登陆注册
4705900000026

第26章

REV. DR. FOLLIOTT. In these cases, I do. They are both one, with a slight difference. The one is the literature of pantomime, the other is the pantomime of literature. There is the same variety of character, the same diversity of story, the same copiousness of incident, the same research into costume, the same display of heraldry, falconry, minstrelsy, scenery, monkery, witchery, devilry, robbery, poachery, piracy, fishery, gipsy-astrology, demonology, architecture, fortification, castrametation, navigation; the same running base of love and battle. The main difference is, that the one set of amusing fictions is told in music and action; the other in all the worst dialects of the English language. As to any sentence worth remembering, any moral or political truth, anything having a tendency, however remote, to make men wiser or better, to make them think, to make them ever think of thinking; they are both precisely alike nuspiam, nequaquam, nullibi, nullimodis.

LADY CLARINDA. Very amusing, however.

REV. DR. FOLLIOTT. Very amusing, very amusing.

MR. CHAINMAIL. My quarrel with the northern enchanter is, that he has grossly misrepresented the twelfth century.

REV. DR. FOLLIOTT. He has misrepresented everything, or he would not have been very amusing. Sober truth is but dull matter to the reading rabble. The angler, who puts not on his hook the bait that best pleases the fish, may sit all day on the bank without catching a gudgeon.

MR. MAC QUEDY. But how do you mean that he has misrepresented the twelfth century? By exhibiting some of its knights and ladies in the colours of refinement and virtue, seeing that they were all no better than ruffians, and something else that shall be nameless?

MR. CHAINMAIL. By no means. By depicting them as much worse than they were, not, as you suppose, much better. No one would infer from his pictures that theirs was a much better state of society than this which we live in.

MR. MAC QUEDY. No, nor was it. It was a period of brutality, ignorance, fanaticism, and tyranny; when the land was covered with castles, and every castle contained a gang of banditti, headed by a titled robber, who levied contributions with fire and sword; plundering, torturing, ravishing, burying his captives in loathsome dungeons, and broiling them on gridirons, to force from them the surrender of every particle of treasure which he suspected them of possessing; and fighting every now and then with the neighbouring lords, his conterminal bandits, for the right of marauding on the boundaries. This was the twelfth century, as depicted by all contemporary historians and poets.

MR. CHAINMAIL. No, sir. Weigh the evidence of specific facts; you will find more good than evil. Who was England's greatest hero--the mirror of chivalry, the pattern of honour, the fountain of generosity, the model to all succeeding ages of military glory?

Richard the First. There is a king of the twelfth century. What was the first step of liberty? Magna Charta. That was the best thing ever done by lords. There are lords of the twelfth century.

You must remember, too, that these lords were petty princes, and made war on each other as legitimately as the heads of larger communities did or do. For their system of revenue, it was, to be sure, more rough and summary than that which has succeeded it, but it was certainly less searching and less productive. And as to the people, I content myself with these great points: that every man was armed, every man was a good archer, every man could and would fight effectively, with sword or pike, or even with oaken cudgel; no man would live quietly without beef and ale if he had them not; he fought till he either got them, or was put out of condition to want them. They were not, and could not be, subjected to that powerful pressure of all the other classes of society, combined by gunpowder, steam, and fiscality, which has brought them to that dismal degradation in which we see them now. And there are the people of the twelfth century.

MR. MAC QUEDY. As to your king, the enchanter has done him ample justice, even in your own view. As to your lords and their ladies, he has drawn them too favourably, given them too many of the false colours of chivalry, thrown too attractive a light on their abominable doings. As to the people, he keeps them so much in the background, that he can hardly be said to have represented them at all, much less misrepresented them, which indeed he could scarcely do, seeing that, by your own showing, they were all thieves, ready to knock down any man for what they could not come by honestly.

MR. CHAINMAIL. No, sir. They could come honestly by beef and ale, while they were left to their simple industry. When oppression interfered with them in that, then they stood on the defensive, and fought for what they were not permitted to come by quietly.

MR. MAC QUEDY. If A., being aggrieved by B., knocks down C., do you call that standing on the defensive?

MR. CHAINMAIL. That depends on who or what C. is.

