登陆注册
4707200000034

第34章

The utility obviously lies in presenting to the bird the very familiar picture of a broken leaf with a clear shining slit, and we may conclude, from the imitation of such small details, that the birds are very sharp observers and that the smallest deviation from the usual arrests their attention and incites them to closer investigation. It is obvious that such detailed--we might almost say such subtle--deceptive resemblances could only have come about in the course of long ages through the acquirement from time to time of something new which heightened the already existing resemblance.

In face of facts like these there can be no question of chance, and no one has succeeded so far in finding any other explanation to replace that by selection. For the rest, the apparent leaves are by no means perfect copies of a leaf; many of them only represent the torn or broken piece, or the half or two-thirds of a leaf, but then the leaves themselves frequently do not present themselves to the eye as a whole, but partially concealed among other leaves. Even those butterflies which, like the species of Kallima and Anaea, represent the whole of a leaf with stalk, ribs, apex, and the whole breadth, are not actual copies which would satisfy a botanist; there is often much wanting. In Kallima the lateral ribs of the leaf are never all included in the markings; there are only two or three on the left side and at most four or five on the right, and in many individuals these are rather obscure, while in others they are comparatively distinct. This furnishes us with fresh evidence in favour of their origin through processes of selection, for a botanically perfect picture could not arise in this way; there could only be a fixing of such details as heightened the deceptive resemblance.

Our postulate of origin through selection also enables us to understand why the leaf-imitation is on the lower surface of the wing in the diurnal Lepidoptera, and on the upper surface in the nocturnal forms, corresponding to the attitude of the wings in the resting position of the two groups.

The strongest of all proofs of the theory, however, is afforded by cases of true "mimicry," those adaptations discovered by Bates in 1861, consisting in the imitation of one species by another, which becomes more and more like its model. The model is always a species that enjoys some special protection from enemies, whether because it is unpleasant to taste, or because it is in some way dangerous.

It is chiefly among insects and especially among butterflies that we find the greatest number of such cases. Several of these have been minutely studied, and every detail has been investigated, so that it is difficult to understand how there can still be disbelief in regard to them. If the many and exact observations which have been carefully collected and critically discussed, for instance by Poulton ("Essays on Evolution", 1889-1907, Oxford, 1908, passim, e.g. page 269.) were thoroughly studied, the arguments which are still frequently urged against mimicry would be found untenable; we can hardly hope to find more convincing proof of the actuality of the processes of selection than these cases put into our hands. The preliminary postulates of the theory of mimicry have been disputed, for instance, that diurnal butterflies are persecuted and eaten by birds, but observations specially directed towards this point in India, Africa, America and Europe have placed it beyond all doubt. If it were necessary I could myself furnish an account of my own observations on this point.

In the same way it has been established by experiment and observation in the field that in all the great regions of distribution there are butterflies which are rejected by birds and lizards, their chief enemies, on account of their unpleasant smell or taste. These butterflies are usually gaily and conspicuously coloured and thus--as Wallace first interpreted it--are furnished with an easily recognisable sign: a sign of unpalatableness or WARNING COLOURS. If they were not thus recognisable easily and from a distance, they would frequently be pecked at by birds, and then rejected because of their unpleasant taste; but as it is, the insect-eaters recognise them at once as unpalatable booty and ignore them.

Such IMMUNE (The expression does not refer to all the enemies of this butterfly; against ichneumon-flies, for instance, their unpleasant smell usually gives no protection.) species, wherever they occur, are imitated by other palatable species, which thus acquire a certain degree of protection.

It is true that this explanation of the bright, conspicuous colours is only a hypothesis, but its foundations,--unpalatableness, and the liability of other butterflies to be eaten,--are certain, and its consequences--the existence of mimetic palatable forms--confirm it in the most convincing manner. Of the many cases now known I select one, which is especially remarkable, and which has been thoroughly investigated, Papilio dardanus (merope), a large, beautiful, diurnal butterfly which ranges from Abyssinia throughout the whole of Africa to the south coast of Cape Colony.

