登陆注册
4708300000092

第92章

The labouring men had just left work, and passed the park gate, which opened into the street as Owen came down towards it. They went along in a drift, earnestly talking, and were finally about to turn in at their respective doorways. But upon seeing him they looked significantly at one another, and paused. He came into the road, on that side of the village-green which was opposite the row of cottages, and turned round to the right. When Owen turned, all eyes turned; one or two men went hurriedly indoors, and afterwards appeared at the doorstep with their wives, who also contemplated him, talking as they looked. They seemed uncertain how to act in some matter.

'If they want me, surely they will call me,' he thought, wondering more and more. He could no longer doubt that he was connected with the subject of their discourse.

The first who approached him was a boy.

'What has occurred?' said Owen.

'O, a man ha' got crazy-religious, and sent for the pa'son.'

'Is that all?'

'Yes, sir. He wished he was dead, he said, and he's almost out of his mind wi' wishen it so much. That was before Mr. Raunham came.'

'Who is he?' said Owen.

'Joseph Chinney, one of the railway-porters; he used to be night-porter.'

'Ah--the man who was ill this afternoon; by the way, he was told to come to the Old House for something, but he hasn't been. But has anything else happened--anything that concerns the wedding to-day?'

'No, sir.'

Concluding that the connection which had seemed to be traced between himself and the event must in some way have arisen from Cytherea's friendliness towards the man, Owen turned about and went homewards in a much quieter frame of mind--yet scarcely satisfied with the solution. The route he had chosen led through the dairy-yard, and he opened the gate.

Five minutes before this point of time, Edward Springrove was looking over one of his father's fields at an outlying hamlet of three or four cottages some mile and a half distant. A turnpike-gate was close by the gate of the field.

The carrier to Casterbridge came up as Edward stepped into the road, and jumped down from the van to pay toll. He recognized Springrove.

'This is a pretty set-to in your place, sir,' he said. 'You don't know about it, I suppose?'

'What?' said Springrove.

The carrier paid his dues, came up to Edward, and spoke ten words in a confidential whisper: then sprang upon the shafts of his vehicle, gave a clinching nod of significance to Springrove, and rattled away.

Edward turned pale with the intelligence. His first thought was, 'Bring her home!'

The next--did Owen Graye know what had been discovered? He probably did by that time, but no risks of probability must be run by a woman he loved dearer than all the world besides. He would at any rate make perfectly sure that her brother was in possession of the knowledge, by telling it him with his own lips.

Off he ran in the direction of the old manor-house.

The path was across arable land, and was ploughed up with the rest of the field every autumn, after which it was trodden out afresh.

The thaw had so loosened the soft earth, that lumps of stiff mud were lifted by his feet at every leap he took, and flung against him by his rapid motion, as it were doggedly impeding him, and increasing tenfold the customary effort of running, But he ran on--uphill, and downhill, the same pace alike--like the shadow of a cloud. His nearest direction, too, like Owen's, was through the dairy-barton, and as Owen entered it he saw the figure of Edward rapidly descending the opposite hill, at a distance of two or three hundred yards. Owen advanced amid the cows.

The dairyman, who had hitherto been talking loudly on some absorbing subject to the maids and men milking around him, turned his face towards the head of the cow when Owen passed, and ceased speaking.

Owen approached him and said--'A singular thing has happened, I hear. The man is not insane, I suppose?'

'Not he--he's sensible enough,' said the dairyman, and paused. He was a man noisy with his associates--stolid and taciturn with strangers.

'Is it true that he is Chinney, the railway-porter?'

'That's the man, sir.' The maids and men sitting under the cows were all attentively listening to this discourse, milking irregularly, and softly directing the jets against the sides of the pail.

Owen could contain himself no longer, much as his mind dreaded anything of the nature of ridicule. 'The people all seem to look at me, as if something seriously concerned me; is it this stupid matter, or what is it?'

'Surely, sir, you know better than anybody else if such a strange thing concerns you.'

'What strange thing?'

'Don't you know! His confessing to Parson Raunham.'

'What did he confess? Tell me.'

'If you really ha'n't heard, 'tis this. He was as usual on duty at the station on the night of the fire last year, otherwise he wouldn't ha' known it.'

'Known what? For God's sake tell, man!'

But at this instant the two opposite gates of the dairy-yard, one on the east, the other on the west side, slammed almost simultaneously.

The rector from one, Springrove from the other, came striding across the barton.

Edward was nearest, and spoke first. He said in a low voice: 'Your sister is not legally married! His first wife is still living! How it comes out I don't know!'

