    大佛顶如来放光悉怛多般怛罗大神力都摄一切咒王陀罗尼经大威德最胜金轮三昧咒品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。