登陆注册
4707300000135

第135章

'Put this and that together, my tender pupil,' returned the wary Mowcher, touching her nose, 'work it by the rule of Secrets in all trades, and the product will give you the desired result. I say Ido a little in that way myself. One Dowager, SHE calls it lip-salve. Another, SHE calls it gloves. Another, SHE calls it tucker-edging. Another, SHE calls it a fan. I call it whatever THEY call it. I supply it for 'em, but we keep up the trick so, to one another, and make believe with such a face, that they'd as soon think of laying it on, before a whole drawing-room, as before me.

And when I wait upon 'em, they'll say to me sometimes - WITH IT ON- thick, and no mistake - "How am I looking, Mowcher? Am I pale?"Ha! ha! ha! ha! Isn't THAT refreshing, my young friend!'

I never did in my days behold anything like Mowcher as she stood upon the dining table, intensely enjoying this refreshment, rubbing busily at Steerforth's head, and winking at me over it.

'Ah!' she said. 'Such things are not much in demand hereabouts.

That sets me off again! I haven't seen a pretty woman since I've been here, jemmy.'

'No?' said Steerforth.

'Not the ghost of one,' replied Miss Mowcher.

'We could show her the substance of one, I think?' said Steerforth, addressing his eyes to mine. 'Eh, Daisy?'

'Yes, indeed,' said I.

'Aha?' cried the little creature, glancing sharply at my face, and then peeping round at Steerforth's. 'Umph?'

The first exclamation sounded like a question put to both of us, and the second like a question put to Steerforth only. She seemed to have found no answer to either, but continued to rub, with her head on one side and her eye turned up, as if she were looking for an answer in the air and were confident of its appearing presently.

'A sister of yours, Mr. Copperfield?' she cried, after a pause, and still keeping the same look-out. 'Aye, aye?'

'No,' said Steerforth, before I could reply. 'Nothing of the sort.

On the contrary, Mr. Copperfield used - or I am much mistaken - to have a great admiration for her.'

'Why, hasn't he now?' returned Miss Mowcher. 'Is he fickle? Oh, for shame! Did he sip every flower, and change every hour, until Polly his passion requited? - Is her name Polly?'

The Elfin suddenness with which she pounced upon me with this question, and a searching look, quite disconcerted me for a moment.

'No, Miss Mowcher,' I replied. 'Her name is Emily.'

'Aha?' she cried exactly as before. 'Umph? What a rattle I am!

Mr. Copperfield, ain't I volatile?'

Her tone and look implied something that was not agreeable to me in connexion with the subject. So I said, in a graver manner than any of us had yet assumed:

'She is as virtuous as she is pretty. She is engaged to be married to a most worthy and deserving man in her own station of life. Iesteem her for her good sense, as much as I admire her for her good looks.'

'Well said!' cried Steerforth. 'Hear, hear, hear! Now I'll quench the curiosity of this little Fatima, my dear Daisy, by leaving her nothing to guess at. She is at present apprenticed, Miss Mowcher, or articled, or whatever it may be, to Omer and Joram, Haberdashers, Milliners, and so forth, in this town. Do you observe? Omer and Joram. The promise of which my friend has spoken, is made and entered into with her cousin; Christian name, Ham; surname, Peggotty; occupation, boat-builder; also of this town. She lives with a relative; Christian name, unknown; surname, Peggotty; occupation, seafaring; also of this town. She is the prettiest and most engaging little fairy in the world. I admire her - as my friend does - exceedingly. If it were not that I might appear to disparage her Intended, which I know my friend would not like, I would add, that to me she seems to be throwing herself away; that I am sure she might do better; and that I swear she was born to be a lady.'

Miss Mowcher listened to these words, which were very slowly and distinctly spoken, with her head on one side, and her eye in the air as if she were still looking for that answer. When he ceased she became brisk again in an instant, and rattled away with surprising volubility.

'Oh! And that's all about it, is it?' she exclaimed, trimming his whiskers with a little restless pair of scissors, that went glancing round his head in all directions. 'Very well: very well!

Quite a long story. Ought to end "and they lived happy ever afterwards"; oughtn't it? Ah! What's that game at forfeits? Ilove my love with an E, because she's enticing; I hate her with an E, because she's engaged. I took her to the sign of the exquisite, and treated her with an elopement, her name's Emily, and she lives in the east? Ha! ha! ha! Mr. Copperfield, ain't I volatile?'

Merely looking at me with extravagant slyness, and not waiting for any reply, she continued, without drawing breath:

'There! If ever any scapegrace was trimmed and touched up to perfection, you are, Steerforth. If I understand any noddle in the world, I understand yours. Do you hear me when I tell you that, my darling? I understand yours,' peeping down into his face. 'Now you may mizzle, jemmy (as we say at Court), and if Mr. Copperfield will take the chair I'll operate on him.'

'What do you say, Daisy?' inquired Steerforth, laughing, and resigning his seat. 'Will you be improved?'

'Thank you, Miss Mowcher, not this evening.'

'Don't say no,' returned the little woman, looking at me with the aspect of a connoisseur; 'a little bit more eyebrow?'

'Thank you,' I returned, 'some other time.'

'Have it carried half a quarter of an inch towards the temple,' said Miss Mowcher. 'We can do it in a fortnight.'

'No, I thank you. Not at present.'

'Go in for a tip,' she urged. 'No? Let's get the scaffolding up, then, for a pair of whiskers. Come!'

