登陆注册
4708300000032

第32章

'It is not true! He can't, he c-can't be s-so cruel--and you are cruel to me--you are, you are!' She was at last driven to desperation: her natural common sense and shrewdness had seen all through the piece how imaginary her emotions were--she felt herself to be weak and foolish in permitting them to rise; but even then she could not control them: be agonized she must. She was only eighteen, and the long day's labour, her weariness, her excitement, had completely unnerved her, and worn her out: she was bent hither and thither by this tyrannical working upon her imagination, as a young rush in the wind. She wept bitterly. 'And now think how much I like you,' resumed Miss Aldclyffe, when Cytherea grew calmer. 'I shall never forget you for anybody else, as men do--never. I will be exactly as a mother to you. Now will you promise to live with me always, and always be taken care of, and never deserted?'

'I cannot. I will not be anybody's maid for another day on any consideration.'

'No, no, no. You shan't be a lady's-maid. You shall be my companion. I will get another maid.'

Companion--that was a new idea. Cytherea could not resist the evidently heartfelt desire of the strange-tempered woman for her presence. But she could not trust to the moment's impulse.

'I will stay, I think. But do not ask for a final answer to-night.'

'Never mind now, then. Put your hair round your mamma's neck, and give me one good long kiss, and I won't talk any more in that way about your lover. After all, some young men are not so fickle as others; but even if he's the ficklest, there is consolation. The love of an inconstant man is ten times more ardent than that of a faithful man--that is, while it lasts.'

Cytherea did as she was told, to escape the punishment of further talk; flung the twining tresses of her long, rich hair over Miss Aldclyffe's shoulders as directed, and the two ceased conversing, making themselves up for sleep. Miss Aldclyffe seemed to give herself over to a luxurious sense of content and quiet, as if the maiden at her side afforded her a protection against dangers which had menaced her for years; she was soon sleeping calmly.

2. TWO TO FIVE A.M.

With Cytherea it was otherwise. Unused to the place and circumstances, she continued wakeful, ill at ease, and mentally distressed. She withdrew herself from her companion's embrace, turned to the other side, and endeavoured to relieve her busy brain by looking at the window-blind, and noticing the light of the rising moon--now in her last quarter--creep round upon it: it was the light of an old waning moon which had but a few days longer to live.

The sight led her to think again of what had happened under the rays of the same month's moon, a little before its full, the ecstatic evening scene with Edward: the kiss, and the shortness of those happy moments--maiden imagination bringing about the apotheosis of a status quo which had had several unpleasantnesses in its earthly reality.

But sounds were in the ascendant that night. Her ears became aware of a strange and gloomy murmur.

She recognized it: it was the gushing of the waterfall, faint and low, brought from its source to the unwonted distance of the House by a faint breeze which made it distinct and recognizable by reason of the utter absence of all disturbing sounds. The groom's melancholy representation lent to the sound a more dismal effect than it would have had of its own nature. She began to fancy what the waterfall must be like at that hour, under the trees in the ghostly moonlight. Black at the head, and over the surface of the deep cold hole into which it fell; white and frothy at the fall; black and white, like a pall and its border; sad everywhere.

She was in the mood for sounds of every kind now, and strained her ears to catch the faintest, in wayward enmity to her quiet of mind.

Another soon came.

The second was quite different from the first--a kind of intermittent whistle it seemed primarily: no, a creak, a metallic creak, ever and anon, like a plough, or a rusty wheelbarrow, or at least a wheel of some kind. Yes, it was, a wheel--the water-wheel in the shrubbery by the old manor-house, which the coachman had said would drive him mad.

She determined not to think any more of these gloomy things; but now that she had once noticed the sound there was no sealing her ears to it. She could not help timing its creaks, and putting on a dread expectancy just before the end of each half-minute that brought them. To imagine the inside of the engine-house, whence these noises proceeded, was now a necessity. No window, but crevices in the door, through which, probably, the moonbeams streamed in the most attenuated and skeleton-like rays, striking sharply upon portions of wet rusty cranks and chains; a glistening wheel, turning incessantly, labouring in the dark like a captive starving in a dungeon; and instead of a floor below, gurgling water, which on account of the darkness could only be heard; water which laboured up dark pipes almost to where she lay.

