登陆注册
4705900000002

第2章

Peacock's novels are unlike those of other men: they are the genuine expressions of an original and independent mind. His reading and his thinking ran together; there is free quotation, free play of wit and satire, grace of invention too, but always unconventional. The story is always pleasant, although always secondary to the play of thought for which it gives occasion. He quarrelled with verse, whimsically but in all seriousness, in an article on "The Four Ages of Poetry," contributed in 1820 to a short-lived journal, "Ollier's Literary Miscellany." The four ages were, he said, the iron age, the Bardic; the golden, the Homeric; the silver, the Virgilian; and the brass, in which he himself lived. "A poet in our time," he said, "is a semi-barbarian in a civilised community . . . The highest inspirations of poetry are resolvable into three ingredients: the rant of unregulated passion, the whining of exaggerated feeling, and the cant of factitious sentiment; and can, therefore, serve only to ripen a splendid lunatic like Alexander, a puling driveller like Werter, or a morbid dreamer like Wordsworth." In another part of this essay he says: "While the historian and the philosopher are advancing in and accelerating the progress of knowledge, the poet is wallowing in the rubbish of departed ignorance, and raking up the ashes of dead savages to find gewgaws and rattles for the grown babies of the age. Mr. Scott digs up the poacher and cattle-stealers of the ancient Border. Lord Byron cruises for thieves and pirates on the shores of the Morea and among the Greek islands. Mr. Southey wades through ponderous volumes of travels and old chronicles, from which he carefully selects all that is false, useless, and absurd, as being essentially poetical; and when he has a commonplace book full of monstrosities, strings them into an epic." And so forth;

Peacock going on to characterise, in further illustration of his argument, Wordsworth, Coleridge, Moore, and Campbell. He did not refer to Shelley; and Shelley read his friend's whimsical attack on poetry with all good humour, proceeding to reply to it with a "Defence of Poetry," which would have appeared in the same journal, if the journal had survived. In this novel of "Crotchet Castle" there is the same good-humoured exaggeration in the treatment of "our learned friend"--Lord Brougham--to whom and to whose labours for the Diffusion of Useful Knowledge there are repeated allusions.

In one case Peacock associates the labours of "our learned friend" for the general instruction of the masses with encouragement of robbery (page 172), and in another with body-snatching, or, worse,-

-murder for dissection (page 99). "The Lord deliver me from the learned friend!" says Dr. Folliott. Brougham's elevation to a peerage in November, 1830, as Lord Brougham and Vaux, is referred to on page 177, where he is called Sir Guy do Vaux. It is not to be forgotten, in the reading, that this story was written in 1831, the year before the passing of the Reform Bill. It ends with a scene suggested by the agricultural riots of that time. In the ninth chapter, again, there is a passage dealing with Sir Walter Scott after the fashion of the criticisms in the "Four Ages of Poetry." But this critical satire gave nobody pain. Always there was a ground-work of good sense, and the broad sweep of the satire was utterly unlike the nibbling censure of the men whose wit is tainted with ill-humour. We may see also that the poet's nature cannot be expelled. In this volume we should find the touch of a poet's hand in the tale itself when dealing with the adventures of Mr. Chainmail, while he stays at the Welsh mountain inn, if the story did not again and again break out into actual song, for it includes half-a-dozen little poems.

When Peacock wrote his attack on Poetry, he had, only two years before, produced a poem of his own--"Rhododaphne"--with a Greek fancy of the true and the false love daintily worked out. It was his chief work in verse, and gave much pleasure to a few, among them his friend Shelley. But he felt that, as the world went, he was not strong enough to help it by his singing, so he confined his writing to the novels, in which he could speak his mind in his own way, while doing his duty by his country in the East India House, where he obtained a post in 1818. From 1836 to 1856, when he retired on a pension, he was Examiner of India Correspondence.

Peacock died in 1866, aged eighty-one.

H. M.

NOTE that in this tale Mac Quedy is Mac Q. E. D., son of a demonstration; Mr. Skionar, the transcendentalist, is named from Ski(as) onar, the dream of a shadow; and Mr. Philpot,--who loves rivers, is Phil(o)pot(amos).

