登陆注册
4708300000089

第89章

'Yes--my duty to society,' she murmured. 'But ah, Owen, it is difficult to adjust our outer and inner life with perfect honesty to all! Though it may be right to care more for the benefit of the many than for the indulgence of your own single self, when you consider that the many, and duty to them, only exist to you through your own existence, what can be said? What do our own acquaintances care about us? Not much. I think of mine. Mine will now (do they learn all the wicked frailty of my heart in this affair) look at me, smile sickly, and condemn me. And perhaps, far in time to come, when I am dead and gone, some other's accent, or some other's song, or thought, like an old one of mine, will carry them back to what I used to say, and hurt their hearts a little that they blamed me so soon. And they will pause just for an instant, and give a sigh to me, and think, "Poor girl!" believing they do great justice to my memory by this. But they will never, never realize that it was my single opportunity of existence, as well as of doing my duty, which they are regarding; they will not feel that what to them is but a thought, easily held in those two words of pity, "Poor girl!" was a whole life to me; as full of hours, minutes, and peculiar minutes, of hopes and dreads, smiles, whisperings, tears, as theirs: that it was my world, what is to them their world, and they in that life of mine, however much I cared for them, only as the thought I seem to them to be. Nobody can enter into another's nature truly, that's what is so grievous.'

'Well, it cannot be helped,' said Owen.

'But we must not stay here,' she continued, starting up and going.

'We shall be missed. I'll do my best, Owen--I will, indeed.'

It had been decided that on account of the wretched state of the roads, the newly-married pair should not drive to the station till the latest hour in the afternoon at which they could get a train to take them to Southampton (their destination that night) by a reasonable time in the evening. They intended the next morning to cross to Havre, and thence to Paris--a place Cytherea had never visited--for their wedding tour.

The afternoon drew on. The packing was done. Cytherea was so restless that she could stay still nowhere. Miss Aldclyffe, who, though she took little part in the day's proceedings, was, as it were, instinctively conscious of all their movements, put down her charge's agitation for once as the natural result of the novel event, and Manston himself was as indulgent as could be wished.

At length Cytherea wandered alone into the conservatory. When in it, she thought she would run across to the hot-house in the outer garden, having in her heart a whimsical desire that she should also like to take a last look at the familiar flowers and luxuriant leaves collected there. She pulled on a pair of overshoes, and thither she went. Not a soul was in or around the place. The gardener was making merry on Manston's and her account.

The happiness that a generous spirit derives from the belief that it exists in others is often greater than the primary happiness itself.

The gardener thought 'How happy they are!' and the thought made him happier than they.

Coming out of the forcing-house again, she was on the point of returning indoors, when a feeling that these moments of solitude would be her last of freedom induced her to prolong them a little, and she stood still, unheeding the wintry aspect of the curly-leaved plants, the straw-covered beds, and the bare fruit-trees around her.

The garden, no part of which was visible from the house, sloped down to a narrow river at the foot, dividing it from the meadows without.

A man was lingering along the public path on the other side of the river; she fancied she knew the form. Her resolutions, taken in the presence of Owen, did not fail her now. She hoped and prayed that it might not be one who had stolen her heart away, and still kept it. Why should he have reappeared at all, when he had declared that he went out of her sight for ever?

She hastily hid herself, in the lowest corner of the garden close to the river. A large dead tree, thickly robed in ivy, had been considerably depressed by its icy load of the morning, and hung low over the stream, which here ran slow and deep. The tree screened her from the eyes of any passer on the other side.

She waited timidly, and her timidity increased. She would not allow herself to see him--she would hear him pass, and then look to see if it had been Edward.

But, before she heard anything, she became aware of an object reflected in the water from under the tree which hung over the river in such a way that, though hiding the actual path, and objects upon it, it permitted their reflected images to pass beneath its boughs.

The reflected form was that of the man she had seen further off, but being inverted, she could not definitely characterize him.

He was looking at the upper windows of the House--at hers--was it Edward, indeed? If so, he was probably thinking he would like to say one parting word. He came closer, gazed into the stream, and walked very slowly. She was almost certain that it was Edward. She kept more safely hidden. Conscience told her that she ought not to see him. But she suddenly asked herself a question: 'Can it be possible that he sees my reflected image, as I see his? Of course he does!'

He was looking at her in the water.

She could not help herself now. She stepped forward just as he emerged from the other side of the tree and appeared erect before her. It was Edward Springrove--till the inverted vision met his eye, dreaming no more of seeing his Cytherea there than of seeing the dead themselves.

'Cytherea!'

'Mr. Springrove,' she returned, in a low voice, across the stream.

He was the first to speak again.

'Since we have met, I want to tell you something, before we become quite as strangers to each other.'

'No--not now--I did not mean to speak--it is not right, Edward.'

