登陆注册
4707600000042

第42章

"Why make such a sacrifice?" said I, smiling. "Why not let them do as they like?""I've told you why! I'm not so bad as all that. I draw the line at bloody murder! Not a life should have been lost if I'd had my way. Besides, I've done all the dirty work by you, Cole; there's been no help for it. We didn't know whether you knew or not; it made all the difference to us; and somebody had to dog you and find out how much you did know. I was the only one who could possibly do it. God knows how I detested the job! I'm more ashamed of it than of worse things. I had to worm myself into your friendship;and, by Jove, you made me think you did know, but hadn't let it out, and might any day. So then I got you up here, where you would be in our power if it was so; surely you can see every move? But this much I'll swear - I had nothing to do with Jose breaking into your room at the hotel; they went behind me there, curse them! And when at last I found out for certain, down here, that you knew nothing after all, I was never more sincerely thankful in my life. I give you my word it took a load off my heart.""I know that," I said. "I also know who broke into my room, and I'm glad I'm even with one of you.""It's done you no good," said Rattray. "Their first thought was to put you out of the way, and it's more than ever their last. You see the sort of men you've got to deal with; and they're three to one, counting the nigger; but if you go in with me they'll only be three to two."He was manifestly anxious to save me in this fashion. And I suppose that most sensible men, in my dilemma, would at least have nursed or played upon good-will so lucky and so enduring. But there was always a twist in me that made me love (in my youth) to take the unexpected course; and it amused me the more to lead my young friend on.

"And where have you got this gold?" I asked him, in a low voice so promising that he instantly lowered his, and his eyes twinkled naughtily into mine.

"In the old tunnel that runs from this place nearly to the sea,"said he. "We Rattrays have always been a pretty warm lot, Cole, and in the old days we were the most festive smugglers on the coast; this tunnel's a relic of 'em, although it was only a tradition till I came into the property. I swore I'd find it, and when I'd done so I made the new connection which you shall see. I'm rather proud of it. And I won't say I haven't used the old drain once or twice after the fashion of my rude forefathers; but never was it such a godsend as it's been this time. By Jove, it would be a sin if you didn't come in with us, Cole; but for the lives these blackguards lost the thing's gone splendidly; it would be a sin if you went and lost yours, whereas, if you come in, the two of us would be able to shake off those devils: we should be too strong for 'em.""Seven thousand pounds!" I murmured. "Forty-eight thousand between us!""Yes, and nearly all of it down below, at this end of the tunnel, and the rest where we dropped it when we heard you were trying to bolt. We'd got it all at the other end, ready to pop aboard the schooner that's lying there still, if you turned out to know anything and to have told what you knew to the police. There was always the possibility of that, you see; we simply daren't show our noses at the bank until we knew how much you knew, and what you'd done or were thinking of doing. As it is, we can take 'em the whole twelve thousand ounces, or rather I can, as soon as Ilike, in broad daylight. I'm a lucky digger. It's all right.

Everybody knows I've been out there. They'll have to pay me over the counter; and if you wait in the cab, by the Lord Harry, I'll pay you your seven thousand first! You don't deserve it, Cole, but you shall have it, and between us we'll see the others to blazes!"He jumped up all excitement, and was at the door next instant.

"Stop!" I cried. "Where are you going?"

"Downstairs to tell them."

"Tell them what?"

"That you're going in with me, and it's all right.""And do you really think I am?"

He had unlocked the door; after a pause I heard him lock it again.

But I did not see his face until he returned to the bedside. And then it frightened me. It was distorted and discolored with rage and chagrin.

"You've been making a fool of me!" he cried fiercely.

"No, I have been considering the matter, Rattray.""And you won't accept my offer?"

"Of course I won't. I didn't say I'd been considering that."He stood over me with clenched fists and starting eyes.

"Don't you see that I want to save your life?" he cried. "Don't you see that this is the only way? Do you suppose a murder more or less makes any difference to that lot downstairs? Are you really such a fool as to die rather than hold your tongue?""I won't hold it for money, at all events," said I. "But that's what I was coming to.""Very well!" he interrupted. "You shall only pretend to touch it.

同类推荐
  • 金刚般若经挟注

    金刚般若经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说甘露经陀罗尼

    佛说甘露经陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平砂玉尺辨伪

    平砂玉尺辨伪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与文征明书

    与文征明书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 何一自禅师语录

    何一自禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你本是龙:激发你的成功潜能

    你本是龙:激发你的成功潜能

    每个人都具备成功的潜质,都能成为“龙”。然而,为什么总有人“翻下龙种,收获跳蚤”?其实,只要你掌握了激发潜能的方法和原则,你就能创造生命的奇迹,塑一个成功的自己!请相信:成功(机会)只青睐有准备的人!人生最大的挑战就是挑战自己!挖掘成功的潜能,找回本应成功的你。
  • 少年中国说(中小学生必读丛书)

    少年中国说(中小学生必读丛书)

    本书精选了梁启超先生在政论、文论、讲演和诗词等方面最具代表性的一些作品。可以说每篇文章都展现了梁启超先生独特而汪洋恣肆的文笔和激扬而与时俱进的思想,具有极高的知识性和可读性。
  • 文娱大戏精

    文娱大戏精

    戏精,顾名思义,爱戏如妖,演戏成精。蒹葭苍苍,白露为霜;所谓妖人,在水一方。这一世,他叫曹一方。他曾用生命去努力过,他演遍了所有够得到的角色,学遍了来得及学的知识,然而厚积薄发只一瞬,人生便因车祸被迫重启。以戏入道,以戏证道,人生如戏,且看这一只重生的妖孽,来搅弄这文娱圈的滚滚风云。(尬聊群:615527084)
  • 嗨,我的人鱼先生