'O, here you are at last, Mr. Graye, thank Heaven!' said the rector breathlessly. 'I have been to the Old House, and then to Miss Aldclyffe's looking for you--something very extraordinary.' He beckoned to Owen, afterwards included Springrove in his glance, and the three stepped aside together.

'A porter at the station. He was a curious nervous man. He had been in a strange state all day, but he wouldn't go home. Your sister was kind to him, it seems, this afternoon. When she and her husband had gone, he went on with his work, shifting luggage-vans.

同类推荐
  • 受菩萨戒法

    受菩萨戒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纸舟先生全真直指

    纸舟先生全真直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宿曜仪轨

    宿曜仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • He Fell In Love With His Wife

    He Fell In Love With His Wife

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲还魂记

    六十种曲还魂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆天重生:腹黑千金嫡女

    逆天重生:腹黑千金嫡女

    一世的倾心爱恋最后只换做狼心狗肺的背叛,一碗打胎汤药竟是置她死地的致命毒药......然,命运轮转,她竟魂归丞相之女,重活一世。且看她如何教训恶毒奴才、智斗姨娘庶妹,从一个被弃之荒院人人踩在脚下的废柴大小姐逐渐变为令人敬之怕之的千金嫡女!为了入宫复仇,她步步为营,巧谋深算。然而,千算万算却没算到自己又一次跌进了感情的深渊万丈,更在此过程中发现了惊天秘密!且看重重疑云之下,她能否寻到自己的一方天地?
  • 2013年散文排行榜

    2013年散文排行榜

    梳理总结了2013年我国散文创作的实绩,中国散文学 会在浩如烟海的散文创作中,推荐编选了三十几篇散 文佳作,编著者们从作品的价值上反复斟酌、碰撞、 判断,从而披沙拣金,把具有经得住时间考验、富有 艺术魅力性质的好作品,评选编辑出来。《2013年中国散文排行榜》是一本散文作品合集 。
  • 初若扉夏

    初若扉夏

    谁没有一段后悔的青春,谁没有一个深爱的人记忆中的疼痛,又怎能轻易忘记
  • 精神的五种力量

    精神的五种力量

    当全世界都在探究力量的秘密时,本书提醒你不要忽略精神的力量。因为精神本身就蕴藏着神秘、伟大的能量。
  • 周作人散文集

    周作人散文集

    本书收录了周作人《苦雨》《乌篷船》《喝茶》《山中杂信》等七十余篇散文精品,根据其内容和写作风格分为四个专辑。他写故乡的野菜,写喝茶、鸟声、乌篷船、北平的春天,也写中秋的月亮、梅兰竹菊,确乎很需要一些闲适的心才能注意到的事物,他都一一写下来,他平和、淡泊、娓娓说来、毫不浮燥凌厉,读来令人心生闲适。周作人一生在创作上的主要成就是散文小品的创作,飘逸洒脱的文章笔势、平和恬淡的抒情特色、庄谐杂出的幽默趣味、舒徐自在的语言表达,让他的作品风格独树一帜,成为中国现代散文发展史上的一个流派。
  • 梅葛:彝族创世史诗(中华大国学经典文库)

    梅葛:彝族创世史诗(中华大国学经典文库)

    《梅葛》是彝族的一部长篇史诗,流传在云南省楚雄州的姚安、大姚等彝族地区。当地彝人每逢年节都要诵唱《梅葛》三天,并视《梅葛》为“根谱”而世代口耳相传。“梅葛”本为一种彝族歌调的名称,由于采用这种调子来唱彝族的创世史,因而人们将这部创世史诗称为《梅葛》。全诗分为四大部分:“创世”、“造物”、“婚事和恋歌”、“丧葬”。“梅葛”调又分“赤梅葛”和“辅梅葛”两大类。“赤梅葛”的曲调比较悲楚、忧伤、低沉,史诗的第四部“丧葬”就采用这种曲调;“辅梅葛”的曲调较为婉转抒情,史诗的其他几部唱诵时就采用这种曲调。
  • 荞麦花开

    荞麦花开

    第二天早上的时候,我被鞭炮声吵闹得无法写作,就到阳台上去看,发现我们小区旁边的那块荒地上停了好多车,还有推土机……我赶紧跑下楼,一口气跑到父亲的那块荞麦花地旁,阳光下有蜜蜂和蝴蝶在那些烂漫的小白花上飞舞着,我伸了双手,想要阻挡向着荞麦花开过来的推土机,我看着那些飘扬在阳光下的白头芦苇纷纷倒下,我听见机器的轰鸣声离我越来越近……我终于被劝到了一边,因为这块地早被卖了,要开发成住宅小区的……
  • 弃妇太妖媚