同类推荐
  • 六朝事迹编类

    六朝事迹编类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东山破峰重禅师语录

    东山破峰重禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说回向轮经

    佛说回向轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金台纪闻

    金台纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 将门毒医大小姐

    将门毒医大小姐

    【正文已完结】上一世,他为她散尽荣华、倾尽天下、受尽凌辱,最后陪伴她惨死于宫殿门口,暴尸于午门之下。凤凰涅槃,浴火重生。她说:你输,我陪你东山再起!你赢,我陪你君临天下!你死,我陪你碧落黄泉!他说:为她,本王不惧一切,哪怕将这天下变为炼狱,只要她高兴就好!当王牌特工与她的腹黑病弱夫君再度携手踏进权力与权力的对决,特工与特工的较量,乱世风云,强强碰撞,山高海阔,长风激流,他们又将谱写出怎样荡气回肠的爱情诗篇?
  • 海滨大事记

    海滨大事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庶女归来:邪王的废柴狂妃

    庶女归来:邪王的废柴狂妃

    一朝穿越,某女花容失色:妈呀,胸口这血洞是怎么回事?再一抬头,差点吓尿:这原主的鬼魂又是怎么回事?一个不小心,摔到神秘石洞,邪魅男子强制契约,收获师傅兼护卫一枚!蓝家,倒是个有趣的地方——家主贪婪,当家主母护短,很可惜,护的都不是她。心机婊嫡女扮柔弱,还有个庶出的三妹暗中陷害。当她蓝曦若是死的!经脉尽毁,沦为废物,庶女一个。所以呢?绝世天才?还是空间召唤师?太子表示瞎了狗眼当时才没看上蓝曦若,再表心意却被某个妖孽男一把扔出去:“除了本尊,谁还能配上我家若儿?!”庶女归来,很狂很嚣张!身份最后亮瞎众人狗眼!顶端大陆,你们谁想过?老子就是人生赢家,你们这些渣渣,都不行!【情节虚构,请勿模仿】
  • 半亩方塘我自闲:那些叩击心灵的经典哲理

    半亩方塘我自闲:那些叩击心灵的经典哲理

    本书选取了诸多较有影响力的经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田。为了方便您的阅读,编者还在每篇文章的结尾处附注了“哲语沉思”,引导您去品味其哲思与意蕴。相信每一篇美文都会叩击您的心灵,让您在阅读之余收获那久违的感动与激励,从此不再寂寞与孤独,从而怀着淡定从容的心态去找寻那迷失已久的精神家园。
  • 誓不成婚:踹飞俊俏小王爷

    誓不成婚:踹飞俊俏小王爷

    落魄富家女,带雇佣兵到闺蜜家里偷账本,拐跑闺蜜,去当山大王。和俊俏王爷谈朋友,转身,挥挥手:“对不起王爷,我只恋爱不成亲!”
  • 超能文明之古神觉醒

    超能文明之古神觉醒

    五元太虚!上古仙域!幽冥崛起!诸神幻灭!第二命!善与恶!美与丑!虚伪与杀戮!人性中两面化作真实中存在的两个人时,他们将如何改变彼此命运,甚至影响所有人生死存亡。
  • 请爱我苏小姐

    请爱我苏小姐

    这几年苏曼曼拒绝了不下二十位追求者,这个瘦弱又独立自强的女人几乎被所有人误会成是一个没有七情六欲的工作机器。却不知销售界无人不知大名鼎鼎的苏小姐,心里一直默默守着一个承诺等着一个人。那是高中最清纯的时期欠下的承诺,那段美丽的故事讲述了苏曼曼几人从稚嫩到成长从天真烂漫到面对现实。时间为他们打下成长的烙印,不知不觉间无忧无虑风流倜傥的年纪已成回忆,三十而立的苏曼曼面对老同学的结婚请帖,心中再次萌动……
  • 三山来禅师语录

    三山来禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内家拳口诀释义

    内家拳口诀释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典宫僚部

    明伦汇编官常典宫僚部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。