同类推荐
热门推荐
  • 双圣镇神荒

    双圣镇神荒

    李小天,一个小山村的普通穷小子。生活在一个幸福快乐的普通家庭。本来以为自己会一辈子就这样快乐的生活在这里,直到有一天有人问他,你的前程在哪里?从那以后,李小天便开始了他的追寻前程之旅。
  • 恃宠生娇,王妃莫急

    恃宠生娇,王妃莫急

    徐娇娇,新生代小花,才艺多多,性格活泼,勤奋努力。她以为,在这个圈子,只要努力,就可以收获,却不想,着了他们的道。她想离开,仅仅只是睡了一觉,就成功来到了一个陌生的时代,成为了流落,民间的公主。她以为她只是来游玩一场,却遇到了自己的真命天子。她以为她会就此幸福一生,可一场误会,却让她的爱情万劫不复。徐娇娇从来不是一个自暴自弃的人,男女平等,她从来不觉得他可以重要的让她去牺牲。所以,她选择离开了他。在古代,活得洒脱自由,这是她基本的原则。……檀溪国来了一个道士,说是可以起死回生,甚至可以让异界的人回到最初的地方。徐娇娇倒是想试一试。至于那个男人嘛,她不管了。
  • 古龙文集:碧血洗银枪

    古龙文集:碧血洗银枪

    碧玉山庄选婿之日,武林四公子——邱凤城、马如龙、沈红叶、杜青莲应邀前赴寒梅谷,但在选婿开始前,其中三人竟然相继遭遇毒手。所有的证据都指向一个人——马如龙。向来骄傲的马如龙无处争辩,也不想争辩,他该何去何从?谁又是幕后真凶?在惊险的逃亡途中,这个隐藏在碧玉山庄的惊天阴谋被一步步地揭开……
  • 葛亮人间烟火系列:七声+戏年(共二册)

    葛亮人间烟火系列:七声+戏年(共二册)

    葛亮人间烟火系列包括了《七声》和《戏年》共两册图书,一均之中,间有七声。此戏经年,往复不止。《七声》以白描手法写出七则南京和香港的人物故事,《戏年》书稿为作者中篇作品集。笔录成书,是一种胶着,也算是对于记忆的信心。人生的过往与流徙,最终也会是一出戏。导演是时日,演员是你。
  • 思益堂词钞

    思益堂词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前生2

    前生2

    青年女作者王晓燕最新长篇小说《前生》,以其特有的视角与简练的文笔将一个故事向读者娓娓道来,把都市里职业男女的爱恨情仇描写的淋漓尽致。评论家称,在这样一个小说家已经被贬为毫无意义的故事复述者的年代里,王晓燕所坚持的叙述方向不是故事本身而是故事之外的寓意与叙述的技巧,其作品叙事诡秘,没有随传统或流行叙事的方式而自成格调。
  • 从神奇宝贝世界超脱诸天

    从神奇宝贝世界超脱诸天

    新书《斗罗大陆之大祭祀》求支持!!(本故事及人物纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,切勿模仿。)
  • 阿来中短篇小说全集

    阿来中短篇小说全集

    阿来,男,藏族,1959年生于四川省马尔康县,当代著名作家,茅盾文学奖史上最年轻获奖者,全国人大代表四川省作协主席,兼任中国作协第八届全国委员会主席团委员。2000年,年仅41岁的阿来凭借长篇小说《尘埃落定》荣获第五届茅盾文学奖,成为茅盾文学奖史上最年轻的获奖者。评委认为这部小说视角独特,“有丰厚的藏族文化意蕴。轻淡的一层魔幻色彩增强了艺术表现开合的力度”,语言“轻巧而富有魅力”、“充满灵动的诗意”,“显示了作者出色的艺术才华”。著名军旅作家柳建伟更是肯定地说,阿来会以本书获得诺贝尔文学奖。
  • 农家悍妇:随身带着一亩田

    农家悍妇:随身带着一亩田

    意外死亡,穿越到古代农家,无米无田又无钱。家里公婆难伺候,婆婆凶悍,妯娌奸猾小气,大伯还每日盯着她不放。家里男人是无赖,她的儿子还是个小吃货!这整日鸡犬不宁,一家子闹哄哄,鸡飞狗跳,每天都像在唱大戏般热闹!终于在一场蝗灾后,家里连着喝了两个月野菜粥,全都是瘦不拉几,再无一点精力折腾,这一下子这家人终于安静下来。可是没多久,让他们却发现,他们家唯独她是个特例。她不但没瘦,反而还胖了!瞧她整日里精神饱满,这女人一定有秘密!立马的,全家人的战斗精力又转移到她身上……
  • 为君轮回三千年

    为君轮回三千年

    重生前,她千辛万苦,就算赔了一切也要嫁的男人。却在他们的新婚夜,联合她的亲妹妹,将她沉尸海底。那一刻她悔恨得无以复加,就算这海水,也洗不净她为了罗风墨做的事。她恨那两个忘恩负义的东西,更恨自己曾经那么残忍冷血。当生命重回十八岁那年,也就是她刚认识罗风墨的那年,她一路虐渣渣。没想到她坏事做尽,宋四哥却说,“没事,我帮你擦。”擦什么?她又不是他的女儿。……某日,宋四哥一拍桌子怒斥简同学与女生勾三搭四,强烈要求她换回女装,做一个安静的美女子。简同学很无辜,她什么都没做啊!突然灵机一动,“四哥,除非你答应做我男朋友,否则,我打扮得美美的给别的男人看吗?”宋四哥漆黑的眼睛很深邃,很火。