登陆注册
4707300000091

第91章

Mr. Wickfield tapped at a door in a corner of the panelled wall, and a girl of about my own age came quickly out and kissed him. On her face, I saw immediately the placid and sweet expression of the lady whose picture had looked at me downstairs. It seemed to my imagination as if the portrait had grown womanly, and the original remained a child. Although her face was quite bright and happy, there was a tranquillity about it, and about her - a quiet, good, calm spirit - that I never have forgotten; that I shall never forget. This was his little housekeeper, his daughter Agnes, Mr. Wickfield said. When I heard how he said it, and saw how he held her hand, I guessed what the one motive of his life was.

She had a little basket-trifle hanging at her side, with keys in it; and she looked as staid and as discreet a housekeeper as the old house could have. She listened to her father as he told her about me, with a pleasant face; and when he had concluded, proposed to my aunt that we should go upstairs and see my room. We all went together, she before us: and a glorious old room it was, with more oak beams, and diamond panes; and the broad balustrade going all the way up to it.

I cannot call to mind where or when, in my childhood, I had seen a stained glass window in a church. Nor do I recollect its subject.

But I know that when I saw her turn round, in the grave light of the old staircase, and wait for us, above, I thought of that window; and I associated something of its tranquil brightness with Agnes Wickfield ever afterwards.

My aunt was as happy as I was, in the arrangement made for me; and we went down to the drawing-room again, well pleased and gratified.

As she would not hear of staying to dinner, lest she should by any chance fail to arrive at home with the grey pony before dark; and as I apprehend Mr. Wickfield knew her too well to argue any point with her; some lunch was provided for her there, and Agnes went back to her governess, and Mr. Wickfield to his office. So we were left to take leave of one another without any restraint.

She told me that everything would be arranged for me by Mr. Wickfield, and that I should want for nothing, and gave me the kindest words and the best advice.

'Trot,' said my aunt in conclusion, 'be a credit to yourself, to me, and Mr. Dick, and Heaven be with you!'

I was greatly overcome, and could only thank her, again and again, and send my love to Mr. Dick.

'Never,' said my aunt, 'be mean in anything; never be false; never be cruel. Avoid those three vices, Trot, and I can always be hopeful of you.'

I promised, as well as I could, that I would not abuse her kindness or forget her admonition.

'The pony's at the door,' said my aunt, 'and I am off! Stay here.'

With these words she embraced me hastily, and went out of the room, shutting the door after her. At first I was startled by so abrupt a departure, and almost feared I had displeased her; but when Ilooked into the street, and saw how dejectedly she got into the chaise, and drove away without looking up, I understood her better and did not do her that injustice.

By five o'clock, which was Mr. Wickfield's dinner-hour, I had mustered up my spirits again, and was ready for my knife and fork.

The cloth was only laid for us two; but Agnes was waiting in the drawing-room before dinner, went down with her father, and sat opposite to him at table. I doubted whether he could have dined without her.

We did not stay there, after dinner, but came upstairs into the drawing-room again: in one snug corner of which, Agnes set glasses for her father, and a decanter of port wine. I thought he would have missed its usual flavour, if it had been put there for him by any other hands.

There he sat, taking his wine, and taking a good deal of it, for two hours; while Agnes played on the piano, worked, and talked to him and me. He was, for the most part, gay and cheerful with us;but sometimes his eyes rested on her, and he fell into a brooding state, and was silent. She always observed this quickly, Ithought, and always roused him with a question or caress. Then he came out of his meditation, and drank more wine.

Agnes made the tea, and presided over it; and the time passed away after it, as after dinner, until she went to bed; when her father took her in his arms and kissed her, and, she being gone, ordered candles in his office. Then I went to bed too.

But in the course of the evening I had rambled down to the door, and a little way along the street, that I might have another peep at the old houses, and the grey Cathedral; and might think of my coming through that old city on my journey, and of my passing the very house I lived in, without knowing it. As I came back, I saw Uriah Heep shutting up the office; and feeling friendly towards everybody, went in and spoke to him, and at parting, gave him my hand. But oh, what a clammy hand his was! as ghostly to the touch as to the sight! I rubbed mine afterwards, to warm it, AND TO RUBHIS OFF.

It was such an uncomfortable hand, that, when I went to my room, it was still cold and wet upon my memory. Leaning out of the window, and seeing one of the faces on the beam-ends looking at me sideways, I fancied it was Uriah Heep got up there somehow, and shut him out in a hurry.