    弃妇太妖媚

    一朝穿越,居然是个坐了回头轿的新娘?失贞?天大的罪名安在了自己的头上,左胳膊上的守宫砂述说着她的委屈,可惜那个应该得到怜惜的人儿,不会是她!为救妹妹,楚蝶飞意外的来到了瑞国,面对着陌生的国度,知道了身体原主的委屈不平,她只是摇头浅笑。不是她硬要上门的,是对方的父母与自己父母定下的姻缘,可惜,一个堂堂正正的千金大小姐比不上青楼一个卖笑的的女子!他要她,所以,污蔑了自己!东方珏,看着自己的新娘,虽有些愧疚,但为了心中的那一株雪莲,自己留她不得!“来人啊,将这个不贞之人送回家去!本王不屑要别人用过的破鞋!”在父母亲到来之前,楚蝶飞被扔回家去。回头轿,一路上大家的指指点点,叽叽喳喳的声音她不是没有听到,满心的委屈想要回家倾诉,不料——“滚!这个不是你的家,若是敢在来,给我打死扔出去!”父亲连门都没有让她进,轻易打发一个人便将她给打发了!父亲的冰冷更是霎时冻结了她的心、、、、、、、身边的人,一个一个的走,她自己一人面对着大家的指责、、、、、、“没有料到楚家庄的小姐竟然是这样的一个姑娘家啊,你说说,嫁给了王爷,若不是真的太过分了,皇家岂会抖出这样的丑事来?”无处可去,不如归去、、、、、、楚蝶飞傻眼了,为何自己偏偏是那个坐了回头轿,又被逼到跳水自尽的无辜新娘?悄悄的叹息,算了,现在的是自己,以前的事情,可不干自己的事!为了帮助救命恩人,楚蝶飞开始了她的古代之旅,且看她如何赚个满盆钵,勾得一个个美男心动、、、、、、黯然的东方珏,面对着浅笑嫣然的的女子,心里苦涩。失去了,错过了,便不再了?不,我决不放弃!是我的便只能是我的!冷漠的冰残,带着一丝的庆幸一丝的后悔,那样的姑娘家原本该是用来呵护的,若不是自己随意的一句话,现在的她便是那高高在上的王妃了,可是,现在的自己又是多么的庆幸自己开口了,这样一来,现在的蝶儿,还不是珏的妻!翩翩雅的公子楚鹰飞,不近女色,原因无它,心里已经藏着一个妙人儿了。妹妹啊,为何你是我的亲妹妹?心心念念的可人儿,却永远也不可触摸、、、、、、“蝶儿?”欧阳修小心翼翼的低唤,暗藏着多少的柔情,傻傻的人儿,每每因为她而动怒。太多的情,她如何承受?太过耀眼的她,他如何放心?爱恨交织之间,谁是谁的一生,谁是谁的劫?原名《不贞新娘》,现在改为《弃妇太妖媚》本文过程美男多多,结局一对一,一生一世一双人。
  • 护主小鲜妻

    护主小鲜妻

    她是从小隐居在深山老林的少女----巫三三!他是H国让人闻风丧胆,权势滔天的主少----甄傲也!一次暗杀,他无意间落入了那片深山老林,却遇到了正在小溪边抓水蜈蚣当晚餐的她。所以,为了报恩,他将她从深山老林中带出。当所有人都不敢靠近他的时候,而她当着众人的面跳上了他的背,还大声宣扬道:“我救了你,你又救了我,我婆婆说做人要知恩图报,所以我决定以身相许嫁给你!”她的懵懂,她的古灵精怪,她的善良,她的所有都莫名的吸引着他!“你...不怕我吗?”他问道;“我不怕你,再说了,我为什么要怕你啊!你长的这么好看!我喜欢你都来不及!”而她笑答;然而......一件事情的真相被挖出!四年后,他依旧是他;而她已经忘了他,成为了H国最炙手可热的影后。
  • 卓越私营公司十堂必修课

    卓越私营公司十堂必修课

    未来的企业竞争,也就是经理人大施拳脚的竞争,只会花拳秀腿功夫是难以立足商场,只有不论耍刀弄枪,还是骑马射箭,十八班武艺样样精通的老板才能使企业在竞争中如立囊之锥而突现。