She shivered. Now she was determined to go to sleep; there could be nothing else left to be heard or to imagine--it was horrid that her imagination should be so restless. Yet just for an instant before going to sleep she would think this--suppose another sound SHOULD come--just suppose it should! Before the thought had well passed through her brain, a third sound came.

同类推荐
  • 世无匹

    世无匹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Saint George for England

    Saint George for England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Euthydemus

    Euthydemus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无耻奴

    无耻奴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Timon of Athens

    Timon of Athens

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 首楞严坛场修证仪

    首楞严坛场修证仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 好人缘让你事半功倍

    好人缘让你事半功倍

    这是一部打造卓越人际关系的处世秘诀。一个人事业的成功,80%归因于与别人相处,20%才是来自于自己的心灵。人是群居动物,人的成功只能来自于他所处的人群及所在的社会,只有在这个社会中游刃有余,才可为事业的成功开拓宽广的道路,没有非凡的交际能力,免不了处处碰壁。
  • 雷雷更健康:弃妾要转正

    雷雷更健康:弃妾要转正

    “给我一纸休书,从此两不相欠!”这个,是她唯一的要求。“不,生,你是卫家人的。死,你是卫家的鬼!”看不得她的决然离去,就算是相互折磨,他也要留下她。木紫晗穿越成为了卫家人人厌恶的小妾,走不了,留不下,在痛苦中受尽折磨。大夫人人前温柔,背后阴狠。老夫人残忍霸道,眼中只有自己是对的。小姑子冷酷可怕,心机用尽。连自己的相公也是阴郁可怕,变脸比翻书还快,让她难以适应。既然不能走,那她就要当家,要弃妾转正,要是有的人都听她的。
  • 好父母 教能力

    好父母 教能力

    《好父母·好素质:好父母 教能力》主要内容包括:能力比分数重要;智慧做事的能力;高效学习的能力;自我管理的能力;与人交往的能力;独立生存的能力等。
  • 我们的限制型穿越之旅

    我们的限制型穿越之旅

    故事的舞台是人类文明繁荣的近未来,朔月联邦。高元未知存在冷漠的在棋盘上降下棋子。宋静垚大导演导演的穿越之旅,似乎画风有点不对。……我们的降临,就是你们的光。
  • 我有一位神朋友

    我有一位神朋友

    我有一根金大腿,不是很粗,但是很直、很白、很滑、很可口——李四语录唯一群:腿神的吐槽能量收集群,群号:703517301,有兴趣的加进来看一看
  • 璀璨星途:全球通缉少奶奶

    璀璨星途:全球通缉少奶奶

    冬天的黑夜总是降临的格外的早,苏落背着书包走出校门的时候外面已经漆黑一片,校门口停满了各式的……
  • 单项人生旅途

    单项人生旅途

    作者故事“遇见你真好”,好喜欢你啊!看着你开心的样子,我也很开心,你喜欢的,我也喜欢,这是喜欢还是爱呢?不敢妄下定论,好喜欢你的笑,真的,笑起来是最漂亮的,又或者是欣赏罢了!这让我与你保持了一定的距离,想说又不敢,喜欢又害怕,哈哈,大概这就是最美好的年纪了吧????'其实,一开始就该知道的,只是自己不愿意去相信罢了,最后……
  • 佛说宝云经

    佛说宝云经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 童年轶事:黑塞散文菁华

    童年轶事:黑塞散文菁华

    《童年轶事:黑塞散文菁华》收录黑塞最具代表性的散文、随笔10篇,基本涵盖了作者各阶段的散文创作。《童年轶事》、《大旋风》等篇写作于一战前,作者追忆早年生活的点滴琐事,讴歌家乡小城施瓦本纯朴的民风,以及新教社区家庭、邻里之间相互关爱的情谊,字里行间充盈着浓郁的浪漫气息。《内与外》、《奥古斯托斯》写于战后,他一边平复战争灾难和家庭悲剧造成的内心创伤,一边思索“无物在内,无物在外”等教义所蕴含的深刻哲理,力求在西方文明与东方哲学之间找到一种人与自然、物质与精神相互平衡的理想境界。《我的传略》等则写作于晚年,黑塞由物及人,为自己人生各阶段勾画出一幅淡雅的素描,人书俱老,别开生面。