同类推荐
  • 笠阁批评旧戏目

    笠阁批评旧戏目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • He Fell In Love With His Wife

    He Fell In Love With His Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说不思议功德诸佛所护念经

    佛说不思议功德诸佛所护念经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壬占汇选

    壬占汇选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江西诗社宗派图录

    江西诗社宗派图录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世纪三部曲(全9册)

    世纪三部曲(全9册)

    全球读者平均3个通宵读完的超级小说。火遍全球的20世纪人类史诗“世纪三部曲”!横扫全球榜单!我亲眼目睹,每一个迈向死亡的生命都在热烈地生长。从充满灰尘和危险的煤矿到闪闪发光的皇室宫殿,从代表着权力的走廊到爱恨纠缠的卧室,来自美国、德国、苏俄、英国和威尔士的五大家族,他们迥然不同又纠葛不断的命运逐渐揭晓,波澜壮阔地展现了一个我们自认为了解,但从未如此真切感受过的20世纪。
  • 心灯点亮长明灯

    心灯点亮长明灯

    传说中的长明灯,只能用一盏心灯点亮,便是千秋万代,江山永固。前半生坑你没商量,后半生护你周全,然我是谁?寻一人寻到天涯海角,坑一人坑到天荒地老。你究竟是谁?
  • 全世界都在读的心理学故事

    全世界都在读的心理学故事

    每个人都爱看故事,因为它能启发我们继续思考,给我们以警示。《全世界都在读的心理学故事》所选择的心理学故事,完全与我们的工作和生活休戚相关,它会清晰而科学地告诉你:这些奇特的心理问题或生活现象,究竟是如何发生的?是否能够得到有效预防?如何更好地避免类似问题的发生以及哪些原理或效应可以有效运用到我们的工作和生活当中去? 能够在边阅读各种心理学故事的同时,边重新审视我们的生活本身找到期困惑自己内心的答案甚至自己也早已忘却却仍旧在潜意识中不断发生作用的陈年往事,它们会在你阅读的同时,如雨后的竹笋一样,悄悄钻出我们湿漉漉的心房,在惊讶之余,得以敲开那些不经意间引发诸多思考的记忆之门。
  • 嫁对老公改变女人一生

    嫁对老公改变女人一生

    女人对婚姻往往都是寄予了太多幻想,却忘记了婚姻有一条微妙的界线,越过后一个纯洁的少女有可能变成幸福的少妇,也有可能成为孤独的怨妇。嫁给一个好男人,或许会给女人的生命打开一扇新的窗子,让她看到阳光,看到白鸽,看到鲜亮的橄榄枝。但是嫁给一个坏男人,却会让女人如同深陷没有曙光的深渊,被孤独、冷漠、无助和彷徨缠绕。所以,嫁对老公对女人的一生至关重要。
  • 异世界的拼搏生活

    异世界的拼搏生活

    一滴精血滴上去,五行镜晃动了一下不动了,吴玉心等了半天它也没动静。“怎么回事?刚刚明明动了的,难道是精血不够”。又逼出了一滴滴上去,这次后吴玉心脸色惨白。当然精血不白流五行镜也晃晃悠悠的震颤起来,却怎么也飘不起来。吴玉心一看这架势脸黑了,谁能告诉她这尼玛是怎么回事,师傅不是说一滴吗?她可定不会是听错了,而且她都给两滴了,这货怎么还一副便秘的样子!女主自强,不小白,不花痴,受的苦吃的痛。
  • 腹黑男神超难搞

    腹黑男神超难搞

    逃离海外,生下宝贝儿子,再度回归,为赚钱辣妈弃医从娱。选秀夺冠,不料签到了宝贝儿子们的亲爹的门下。“唐冥,你不会想跟我抢儿子吧?”“不,我想抢的是你。”……季凝:娱乐圈水可真深,想做个安静赚钱的辣妈不容易!唐冥:那你就安安静静做我的老婆,乖乖站老公背后数钱花钱好了。
  • 丁香花

    丁香花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我要安全长大

    我要安全长大

    孩子是最脆弱的人群,没有父母愿意看到孩子受到伤害,可是在这个地球上,每天都会上演让父母心碎的一幕幕。那些触目惊心的镜头,让父母震惊、心痛。2008年12月10日,世界卫生组织和联合国儿童基金会联合首次发表《世界预防儿童受伤报告》。报告说,全世界每年约1000万5岁以下的儿童死于各种疾病,死于意外伤害的孩子约是82.9万人,平均每天有2270个孩子死于意外事故。所以,提高孩子的安全意识,丰富他们的安全常识,增强他们的自我保护能力,已经是一件刻不容缓的事情。
  • 荣耀使命

    荣耀使命

    这是一款游戏,但是在游戏一开始系统便给玩家们设定了看似不可能完成的任务。这也是一个世界,生活在这里的NPC们的生活在新年的第一日发生了天翻地覆的变化。这更是一场战争,一场不知正义在何方的战争。
  • 西藏岁月系列丛书·雪域风华

    西藏岁月系列丛书·雪域风华

    《西藏岁月系列丛书:雪域风华》是作者在西藏工作20年的“老西藏”,她以自己的切身体验,讴歌党的民族政策英明伟大、老西藏无私奉献、吃大苦的革命英雄主义精神、藏汉人民族团结友爱亲如一家和祖国边疆雄伟壮丽的自然风光以及少数民族民俗风情等等。通篇洋溢着一个老西藏的革命情怀。