登陆注册
4705400000323

第323章

(March 1827)

Oeuvres completes de MACHIAVEL, traduites par J. V. PERIER Paris:

1825.

Those who have attended to the practice of our literary tribunal are well aware that, by means of certain legal fictions similar to those of Westminster Hall, we are frequently enabled to take cognisance of cases lying beyond the sphere of our original jurisdiction. We need hardly say, therefore, that in the present instance M. Perier is merely a Richard Roe, who will not be mentioned in any subsequent stage of the proceedings, and whose name is used for the sole purpose of bringing Machiavelli into court.

We doubt whether any name in literary history be so generally odious as that of the man whose character and writings we now propose to consider. The terms in which he is commonly described would seem to import that he was the Tempter, the Evil Principle, the discoverer of ambition and revenge, the original inventor of perjury, and that, before the publication of his fatal Prince, there had never been a hypocrite, a tyrant, or a traitor, a simulated virtue, or a convenient crime. One writer gravely assures us that Maurice of Saxony learned all his fraudulent policy from that execrable volume. Another remarks that since it was translated into Turkish, the Sultans have been more addicted than formerly to the custom of strangling their brothers. Lord Lyttelton charges the poor Florentine with the manifold treasons of the house of Guise, and with the massacre of St. Bartholomew.

Several authors have hinted that the Gunpowder Plot is to be primarily attributed to his doctrines, and seem to think that his effigy ought to be substituted for that of Guy Faux, in those processions by which the ingenious youth of England annually commemorate the preservation of the Three Estates. The Church of Rome has pronounced his works accursed things. Nor have our own countrymen been backward in testifying their opinion of his merits. Out of his surname they have coined an epithet for a knave, and out of his Christian name a synonym for the Devil.

[Nick Machiavel had ne'er a trick, Tho' he gave his name to our old Nick.

Hudibras, Part iii. Canto i.

But, we believe, there is a schism on this subject among the antiquarians.]

It is indeed scarcely possible for any person, not well acquainted with the history and literature of Italy, to read without horror and amazement the celebrated treatise which has brought so much obloquy on the name of Machiavelli. Such a display of wickedness, naked yet not ashamed, such cool, judicious, scientific atrocity, seemed rather to belong to a fiend than to the most depraved of men. Principles which the most hardened ruffian would scarcely hint to his most trusted accomplice, or avow, without the disguise of some palliating sophism, even to his own mind, are professed without the slightest circumlocution, and assumed as the fundamental axioms of all political science.

It is not strange that ordinary readers should regard the author of such a book as the most depraved and shameless of human beings. Wise men, however, have always been inclined to look with great suspicion on the angels and daemons of the multitude: and in the present instance, several circumstances have led even superficial observers to question the justice of the vulgar decision. It is notorious that Machiavelli was, through life, a zealous republican. In the same year in which he composed his manual of King-craft, he suffered imprisonment and torture in the cause of public liberty. It seems inconceivable that the martyr of freedom should have designedly acted as the apostle of tyranny. Several eminent writers have, therefore, endeavoured to detect in this unfortunate performance some concealed meaning, more consistent with the character and conduct of the author than that which appears at the first glance.

One hypothesis is that Machiavelli intended to practise on the young Lorenzo de Medici a fraud similar to that which Sunderland is said to have employed against our James the Second, and that he urged his pupil to violent and perfidious measures, as the surest means of accelerating the moment of deliverance and revenge. Another supposition which Lord Bacon seems to countenance, is that the treatise was merely a piece of grave irony, intended to warn nations against the arts of ambitious men. It would be easy to show that neither of these solutions is consistent with many passages in The Prince itself. But the most decisive refutation is that which is furnished by the other works of Machiavelli. In all the writings which he gave to the public, and in all those which the research of editors has, in the course of three centuries, discovered, in his Comedies, designed for the entertainment of the multitude, in his Comments on Livy, intended for the perusal of the most enthusiastic patriots of Florence, in his History, inscribed to one of the most amiable and estimable of the Popes, in his public despatches, in his private memoranda, the same obliquity of moral principle for which The Prince is so severely censured is more or less discernible. We doubt whether it would be possible to find, in all the many volumes of his compositions, a single expression indicating that dissimulation and treachery had ever struck him as discreditable.

After this, it may seem ridiculous to say that we are acquainted with few writings which exhibit so much elevation of sentiment, so pure and warm a zeal for the public good, or so just a view of the duties and rights of citizens, as those of Machiavelli. Yet so it is. And even from The Prince itself we could select many passages in support of this remark. To a reader of our age and country this inconsistency is, at first, perfectly bewildering.