REV. DR. FOLLIOTT. Gentlemen, you will never settle this controversy till you have first settled what is good for man in this world; the great question, de finibus, which has puzzled all philosophers. If the enchanter has represented the twelfth century too brightly for one, and too darkly for the other of you, I should say, as an impartial man, he has represented it fairly. My quarrel with him is, that his works contain nothing worth quoting; and a book that furnishes no quotations, is me judice, no book--it is a plaything. There is no question about the amusement,--amusement of multitudes; but if he who amuses us most is to be our enchanter [Greek text], then my enchanter is the enchanter of Covent Garden.

同类推荐
  • Samuel Titmarsh and The Great Hoggarty Diamond

    Samuel Titmarsh and The Great Hoggarty Diamond

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萨昙分陀利经

    萨昙分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法相宗章疏

    法相宗章疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Reading of Life

    A Reading of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窥词管见

    窥词管见

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天晋帝国

    天晋帝国

    一次时空大地震宅男冯玮奇迹般的穿越到了西晋泰康年间成了晋武帝的儿子。幸福的穿越都是相似的,不幸的穿越各有各的不幸,这个宅男可谓命运多舛,什么中毒,刺杀,都是很正常的。最近听说他要人定胜天,让我们拭目以待吧!
  • 犹太商道:世界上最伟大的创业思想

    犹太商道:世界上最伟大的创业思想

    本书是继第一本《塔木德--犹太商人的创业圣经》热销后,我们又推出的一本犹太商道创业励志重点图书。本书图文并茂、穿插经典的犹太创业故事,给每一个渴望财富与成功的有志青年以重大启发。这个世界上没有人生来就是百万富翁,但是人人可以成为百万富翁,只要你学会犹太人的经商之道。书中汇集了洛克菲勒、摩根、哈默、罗斯柴尔德、索罗斯等犹太巨擘的财富理念,给每一个追求财富的普通人以具大的激励与启迪。
  • 淬火

    淬火

    一对闯入禁地的母子揭开了一座雾隐船城的面纱,将藏身于历史之中的神秘帮会带回视线。
  • Aeroplanes and Dirigibles of War

    Aeroplanes and Dirigibles of War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魂穿:心理医生,别显摆

    魂穿:心理医生,别显摆

    无论是21世纪的2018年,还是千年之前,亦或是五十年代的天津。无论是喜欢若即若离的我,还是因为某些事情躲着你的我,亦或是不断因为爱你而把你绑在身边的我。请相信,都不是我的本意,不知如何对你解释,对你坦白,才算真正的解脱。无论如何,请你记住,我对你的爱,至死不渝。
  • 谤佛经

    谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月殇传

    月殇传

    四个人均是独挡一面的高手,加上地位尊贵是四大爵主手下的首席大将,镇守诺特图大陆的东南西北四个方向,被喻为“四流武爵”。因此占据了武爵榜的首位,大陆上似乎还没有哪一个人够胆去挑战四人中的任何一个,除非他不想活了,反之亦没有人能值得四人出手。但没有任何的事物是百分百的,连夜空中的月亮都有阴晴圆缺,何况世间的红尘之物。
  • 全球武道狂潮

    全球武道狂潮

    重生在武道崛起的都市,江宁很懵逼。幸好重生前,游戏打到的武者职业最终神器【武道苦修碑】也跟来了。全球武道狂潮,武者职业化,业余十品、职业十品!在之上,还有触不可及的宗师十品、武圣十品,直至最终的帝座!“十年帝座,天下一人,我江宁,来了!”江宁放下豪言,但在这之前,得先面对三个月后的高考......
  • 美食掌厨人

    美食掌厨人

    “老板,来一个茶叶蛋。”“五十块一个。”“……怎么这么贵?”位于市区破败街道的一家店铺。看似普通的茶叶蛋居然敢卖五十块一个,这是要逆天的节奏,老板疯了吗?不怕查水表?这是一个机智的小老板,凭借美食系统,通过自身努力,发扬中华美食,成为美食掌厨人的故事。(本文完结,番外有时间继续连载)(新作《家族飞升传》,仙侠文,连载中)
  • 千年恋之花月吟

    千年恋之花月吟

    “相濡以沫,不如相忘于江湖。”他淡淡地看着她,随口说出了这句话,仿佛那些柔情与甜蜜从不曾有过。感觉不到他温柔的双眼,感觉得到他已不再眷恋,泪水忍不住在眼中打转,尊严却告诉她一定要坚强。于是她一字一句地决绝道:“我宁愿我们从不曾相濡以沫,我但愿我们从来就相忘于江湖。”一壁江山唾手可得,失去她的真爱,却又如何重来?他舍江山,是否就能换回她的真心?