She spoke hurriedly and turned away from him, beating the air with her hand.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之嫡女王妃

    重生之嫡女王妃

    成亲五年,为夫征战三年,薛菲终于一朝为后,凤临天下!世事难料,皇帝夫君想纳妃,支开她到边境平乱,害她战死沙场!幸得老天垂怜,重生为护国王妃云雪飞,这一次她发誓要为自己而活。王府深深,没事斗斗小妾,气气王爷表妹,欺负下送上门的庶妹…她不禁摇头感叹:生活如此美好,我却如此虚度,不好不好!妖孽般的美王爷跳出来暧昧眨眨眼:“天气如此好,正是造人好时节!”于是,眼冒绿光,饿狼扑食…他,司南绝,权倾天下的护国王爷,遇见她之前,清心寡欲,遇见她之后,欲求不满!人生信条:家事国事天下事,事事都是浮云,娘子事最大!精彩片段一:洞房花烛夜,床上坐着一男一女。女子小声询问:“怎么办?”男子理所当然:“我睡床,你睡地板!”女子怒:“我是女人!”男子毫不犹豫:“我是你相公,女子该以夫为天!”女子气急:“我是你娘子,你得让着我!”男子挑眉,意味深长:“这句话说的真对,为夫是时候该尽点做夫君的义务了。”…当某男事后一脸满足,某女腿脚酸软,心里怒骂:司南绝,你个禽兽!精彩片段二:“菲儿,回到我身边吧,我知道错了!”某皇帝一脸悔恨。“皇上认错人了,我是云雪飞,不是薛菲!”某女一脸平静。“菲儿,重新回到我身边,你仍旧是这天底下最尊贵的皇后,我给你一生一世一双人,保证以后决不纳妃。”某皇帝使出杀手锏。某女还没来得急开口,一阵疾风拂过,腰间多了一只强有力的臂膀。某男揽着亲亲娘子,得意睥睨着某皇帝:“本王的王妃本王宠,她要做皇后,我就为她争了这天下又何妨?”此文一对一,宅斗,宫斗,小三,爱情。慢热文,绝对精彩,男主腹黑冷情,只宠女主一个。附:男主身心干净!推荐好友连载热文:《史上第一宠妃》:《战王商妃》:《重生豪门商女》:《不良王妃,易推倒》:
  • 天生我才兵王道

    天生我才兵王道

    萧衍雪:“不写简介?”陈炎:“不写简介。”他望着不远处的可爱萝莉,火辣御姐,高冷女王,手中接过日和小姐姐递来的香烟。陈炎吐出一道烟圈,笑着说:“让他们自己悟。”我!作者!收藏!点击!不然打你!(要写一本有骨气的书!写自己想塑造的人物和故事!)
  • 灰马酒店

    灰马酒店

    《灰马酒店》讲述了年长牧师在听取了一位女病人的临终忏悔后被杀,警方从他身上发现了一张神秘的名单,并发现名单上的人都已去世,死于各种不同的疾病。这一切似乎都指向一个叫灰马酒店的地方,那里的三个女巫声称可以用魔法令人自然死亡。不信邪的伊斯特布鲁克先生决定亲自试一试,很快,他最担心的事情就发生了……
  • 天庭仙客

    天庭仙客

    绥山有一道士,拿着刀具在山崖上雕刻山石,可人们却说他是仙家宗师。一个走街串巷,看上去天天四处骗钱的无良相师,实际上是位算无遗策的天师。三清山有一人,手持三尺长剑,以浩荡天威,请送他师兄离去。这是那个纪元留下来的印记,一个苟延残喘的纪元,一群与世力争的修仙者们。在这个黑暗的年代,他是对这个世界摇了摇头。不屑的目光很是洒脱,离开前,他高喝:数尽千年风霜苦,只一言,快哉!
  • 萌妃太妖娆:妖孽世子爷

    萌妃太妖娆:妖孽世子爷

    她名夜倾娆,本是现代的天之娇女,斗转星移,当她再次醒来时,第一眼便见了邪魅如天神般的他。同样的名字,同样的面貌,拥有不一样的灵魂以及扑朔迷离的身世之谜,这一切的一切究竟是巧合?还是命中注定?
  • 绝爱:与吸血鬼共度之夜

    绝爱:与吸血鬼共度之夜

    当吸血鬼发现自己爱上了人类,就等于饥饿的人爱上了自己的食物;当吸血鬼渴望阳光,那么他已不再是吸血鬼。懂得温暖的含义,因为已经找到了阳光。文章搞笑兼煽情,希望这篇文可以温暖你我他……我不惜一切代价找到你,哪怕等待漫长的岁月,哪怕灵魂遭到了干涸,哪怕与整个世界为敌,也要与你生生世世在一起,永远没有尽头。
  • 重生之豪门夫人

    重生之豪门夫人

    买噶,谁来告诉她,她是谁?白皙剔透的肌肤,炯而有神的美丽双瞳,小巧挺拔的鼻子,如果冻般润滑的红唇。哇哇哇……极品!!!没想到她苏晨晨有一天也能变成美女。不过,为什么她的脸变得不是她的脸?就在她疑惑不解的时候,一个冷漠的男人突然闯入病房。苏晨晨一震,抬头看去,这……人模人样的谁啊?一种莫名慌乱的错觉在脑中闪过!靠,不是吧?难到她……穿越了?
  • 妙法莲华经

    妙法莲华经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Augsburg Confession

    The Augsburg Confession

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淡定女人最优雅

    淡定女人最优雅

    做一个优雅的女人,是每个女人殊途同归的终极梦想。红尘俗世里,关于优雅,女人们有太多的误解误读:优雅就是耍大牌,优雅就是高高在上,优雅就是白富美,优雅就是不食人间烟火,优雅就是凡此种种,其实和优雅根本不沾边。