同类推荐
  • 梵网经述记

    梵网经述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代文学史简明年表

    清代文学史简明年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸葛忠武书

    诸葛忠武书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戒因缘经

    戒因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天王水鉴海和尚六会录

    天王水鉴海和尚六会录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 极品小校尉

    极品小校尉

    他本来是一个摸金校尉,在一次倒斗中意外穿越到一个历史上不存在的大汉王朝。穿越在太平年代,他本想着讨几个美媳妇,生得一群子女,卖弄一下自己偷来的才学和见识,过上美滋滋的生活。奈何他太优秀,被举荐入朝为官,一不小心成了朝廷红人,皇帝亲信。最后他发现飞将军李广,大将卫青等根本不存在,封狼居胥的霍去病,不过是小卒,唯一能够让匈奴闻风丧胆的人叫陈汤。而他就是陈汤。
  • 欧阳先生请饶了我吧

    欧阳先生请饶了我吧

    前世为了抢回女儿抚养权,她深夜前往前夫的办公室找寻机会,却没有想到被渣男渣女害死了。重生归来,她一心两用,仇要报,爱要谈,她要渣男渣女活着比死了还痛苦,自己还要好好活一回。
  • 混世农民之我的随身世界

    混世农民之我的随身世界

    董山河获得了一个空间,一个货真价实的世界,从此董山河的生活就被改变了。你想要一匹汗血宝马,我立马给你捉一匹来,你想要一只千年人参,这个容我找找,什么?你想要一只熊猫?嘘,小声点!PS:QQ交流群89810068,有兴趣的可以进来聊聊天。
  • 首席大人,求闪婚!

    首席大人,求闪婚!

    他,夜祁凌,强势霸道,腹黑冷血,是M国历史上最年轻的首席。外人皆传他不近女色,高冷禁欲,低调神秘。可依旧有大把女子前仆后继,想引起他的注意。“嫁给我,我给你解决所有问题。”他从不做亏本的买卖,这一切只为了得到她。一次偶遇,她再也逃不出他的手掌心,只能成为他的妻。
  • 穿越从山贼开始

    穿越从山贼开始

    当陆海空知道自己穿越到了一个游戏世界的时候他是懵掰的。当然自己所在的这一个国家居然是东汉,而且还是末年的时候,他觉得自己是可以牛掰的。但当他知道官兵马上就要剿了他们这一个山寨的时候,这家伙就煞笔了。………………本书书友群:573433978
  • 枫窗小牍

    枫窗小牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太后的现代纪事

    太后的现代纪事

    李微刚二十岁就成为了寡妇,从此荣升为太后。然而太后的宝座还没有焐热,就遇上了摄政王谋朝篡位。再次睁眼,她发现自己来到了一个奇异的时代。李太后你好,欢迎来到公元一九九〇年!
  • 琅嬛阁

    琅嬛阁

    〖燃爆武侠,热血江湖〗盛世大唐,神秘琅嬛阁,江湖腥风血雨纷争之地,朝廷角逐争雄利益之门!少年剑客,手持神剑龙吟,卷入风雨飘摇、刀光剑影争斗之中,江湖之远,朝堂之高!家国天下,爱恨情仇,侠骨丹心,弑剑争锋,且看唐风如何力挽狂澜?…………PS:致我们逝去的武侠,致敬武侠宗师!〖Q群:武侠盟723-773-817〗
  • 法家高徒

    法家高徒

    新书《风水黑科技系统》已经过审,这是继《回到过去当术士》后的第二部风水作品,幼苗,求呵护!百家争鸣,神道显圣。儒家可以出口成章,笔伐口诛。道家通阴阳,明造化,修成阳神,逍遥万世。墨家造傀儡,做机关,一城可以抵御百万雄兵。兵家修身,力拔山兮气盖世,有万夫不当之勇。法家位列三教九流之一,又有何神通?读者群招兵买马:430212465
  • 寒儿

    寒儿

    那时候唐镇还是一个很小的镇。我在那里的唐河公社唐河大队二小队插队。我的房东是一个老实巴交的老农,话很少,仿佛只是一团裹着一套粗布衣衫的影子。房东的妻子早已病逝,给男人留下一子一女。房东的儿子没给我留下什么印象,他仿佛是房东惟妙惟肖的复制品,不仅外貌一样,连性格都不差分毫,惟一不一样的好像只是年龄。房东的女儿却不同,她不仅长得漂亮而且性格开朗,仿佛是山间一条时隐时现的小溪,自自然然、叮叮咚咚地在你面前流淌,时时刻刻让你感到清新,感到轻松,感到愉快。她叫寒儿。