登陆注册
4707300000157

第157章

I saw no more of Uriah Heep, until the day when Agnes left town.

I was at the coach office to take leave of her and see her go; and there was he, returning to Canterbury by the same conveyance. It was some small satisfaction to me to observe his spare, short-waisted, high-shouldered, mulberry-coloured great-coat perched up, in company with an umbrella like a small tent, on the edge of the back seat on the roof, while Agnes was, of course, inside; but what I underwent in my efforts to be friendly with him, while Agnes looked on, perhaps deserved that little recompense. At the coach window, as at the dinner-party, he hovered about us without a moment's intermission, like a great vulture: gorging himself on every syllable that I said to Agnes, or Agnes said to me.

In the state of trouble into which his disclosure by my fire had thrown me, I had thought very much of the words Agnes had used in reference to the partnership. 'I did what I hope was right.

Feeling sure that it was necessary for papa's peace that the sacrifice should be made, I entreated him to make it.' A miserable foreboding that she would yield to, and sustain herself by, the same feeling in reference to any sacrifice for his sake, had oppressed me ever since. I knew how she loved him. I knew what the devotion of her nature was. I knew from her own lips that she regarded herself as the innocent cause of his errors, and as owing him a great debt she ardently desired to pay. I had no consolation in seeing how different she was from this detestable Rufus with the mulberry-coloured great-coat, for I felt that in the very difference between them, in the self-denial of her pure soul and the sordid baseness of his, the greatest danger lay. All this, doubtless, he knew thoroughly, and had, in his cunning, considered well.

Yet I was so certain that the prospect of such a sacrifice afar off, must destroy the happiness of Agnes; and I was so sure, from her manner, of its being unseen by her then, and having cast no shadow on her yet; that I could as soon have injured her, as given her any warning of what impended. Thus it was that we parted without explanation: she waving her hand and smiling farewell from the coach window; her evil genius writhing on the roof, as if he had her in his clutches and triumphed.

I could not get over this farewell glimpse of them for a long time.

When Agnes wrote to tell me of her safe arrival, I was as miserable as when I saw her going away. Whenever I fell into a thoughtful state, this subject was sure to present itself, and all my uneasiness was sure to be redoubled. Hardly a night passed without my dreaming of it. It became a part of my life, and as inseparable from my life as my own head.

I had ample leisure to refine upon my uneasiness: for Steerforth was at Oxford, as he wrote to me, and when I was not at the Commons, I was very much alone. I believe I had at this time some lurking distrust of Steerforth. I wrote to him most affectionately in reply to his, but I think I was glad, upon the whole, that he could not come to London just then. I suspect the truth to be, that the influence of Agnes was upon me, undisturbed by the sight of him; and that it was the more powerful with me, because she had so large a share in my thoughts and interest.

In the meantime, days and weeks slipped away. I was articled to Spenlow and Jorkins. I had ninety pounds a year (exclusive of my house-rent and sundry collateral matters) from my aunt. My rooms were engaged for twelve months certain: and though I still found them dreary of an evening, and the evenings long, I could settle down into a state of equable low spirits, and resign myself to coffee; which I seem, on looking back, to have taken by the gallon at about this period of my existence. At about this time, too, Imade three discoveries: first, that Mrs. Crupp was a martyr to a curious disorder called 'the spazzums', which was generally accompanied with inflammation of the nose, and required to be constantly treated with peppermint; secondly, that something peculiar in the temperature of my pantry, made the brandy-bottles burst; thirdly, that I was alone in the world, and much given to record that circumstance in fragments of English versification.

On the day when I was articled, no festivity took place, beyond my having sandwiches and sherry into the office for the clerks, and going alone to the theatre at night. I went to see The Stranger, as a Doctors' Commons sort of play, and was so dreadfully cut up, that I hardly knew myself in my own glass when I got home. Mr. Spenlow remarked, on this occasion, when we concluded our business, that he should have been happy to have seen me at his house at Norwood to celebrate our becoming connected, but for his domestic arrangements being in some disorder, on account of the expected return of his daughter from finishing her education at Paris. But, he intimated that when she came home he should hope to have the pleasure of entertaining me. I knew that he was a widower with one daughter, and expressed my acknowledgements.

Mr. Spenlow was as good as his word. In a week or two, he referred to this engagement, and said, that if I would do him the favour to come down next Saturday, and stay till Monday, he would be extremely happy. Of course I said I would do him the favour; and he was to drive me down in his phaeton, and to bring me back.

