登陆注册
4707300000149

第149章

I was going out at my door on the morning after that deplorable day of headache, sickness, and repentance, with an odd confusion in my mind relative to the date of my dinner-party, as if a body of Titans had taken an enormous lever and pushed the day before yesterday some months back, when I saw a ticket-porter coming upstairs, with a letter in his hand. He was taking his time about his errand, then; but when he saw me on the top of the staircase, looking at him over the banisters, he swung into a trot, and came up panting as if he had run himself into a state of exhaustion.

'T. Copperfield, Esquire,' said the ticket-porter, touching his hat with his little cane.

I could scarcely lay claim to the name: I was so disturbed by the conviction that the letter came from Agnes. However, I told him Iwas T. Copperfield, Esquire, and he believed it, and gave me the letter, which he said required an answer. I shut him out on the landing to wait for the answer, and went into my chambers again, in such a nervous state that I was fain to lay the letter down on my breakfast table, and familiarize myself with the outside of it a little, before I could resolve to break the seal.

I found, when I did open it, that it was a very kind note, containing no reference to my condition at the theatre. All it said was, 'My dear Trotwood. I am staying at the house of papa's agent, Mr. Waterbrook, in Ely Place, Holborn. Will you come and see me today, at any time you like to appoint? Ever yours affectionately, AGNES. '

It took me such a long time to write an answer at all to my satisfaction, that I don't know what the ticket-porter can have thought, unless he thought I was learning to write. I must have written half-a-dozen answers at least. I began one, 'How can Iever hope, my dear Agnes, to efface from your remembrance the disgusting impression' - there I didn't like it, and then I tore it up. I began another, 'Shakespeare has observed, my dear Agnes, how strange it is that a man should put an enemy into his mouth' - that reminded me of Markham, and it got no farther. I even tried poetry. I began one note, in a six-syllable line, 'Oh, do not remember' - but that associated itself with the fifth of November, and became an absurdity. After many attempts, I wrote, 'My dear Agnes. Your letter is like you, and what could I say of it that would be higher praise than that? I will come at four o'clock.

Affectionately and sorrowfully, T.C.' With this missive (which Iwas in twenty minds at once about recalling, as soon as it was out of my hands), the ticket-porter at last departed.

If the day were half as tremendous to any other professional gentleman in Doctors' Commons as it was to me, I sincerely believe he made some expiation for his share in that rotten old ecclesiastical cheese. Although I left the office at half past three, and was prowling about the place of appointment within a few minutes afterwards, the appointed time was exceeded by a full quarter of an hour, according to the clock of St. Andrew's, Holborn, before I could muster up sufficient desperation to pull the private bell-handle let into the left-hand door-post of Mr. Waterbrook's house.

The professional business of Mr. Waterbrook's establishment was done on the ground-floor, and the genteel business (of which there was a good deal) in the upper part of the building. I was shown into a pretty but rather close drawing-room, and there sat Agnes, netting a purse.

She looked so quiet and good, and reminded me so strongly of my airy fresh school days at Canterbury, and the sodden, smoky, stupid wretch I had been the other night, that, nobody being by, I yielded to my self-reproach and shame, and - in short, made a fool of myself. I cannot deny that I shed tears. To this hour I am undecided whether it was upon the whole the wisest thing I could have done, or the most ridiculous.

'If it had been anyone but you, Agnes,' said I, turning away my head, 'I should not have minded it half so much. But that it should have been you who saw me! I almost wish I had been dead, first.'

She put her hand - its touch was like no other hand - upon my arm for a moment; and I felt so befriended and comforted, that I could not help moving it to my lips, and gratefully kissing it.

'Sit down,' said Agnes, cheerfully. 'Don't be unhappy, Trotwood.

If you cannot confidently trust me, whom will you trust?'

'Ah, Agnes!' I returned. 'You are my good Angel!'

She smiled rather sadly, I thought, and shook her head.

'Yes, Agnes, my good Angel! Always my good Angel!'

'If I were, indeed, Trotwood,' she returned, 'there is one thing that I should set my heart on very much.'

I looked at her inquiringly; but already with a foreknowledge of her meaning.