同类推荐
  • 平斋词

    平斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Fathers of the Constitution

    The Fathers of the Constitution

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hesiod, The Homeric Hymns, and Homerica

    Hesiod, The Homeric Hymns, and Homerica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大涤洞天记

    大涤洞天记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝芝草品

    太上灵宝芝草品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 贪财王妃:王爷请自重

    贪财王妃:王爷请自重

    她本是富家千金,却被男友跟闺蜜害死。难得重生,却是一个私生女。她被他拴在身边,只能靠不断地制造麻烦和疯狂敛财满足她的那莫名的“安全感”……情节虚构,请勿模仿
  • 沧海1:海涯天劫

    沧海1:海涯天劫

    明嘉靖年间,东南沿海倭寇为患。穷苦渔家少年陆渐命途多舛,因隐居在渔村的西城高手宁不空的牵连,被倭寇掳劫,东渡日本。海途之中,宁不空包藏祸心,将陆渐炼为自己的“劫奴”;到达日本之后,宁不空阴差阳错成为一代雄主织田信长的谋士,更获得信长之妹阿市的爱慕。桶狭间之战后,陆渐辗转流离,偶遇明国来的金刚传人鱼和尚。鱼和尚慈悲心肠,为缓解陆渐的“黑天劫”,以己命延续陆渐之命。随后陆渐带着鱼和尚的舍利,踏上重返明国的海途。谁知大海之中,意外失陷于东岛,被关押入“九幽绝狱”,因此结识了被囚禁于此的东岛少主谷缜……
  • 曾记芳草

    曾记芳草

    凡尘冷暖朝夕,人世悲喜消磨。湖海烟波,山石微尘,世间万物,一灵皆有一劫。古竹之仙骨,凡人之身躯,执一柄象骨伞,浮游天地间,百花天劫,她风雨中相渡。吹一曲九天唤魂,溯一场梦寐魔魇,挽一世离愁别恨苦。竹者,空心也,她以为她不会疼痛,当山河在风雨里飘摇,红尘往事皆已跌宕,世间沧海漫过桑田,掌中花朵化作泥土,她问:“我渡她们,又有何人来渡我?”
  • 尘寰拾韵

    尘寰拾韵

    此诗集为郭兆光先生耗十多年春秋苦吟所得,废寝忘食推敲而成,得之殊艰,获之颇难。此集咏题多,内容富,笔涉广,咏域阔,篇幅长,以年月为序结集。
  • 一纸婚书:老公大人,别找我

    一纸婚书:老公大人,别找我

    她惨遭男友劈腿,夜店买醉却被人强了。她听见他轻声唤道:“以宁。”满面震惊之下,她苍莽逃出,只因那人口中的以宁不是别人正是她姐姐。“娶你,不过是因为等待你姐姐的归来。”他高傲的俯视低头的女子。一场A市从来就没有过的盛大婚礼,新郎一脸幸福满足的搂着怀中的娇妻,她知道那微笑的背后不过是凄凉,一切的一切不过是为了逼迫姐姐的归来。“你放心,我不会碰你的。”他讥笑着看着地上紧抱着自己的女人。一场交易,她丢失了自己的心。一份离婚协议,她毅然签上自己的大名,从今以后,他们相逢陌路?如果你知道自己最爱的人马上就要遗忘掉自己,那么你会怎么做?”我不会让你忘记我,因为我会时时刻刻守在你身边,让你没有机会遗忘掉我。“他轻轻的搂着身边面色苍白的女子。Ps:本文虐,入者慎重。本文宠,入者无需多想。夏秋沫qq:709435093
  • 泯灭之世

    泯灭之世

    新的轮回一开始,这一纪元又有多少强者在斗争之中殒命,又会有那些人愿意奋起直追护卫脚下的每一块土地。且看重生之后的白羽凡又将做出那些惊世之举!!!
  • 青春在年少时光走过

    青春在年少时光走过

    谁的青春不迷茫,每个人的青春都有着甜蜜,也有苦痛,当走过来时路,我们应该感谢那段时光的自己
  • 万民节日:庙会(文化之美)

    万民节日:庙会(文化之美)

    庙会作为民俗文化的一个古老载体,是传统、历史、民间、民俗文化的一个剪影,也是一个时代经济文化发展的缩影。
  • 前妻有瘾

    前妻有瘾

    为了苏家,她明知顾瑾年恨她入骨,却依然绝然嫁过去。可,“顾瑾年,你要剥夺我的生育权力?”“是!”顾瑾年眸冷如冰,“所以,苏茜,不要挑战我的耐性,你输不起,苏家更输不起!”顾瑾年,你够狠!姐不玩了!她离婚搬走,他却开始紧追不放,“苏茜,你是我的!休想逃出我的手掌心!”
  • 花就完了

    花就完了

    孙浩宇心心念念了一辈子的系统终于来了,而且还是个暴爽系统……所有……花就完事了