登陆注册
4708400000038

第38章

Troubles of a Tourist Agent.--His Views on Tourists.--The English Woman Abroad.--And at Home.--The Ugliest Cathedral in Europe.--Old Masters and New.--Victual-and-Drink-Scapes.--The German Band.--A "Beer Garden."--Not the Women to Turn a Man's Head.--Difficulty of Dining to Music.--Why one should Keep one's Mug Shut.

I think myself it is Saturday. B. says it is only Friday; but I am positive I have had three cold baths since we left Ober-Ammergau, which we did on Wednesday morning. If it is only Friday, then I have had two morning baths in one day. Anyhow, we shall know to-morrow by the shops being open or shut.

We travelled from Oberau with a tourist agent, and he told us all his troubles. It seems that a tourist agent is an ordinary human man, and has feelings just like we have. This had never occurred to me before. I told him so.

"No," he replied, "it never does occur to you tourists. You treat us as if we were mere Providence, or even the Government itself. If all goes well, you say, what is the good of us, contemptuously; and if things go wrong, you say, what is the good of us, indignantly. I work sixteen hours a day to fix things comfortably for you, and you cannot even look satisfied; while if a train is late, or a hotel proprietor overcharges, you come and bully ME about it. If I see after you, you mutter that I am officious; and if I leave you alone, you grumble that I am neglectful. You swoop down in your hundreds upon a tiny village like Ober-Ammergau without ever letting us know even that you are coming, and then threaten to write to the Times because there is not a suite of apartments and a hot dinner waiting ready for each of you.

"You want the best lodgings in the place, and then, when at a tremendous cost of trouble, they have been obtained for you, you object to pay the price asked for them. You all try and palm yourselves off for dukes and duchesses, travelling in disguise. You have none of you ever heard of a second-class railway carriage--didn't know that such things were made. You want a first-class Pullman car reserved for each two of you. Some of you have seen an omnibus in the distance, and have wondered what it was used for. To suggest that you should travel in such a plebeian conveyance, is to give you a shock that takes you two days to recover from. You expect a private carriage, with a footman in livery, to take you through the mountains. You, all of you, must have the most expensive places in the theatre. The eight-mark and six-mark places are every bit as good as the ten-mark seats, of which there are only a very limited number; but you are grossly insulted if it is hinted that you should sit in anything but the dearest chairs. If the villagers would only be sensible and charge you ten marks for the eight-mark places you would be happy; but they won't."

I must candidly confess that the English-speaking people one meets with on the Continent are, taken as a whole, a most disagreeable contingent. One hardly ever hears the English language spoken on the Continent, without hearing grumbling and sneering.

The women are the most objectionable. Foreigners undoubtedly see the very poorest specimens of the female kind we Anglo-Saxons have to show. The average female English or American tourist is rude and self-assertive, while, at the same time, ridiculously helpless and awkward. She is intensely selfish, and utterly inconsiderate of others; everlastingly complaining, and, in herself, drearily uninteresting. We travelled down in the omnibus from Ober-Ammergau with three perfect specimens of the species, accompanied by the usual miserable-looking man, who has had all the life talked out of him. They were grumbling the whole of the way at having been put to ride in an omnibus. It seemed that they had never been so insulted in their lives before, and they took care to let everybody in the vehicle know that they had paid for first-class, and that at home they kept their own carriage. They were also very indignant because the people at the house where they had lodged had offered to shake hands with them at parting. They did not come to Ober-Ammergau to be treated on terms of familiarity by German peasants, they said.

There are many women in the world who are in every way much better than angels. They are gentle and gracious, and generous and kind, and unselfish and good, in spite of temptations and trials to which mere angels are never subjected. And there are also many women in the world who, under the clothes, and not unfrequently under the title of a lady, wear the heart of an underbred snob. Having no natural dignity, they think to supply its place with arrogance.

They mistake noisy bounce for self-possession, and supercilious rudeness as the sign of superiority. They encourage themselves in sleepy stupidity under the impression that they are acquiring aristocratic "repose." They would appear to have studied "attitude" from the pages of the London Journal, coquetry from barmaids--the commoner class of barmaids, I mean--wit from three-act farces, and manners from the servants'-hall. To be gushingly fawning to those above them, and vulgarly insolent to everyone they consider below them, is their idea of the way to hold and improve their position, whatever it may be, in society; and to be brutally indifferent to the rights and feelings of everybody else in the world is, in their opinion, the hall-mark of gentle birth.