同类推荐
  • 书法秘诀

    书法秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复阴

    复阴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 介庵进禅师语录

    介庵进禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林宝训音义

    禅林宝训音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 粉妆楼

    粉妆楼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 辛弃疾文集4

    辛弃疾文集4

    辛弃疾以其独特的英雄壮志和豪情,极力使气逞辞,以文为词,大为扩展了词体的题材范围,形成了沉郁豪壮的主体风格,又兼有婉约深曲和清新质朴的格调,可以说熔铸百家,自由挥洒,多姿多彩。
  • 正能量口才

    正能量口才

    口才就是一个巨大的能量场,而好口才就是那些积极向上的正能量。本书通过大量贴近生活的有趣事例和精炼的要点通俗易懂地向你介绍各种语言表达技巧及注意事项,理论与故事相结合,让你在轻松快乐的阅读中就能掌握说话的技巧。本书具有较强的实用性和针对性,是广大读者掌握及提高说话水平和能力的重要工具。通过阅读本书,让你在在短时间内成为生活、交际、职场、情感、演讲等方面的说话高手。
  • 首席的娇蛮妻

    首席的娇蛮妻

    死里逃生成为了女头目,居然被一个贱男人设计!老娘要复仇!看我怎么收拾你!
  • 小故事大哲理

    小故事大哲理

    在一本普通的书中,除了我们放进去的东西之外,我们找不到别的什么。但是在一本好书中,心灵能找到存放大量东西的空间。书的内容轻松幽默,而故事的内涵却令人回味无穷。只有精品细读,方能有所收获。此书最适合常备案头,能够使你在茶余饭后,睡前醒来,工作的间隙,休闲的时刻,心情舒畅的瞬间,郁闷烦恼的时候,随手翻阅其中的小故事,相信能给你心旷神怡之感。
  • 哥哥的房陵

    哥哥的房陵

    晚上九点多,哥哥给我打电话,照例询问我的身体,然后闲聊,维系兄弟感情,最后他说:“我哪天失踪了,你回家看看我!”他失踪了,我回家看他,看得到他吗?我正想问他,就听到嘟嘟声;回拨过去,他关机了。话还没说完,他就关机了,这是怎么了?等了一会儿,我又拨过去,手机终于通了。他说在五金库房里面,信号不稳定,通话自动断的。我说:“你突然说失踪,出了什么大事吗?”他说:“人老话多,打胡乱说,莫放心上。”哥哥六十五岁,按照世界卫生组织的标准,正值青春的尾巴,不算特别老吧。
  • 荒野求死大行动

    荒野求死大行动

    不幸挂掉的华安,发现自己变成了灵魂状态,根据起点定律,正在幻想能得到什么金手指的华安,耳边突然传来一个声音。“我这有一个系统,贼**坑,你要不要?”本着不要白不要,再差的金手指也是金手指,华安接受了这个系统。嗯,不错啊,开局就给了不死之身。从此,华安便在各种荒野环境过上了“幸福快乐”的生活。简介无力,支持感谢,不喜忽喷!
  • 惊玉记

    惊玉记

    南子编写的《惊玉记》以一个外省的汉族人的目光,把读者带入了盛产玉石的南疆和田:月圆之夜“裸女没水捞玉”,白水河的秘密,以及消逝的桑皮纸手工艺等农家习俗……每一段往事的背后,都是南疆和田美不胜收的风景;杏花,玉石,河流,土壤,浓郁丰饶的大地气息,全部跃然纸上。《惊玉记》表现了上个世纪80年代极其封闭状念下的新疆与外部世界的碰撞以及文化想象,特别是汉族人“古”对异族少女古丽萌发了爱恋之情,随着她的死亡,超现实的梦境与丰饶的河流交织融合,回忆与救赎成为奇幻篇章。
  • 初中九题

    初中九题

    小学六年级的第二学期,班主任杨老师告诉我们说,小学考初中叫初考,初中考高中叫中考,高中考大学叫高考。这些,我们以前是不懂得的。以前我们只知道小考和大考。杨老师还说,初考,学生不填写志愿书。成绩一般的,是按家住址就近分配。成绩突出好的,都被大同一中录取。成绩突出地不好的,哪也不录取你,你就回家坐着吧。常吃肉说,站着不行吗?非得坐着?杨老师一点也不为常吃肉的这句话生气,她笑着说,站着也行,常吃肉你能站行你就好好儿站着,站乏了再坐。同学们都笑。杨老师真是个好老师,跟学生开玩笑。
  • 正妻难搞

    正妻难搞

    在京城里住着两大人物,一个是放荡不羁的痞子王爷,另一个是任性无比的刁蛮千金,一张圣旨把他们两个合在一起,同住在一个屋檐下,两人的交集却是令人无法深透,她总爱捉弄他的妾侍,想要拿到休书,他却总是百般刁难,到最后得到了休书,她却爱上了他,但浑然不知,两人的交集又该何去何从。
  • 20岁以后这样做女孩命最好

    20岁以后这样做女孩命最好

    本书从女人的情商、财商、社交、职场、心理、才智、婚姻、健康等角度,全方位地展示现代好命女的必备要素。希望本书能让所有女孩有机会重新审视自己的生活,把握好人生的航向,抓住自己的未来!