    嗨,我的人鱼先生

    前世,白莲花闺蜜毁她名声,囚禁十年,断她双腿,凄惨死去。带着仇恨回来的莫落,要那些曾经欺辱过她的人都给她还回来。这一次她步步为营算计人心,想要活出自己的一方天地。就先从游戏大神做起,等等,她晚上还要到别人梦里虐渣呢偶然间成为了名牌家族的继承人?这个还不够吗?她还是小红娘呢?只不过是个喜欢拆CP的小红娘,依照她的话就是男男才是真爱一路走来,总有一个人护着她,她想不通的是,别人家的系统都是,主人宿主的叫,到了她这里就完全变了样呢?他说,天塌下来有我替你顶着他说,我让你回来不是让你为了复仇,是为了你自己(脸红)若不建议可以为了我而活
  • 销售的妙计

    销售的妙计

    销售的世界,是神秘的也是透明的。神秘是因为有许多销售人员不知道怎么才能做好销售,他们努力了,结果却总让人伤心,得到的跟付出的不成正比。透明是因为在当今信息爆炸的年代,你的客户都是公开的,你的业绩也是透明的。在销售工作中,许多人认为销售只要能吃苦、能说、能跑就可以了,遵循着这个传统的销售法则,很多销售人员迷失了自己,在一条错误的路线下。仍旧辛苦地奔跑。然而这条路是没有尽头的,付出的辛苦还不知道有没有回报。
  • 巴蜀图语Ⅱ:蚕丛宝藏

    巴蜀图语Ⅱ:蚕丛宝藏

    蚕丛宝藏中莫名出现的对手,显露出一个寻求长征的神秘组织——高深莫测的实力,能将人变成丧尸或石头的试剂,带有强大力量的符文子弹,都昭示着这个组织对于长征的渴求……揭秘巴蜀文化,展现异族文明!在长期与自然灾害做斗争的过程中,古蜀人发展出一套独有的天人理论,并将文明记载在后世至今无法破解的“巴蜀图语”中。相传,只要掌握了巴蜀图语,就能寻找到远比三星堆、金沙遗址更大规模的祭祀坑,那是古蜀人在去往人类“最后的伊甸”前,留给世间最大的一笔财富。里面更记载着整个华夏文明在夏商时期不为人知的秘密,以及关于人类能在短短数万年间成为世界主宰的真相……
  • 盛世妖后媚君侧

    盛世妖后媚君侧

    她是后街的女痞,为了给好友讨公道被人算计离奇穿越到古代成了西夏国的七郡主。他是堂堂紫金国的储君,挂帅出征战场的途中偶遇上了她,只此相遇便成永远。“少打我的主意,否则别怪我不客气。”看着眼前身披战袍的男子,她倔强的出言恐吓。他邪魅地笑着将脸靠的更近,戏虐地凑上她的耳边吹着气说:“我倒是很想看看怎么个不客气。”王国霸主,权倾天下,谁主浮尘?粉黛美人,母仪天下,谁惑君心?
  • 怪医杜立德

    怪医杜立德

    很久很久以前,有一位远近闻名的杜立德医生,非常喜爱动物,他的家里到处都有动物的影子,有住在钢琴里的小白鼠们,有住在食品储藏柜里的兔子们,地窖里还住着一只刺猬。杜立德医生有一只会讲话的鹦鹉波利,自从波利教会杜立德医生动物语言之后,杜立德医生便开始专门为动物看病,他甚至还为近视的老马配了副眼镜。从此,医术高明的杜立德医生口碑传遍了全世界。一天,一只燕子从非洲远道而来,告知杜立德医生非洲有一大群猴子生了病,希望他能前去诊治。于是,杜立德医生借来船只和粮食,带上几位动物朋友们一同开启了去非洲的旅程。一路上他们遇到许多艰难险阻,但都因医生的好口碑获得了陌生动物们的帮助,从而化险为夷。最终,他们来到了非洲,治好了当地的猴群。为了报答杜立德医生,猴子们邀请非洲的一只稀有动物“推来搡去”和医生一起回家乡。在回程路上,杜立德医生从海盗的手里救下了一个小男孩和他的舅舅,并劝说海盗成为了农夫。
  • 杨朔散文

    杨朔散文

    《杨朔散文》一书是杨朔散文珍藏版,主要收录了《平常的人》、《潼关之夜》、《春在朝鲜》、《百花山》、《黄河之水天上来》、《画山绣水》、《金字塔夜月》、《印度情思》、《野茫茫》、《生命泉》等51篇。这些作品充分显示了作者丰富而细腻的生活。具有较高的文学性、艺术性和可读性。一篇篇短小精悍的文章会使您回味无穷。
  • 后谷歌时代:大数据的没落与区块链经济的崛起

    后谷歌时代:大数据的没落与区块链经济的崛起

    《后谷歌时代》一书的作者乔治·吉尔德是一位颇具远见卓识的智者。他在技术和文化领域具有无与伦比的视野和见地。他向读者描述了谷歌所面临信任与安全危机,并勇敢地预测了即将到来的后谷歌时代。谷歌的“搜索和排序”能力吸引了世界。看似免费小应用,诸如视频、地图、电子邮箱等让用户欲罢不能。但一个没有价格竞争的体系必将扼杀创业精神,并最终将互联网变成广告的荒原。缺乏信任与安全是谷歌致命的弱点,且当前的计算机和网络体系无法解决这一危机。如果价值和安全不是信息技术体系结构的组成部分,那么这个体系结构必将被替换。作者认为长期由少数巨头把持的互联网将面临着一场“大拆解”。