同类推荐
  • 诸真歌颂

    诸真歌颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂记下

    杂记下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上玉晨郁仪结璘奔日月图

    太上玉晨郁仪结璘奔日月图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前后七国志

    前后七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阵图

    阵图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我国当前社会问题舆论调控研究

    我国当前社会问题舆论调控研究

    社会裂变中的舆情态势及问题治理是一个现实而急迫的大课题。社会转型在某种意义上是一种社会的裂变过程,社会位置的差异、多年形成的刻板成见使这一过程充满着隔阂、矛盾、误解、偏见和冲突,而最为社会情势表征的舆情恰是其中最为活跃和富有驱动力的一道社会景观。本书将社会裂变中的传舆情态势及问题的治理分别置于社会学和舆论学视野下,对社会转型期、社会问题的概念及相关理论进行了必要的阐释与现实图景呈现。在跨学科研究的基础上提出了社会问题舆论调控的理论框架。
  • 最强神之路系统

    最强神之路系统

    叶逸,一个注定不平凡的男人他是整天玩了泡妞的叶家大少他被“成神之路”系统选中必定玩转都市玩转仙界注定此生不平凡!!!
  • 道德真经论

    道德真经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉玲珑

    玉玲珑

    她只是堡里的一名普通的花匠。可他却说她就是当年那个背叛了他的人。她只想好好地侍弄花草,养大孩子,再给娘亲养老送终。他却不放过她,他的那些女人们同样也不放过她。她真的是当年的那个她?还只是一个不幸的替身?
  • 故事

    故事

    少年出现在长街的时间是下午四点三十分。冬日天短,少年刚刚走进临街的中医诊所,最后一抹夕阳就消逝在远处天空上,而玩具店老板恰好利用那临终前的阳光瞥见了少年的样子。第二天,在警局里,玩具店老板是这样描述那个少年的:中等身材,面色苍白,穿了一件黑风衣,围着白色丝巾。除此之外,给人印象最深的就是他的眼睛,一双孤独而骄傲的眼睛。探长老泰一边用粗大的手指轻轻敲着桌面,一边认真听着玩具店老板提供的线索,沉吟片刻后说道:这是个新近出道的杀手,据说他每次杀人前,枪里只留一颗子弹。关于他,我们知道的只有一个谦卑的绰号——小二。
  • 和一只蚊子较上了劲

    和一只蚊子较上了劲

    一只蚊子幽灵般地介入了我的生活,起初我并不是很介意,直到它让我的生活变得杂乱无章后,才引起了我的重视。我是个职业诗人,已经出过八本诗集了,尽管都是自费出版的,让我倒贴了许多印刷费,但这并不影响我在这座城市的知名度。大家都知道我的大名叫郎一豪,笔名一嚎。我觉得自己就是一头孤独的城市狼,企图通过一声声干嚎把人们从欲望中唤醒。刚开始,写诗只是我的业余爱好,我的职业曾经是银行职员,在营业部数钱的那种。渐渐的,我发现数钱和写诗是两种非常犯冲的行当——数钱扼杀了我许多诗的灵感。
  • 乱世猎人第六卷

    乱世猎人第六卷

    一位自幼与兽为伍的少年,凭其武功与智慧突起江湖,却被乱世的激流,一次次推向生死的边缘,而使他深明乱世的真谛——狩猎与被猎。凭其机缘运数,突破武学与智慧的极限,终成乱世之中真正的猎人,而使整个武林以至天下的局势运于掌中……
  • 处世学老子 成事学孙子

    处世学老子 成事学孙子

    老子与孙子的传世大智慧,受到历代的不断传承与交口称赞,其光辉如同日月之光芒,永远璀璨夺目。本书将老子之《道德经》与孙子之《孙子兵法》的智慧精华加以提炼,以深入浅出、浅显易懂的写作方式,引导读者去领悟、去学习。书中引用了大量古今中外的精彩实例,有趣而耐读,令读者在轻松有趣的品读中,很容易地学会老子与孙子的大智慧,成功地提升自身处世与成事能力,真正做到“开卷有益”。
  • 在霍格沃茨淡定地喝红茶

    在霍格沃茨淡定地喝红茶

    这是一个画风经常出问题的霍格沃茨。这是一个奇洛被学生们组团刷了、蛇怪上了庆功宴的餐桌、小天狼星·布莱克差点变狗肉煲、伏地魔不知不觉中一再被坑、教授们坐在一起包饺子就是正义的故事。
  • 游思无轨

    游思无轨

    凸凹散文集,有的是研磨历史,有的是冶炼哲理。有的是对现实生活的多工序蒸馏,有的是对人生真谛的多层面思考。作者将身边发生的平凡故事,用质朴的文字,娓娓道来,同时也把自己的人生感悟融入其中。