'On warning you,' said Agnes, with a steady glance, 'against your bad Angel.'

'My dear Agnes,' I began, 'if you mean Steerforth -'

'I do, Trotwood,' she returned.

'Then, Agnes, you wrong him very much. He my bad Angel, or anyone's! He, anything but a guide, a support, and a friend to me!

My dear Agnes! Now, is it not unjust, and unlike you, to judge him from what you saw of me the other night?'

'I do not judge him from what I saw of you the other night,' she quietly replied.

'From what, then?'

'From many things - trifles in themselves, but they do not seem to me to be so, when they are put together. I judge him, partly from your account of him, Trotwood, and your character, and the influence he has over you.'

There was always something in her modest voice that seemed to touch a chord within me, answering to that sound alone. It was always earnest; but when it was very earnest, as it was now, there was a thrill in it that quite subdued me. I sat looking at her as she cast her eyes down on her work; I sat seeming still to listen to her; and Steerforth, in spite of all my attachment to him, darkened in that tone.

同类推荐
  • 文殊师利耶曼德迦咒法

    文殊师利耶曼德迦咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教颂

    四教颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渊源道妙洞真继篇

    渊源道妙洞真继篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋人集

    宋人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柯亭词论

    柯亭词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 唐先生我要和你在一起

    唐先生我要和你在一起

    超甜,军婚宠文。女主男主绝对双商在线,毕竟是唐家百年最后一位“”王”。唐展枝,你记住,以后部队的事情要保密,我不问,其他的事情,你要和我说,我嫁给你不是为了受你保护的,我是要和你扶持走过一生的。我没那么善良,我也爱不那么善良的你。如果是你身体的原因,孩子不要也罢,唐家我不回就是,但是,媳妇你要知道,这世上没有任何人可以威胁我的媳妇拿掉我的孩子。老公,谢谢你。媳妇,我爱你。本故事纯属虚构,如有雷同纯属巧合
  • 各活各的

    各活各的

    储红兵和小枫因爱而步入婚姻殿堂,但不久他们的婚姻就和许多婚姻一样遭遇到危机,他们既不愿放弃婚姻,又想得到自由,于是索性放飞对方,选择双城生活。他们一个住在北京,一个住在海州,虽然相互惦记着,但很快有了各自的交际圈和婚外恋情。小枫与风流倜傥的画家赵西迪相遇;储红兵成为了北漂女白烂漫的密友。新鲜的情感一旦被唤醒,身体的出轨和心灵的出轨便水到渠成。
  • 道久齐天

    道久齐天

    大道三千,唯心是上,以心证道,印得元始。
  • 出语惊人

    出语惊人

    面对形形色色的难题和困境,开动脑筋,运用智慧,往往就能找出答案,想出对策。“先有故事,后有智慧”。智慧故事是青少年不可不读的经典之作。故事,是通往智慧殿堂的使者,引领我们透过一扇扇明亮的窗口,引领你走向人生的辉煌。故事,是连缀智慧的闪亮珠玑,折射出哲人思想的光辉,照耀着你的人生成功之旅。一个故事就是智慧长河中的一朵涟漪,也许它不能改变这条河流的方向,但它会以自身的灵性让你在阳光的滋养中聆听智慧流过的声音,早日抵达你人生的巅峰。轻松阅读精彩的故事,聆听哲人的忠告,让智者的思想浸润我们。
  • 二擒娇妻,偏执老公宠上瘾

    二擒娇妻,偏执老公宠上瘾

    第一回,是酒醉迷情。第二天醒来看见那张俊脸,仓皇而逃。第二回,是他把她堵在厕所里,一点一点靠近她。南欢怒极反笑,“席总是不是搞错了,这里是女厕所!”男人慢条斯理,眉眼不惊,“没搞错,我来这里,不是为了上厕所……”后来,是她不告而别……几年后,再遇,男人居高临下,嗓音狠戾,“欢欢,回到我身边!”--情节虚构,请勿模仿
  • 唯一的宠妃

    唯一的宠妃

    现代平凡女在喝醉酒后穿越到一个不知名的朝代.穿越的这具身体是个白痴,但相貌却是一只极品狐狸.(相貌要清纯就清纯,要妩媚就妩媚但是不是狐狸智商就有待商榷了)俗话说的好,傻人有傻福所以在女主的石榴裙下帅哥是到下一个又一个.先是容貌清丽的单纯温柔的帅哥慕容霄后是俊美无比的深情冷酷的帅哥慕容狄还有很多的小帅哥..........女主的性格不是很强势,但也不弱,奉行人生格言人不犯我,我不犯人,人若犯我,我必奉还在女主和男主之间到底会发生什么事呢--------点阅读此书PS:本文走小白轻松路线,文笔不是很优美,没有华丽的辞藻但中间肯定会有虐的部分,结局是HEPPS:喜欢的请收藏,请投票,离不开这些啊
  • Love Songs

    Love Songs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 跟小精灵交朋友

    跟小精灵交朋友

    幻想城里居然来了一个小精灵,从迷惑到开心到与小精灵形影不离,小家伙们开心地度过与小精灵在一起的每个日子,但是小精灵终于还是离开了,除了不舍,每个孩子都成长了。
  • 情锁(十六周年典藏版)

    情锁(十六周年典藏版)

    《情锁》作者藤萍,讲述人、神、鬼三界,数不尽的纤媚风流,道不完的扣人心弦,豪情侠意,荡人心魄。
  • 败家小娘子

    败家小娘子

    阎墨是天龙国最有钱的男人,掌管着天龙国的经济命脉,称为:钱皇但此人神秘非常,行事冷酷无情,办事雷厉风行,皇帝也要给钱皇三份薄面,世人相传宁可得罪皇帝,也不能得罪钱皇…一日:钱皇外出带回一个活泼调皮外加败金,再加小腐的逃婚女谁知她竟是亦正亦邪毒医的小徒弟,善于用毒…传闻:钱皇见到她的那一眼开始,从此便移不开眼…传闻:一百万两,她弹指间灰飞残渣不剩~注意!这是黄金,让人发指啊有木有!!!传闻:钱皇对她宠到无法无天,除了她去和别的男人约会。要什么给什么,她说什么便是什么精彩片段A:女主:嘿嘿嘿,本姑娘爬墙去也…男主:娘子坐在墙上干什么?娘子喜欢走这个方向?明天我叫人将这里打通…女主:手一松,‘碰’掉落在地…男主…精彩片段B:男主:你想到哪儿去?女主:去抢钱庄,不行吗?男主:为夫陪你,XX有家大钱庄,我们去抢那家吧女主:那不是我们自己家的吗?男主:是啊…精彩片段C:女主:敢来抢我的夫君,我让你有来无回…男主:娘子你要怎么做,为夫配合你(在小脸上蹭蹭…女主:我不毒死她我也要剥她一层皮男主…精彩片段D:女主:夫君,我要出去找男人约会…男主:走吧,为夫陪你约会去…女主…男主…钱皇手下四大钱王:东钱王:东林浩喜赌,一副奸商样南钱王:南项甫喜吃,因此身材肥胖无比,满脸横肉北钱王:北颜曦抠门,家里三大美夫,骨瘦如柴西钱王:西帅帅喜女色,风流成性宠宠宠+小搞笑+小阴谋+小腹黑+…******************************************女主:夹谷笑笑由亲亲(樱花的星泪抱走)男主:阎墨(钱皇)由亲亲(花逝※终成殇拖走)男配一:东林浩(东钱王)由亲亲(小豆子1996带着飘走)男配二:南项甫(南钱王)由亲亲(nancy95扛走)男配三:北颜曦(北钱王)由亲亲(星飞雪偷走~~~逮住)男配四:西帅帅(西钱王)由十五(宦江诚打包带走)男配五:龙霸天(皇帝)由亲亲(雪灵児抓走)男配六:穆啸(武林盟主)由(人偶娃娃瞄走)男配七:雷天苍(王爷)由大师姐(万里月带着飞走)男配八:侯白浩(奸商)由师叔(端夜楠捧走)女配一:夹谷吟(夹谷家大小姐)好吧!因为这个人实在是可恶,笑笑领回家自己的养着,不高兴了皮鞭伺候,吼吼女配二:南项心(南钱王的妹妹)