登陆注册
4708600000146

第146章

And then, also, the old-fashioned phaeton, of old-fashioned old Dr Century was seen to rumble up to the big house, and it became known that Lady Arabella was not very well. 'Not very well,' when pronounced in a low, grave voice about Lady Arabella, always meant something serious. And, in this case, something serious was meant. Lady Arabella was not only ill, but frightened. It appeared even to her, that Dr Fillgrave hardly knew what he was about, that he was not so sure in his opinion, so confident in himself as Dr Thorne used to be. how should he be, seeing that Dr Thorne had medically had Lady Arabella in his hands for the last ten years?

If sitting with dignity in his hired carriage, and stepping with authority up the big front steps, would have done anything, Dr Fillgrave might have done much. Lady Arabella was greatly taken with his looks when he first came to her, and it was only when she by degrees that the symptoms, which she knew so well, did not yield to him that she began to doubt those looks.

After a while Dr Fillgrave himself suggested Dr Century. 'Not that I fear anything, Lady Arabella,' said he,--lying hugely, for he did fear; fear both for himself and for her. 'But Dr Century has great experience, and in such a matter, when the interests are so important, one cannot be too safe.'

So Dr Century came and toddled slowly into her ladyship's room. He did not say much; he left the talking to his learned brother, who certainly was able to do that part of the business. But Dr Century, though he said very little, looked very grave, and by no means quieted Lady Arabella's mind. She, as she saw the two putting their heads together, already had misgivings that she had done wrong. She knew that she could not be safe without Dr Thorne at her bedside, and she already felt that she had exercised a most injudicious courage in driving him away.

'Well, doctor?' said she, as soon as Dr Century had toddled downstairs to see the squire.

'Oh! we shall be all right, Lady Arabella; all right, very soon. But we must be careful, very careful; I am glad I've had Dr Century here, very; but there's nothing to alter; little or nothing.'

There was but few words spoken between Dr Century and the squire; but few as they were, they frightened Mr Gresham. When Dr Fillgrave came down the grand stairs, a servant waited at the bottom to ask him also to go to the squire. Now there never had been much cordiality between the squire and Dr Fillgrave, though Mr Gresham had consented to take a preventative pill from his hands, and the little man therefore swelled himself out somewhat more than ordinarily as he followed the servant.

'Dr Fillgrave,' said the squire, at once beginning the conversation, 'Lady Arabella, is I fear, in danger?'

'Well, no; I hope not in danger, Mr Gresham. I certainly believe I may be justified in expressing a hope that she is not in danger. Her state is, no doubt, rather serious;--rather serious--as Dr Century has probably told you;' and Dr Fillgrave made a bow to the old man, who sat quiet in one of the dining-room arm-chairs.

'Well, doctor,' said the squire, 'I have not any grounds on which to doubt your judgement.'

Dr Fillgrave bowed, but with the stiffest, slightest inclination which a head could possibly make. He rather thought that Mr Gresham had no ground for doubting his judgement.

'Nor do I.'

The doctor bowed, and a little, a very little less stiffly.

'But, doctor, I think that something ought to be done.'

The doctor this time did his bowing merely with his eyes and mouth. The former he closed for a moment, the latter he pressed; and then decorously rubbed his hands one over the other.

'I am afraid, Dr Fillgrave, that you and my friend Thorne are not the best friends in the world.'

'No, Mr Gresham, no; I may go so far as to say we are not.'

'Well, I am sorry for it--'

'Perhaps, Mr Gresham, we need hardly discuss it; but there have been circumstances--'

'I am not going to discuss anything, Dr Fillgrave; I say I am sorry for it, because I believe that prudence will imperatively require Lady Arabella to have Doctor Thorne back again. Now, if you would not object to meet him--'

'Mr Gresham, I beg pardon; I beg pardon, indeed; but you must really excuse me. Doctor Thorne has, in my estimation--'

'But, Doctor Fillgrave--'

'Mr Gresham, you really must excuse me; you really must, indeed.

Anything else that I could do for Lady Arabella, I should be most happy to do; but after what has passed, I cannot meet Doctor Thorne; I really cannot. You must not ask me to do so; Mr Gresham. And, Mr Gresham,' continued the doctor, 'I did understand from Lady Arabella that his--that is, Dr Thorne's--conduct to her ladyship had been such--so very outrageous, I may say, that--that--that--of course, Mr Gresham, you know best; but I did think that Lady Arabella herself was quite unwilling to see Doctor Thorne again;' and Dr Fillgrave looked very big, and very dignified, and very exclusive.

同类推荐
  • Sylvie and Bruno

    Sylvie and Bruno

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄浙东韩八评事

    寄浙东韩八评事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七夕

    七夕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道迹灵仙记

    道迹灵仙记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金楼子

    金楼子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宠妻百分百:娇妻你很甜

    宠妻百分百:娇妻你很甜

    “宝贝,我们要个孩子吧,”某男无耻道。她眨眨眼睛,“问谁要?你要了人家也不给。”“……我的意思是我们生个孩子。” “嗯?你会生吗?”“……”excuseme!?
  • 吾欲成凰

    吾欲成凰

    原名《重生最强女帝》前世,她灵根被挖,一心正道,却被判为邪魔妖道!重回少年之时,她力挽狂澜,逆天改命,前世欺她辱她之人,都将百倍奉还!自修血脉,重铸极品灵根!斩尽无赖族人,荣归第一望门!世间规矩不能束她分毫,这一世,她要杀出自己的正道!他是众人敬仰的神帝,高冷孤傲,却天天跟在她身后。
  • 九霄之震世天神

    九霄之震世天神

    震世天神四海八荒皆为所属看一代天骄如何凌驾九霄
  • 巫师简史

    巫师简史

    巫师,土匪,曾经是湘西这个神奇舞台上的主要演员。本书以湘西巫师赵天国和土匪首领龙大榜的命运纠葛为主线,以民间视角展开宏大叙事,讲述了湘西清末以来至上世纪五十年代初半个世纪的历史变迁,悲壮地表现了个人在时代洪流裹挟中的命运沉浮,堪称一部史诗性的长篇宏著。小说的结局是,巫师与匪首会合在解放军的牢狱里,过去一直势不两立的两人如今也和解了,他们发现,其实他们是相反相成、互为因果,就像生活的两面,离了谁都不行,否则日子便会暗淡无光。
  • 完美恋人:会长大人是冰山

    完美恋人:会长大人是冰山

    她是众人眼中最完美的人,人们只看到她人前的光鲜,却没人看到她背后付出的辛酸。她(他)们是众人眼中最佳的情侣组合,却不知,他男装下面娇小的身子,多年来的换装,只为了那一刹那的守候。他是众人眼中的冰山会长,多年来无人接近,却只为她笑的温柔。他是被压制着的问题学生,爆发的边缘被她那一瞬间的笑容救赎。他是她多年来寻找生活中唯一的支柱。千里寻亲,只为了那一句“虽说上天对每个人都是公平的,当他给予你什么时,必定会收回你的另一样东西做为替换。它给了我们完美的面容,却收去我们的亲情,给了我们友情,同样收去了我们的安逸生活……已经过去的洛肖无力改变,洛肖只希望将来,当老天复予你爱情时,它必须收回的替代品,由我来出。”
  • 蚕丝:钱学森传

    蚕丝:钱学森传

    《蚕丝:钱学森传》讲述了钱学森旅美二十年、曲折归国以及为中国航天事业殚精竭虑的传奇一生。钱学森是如何从一个清末杭州西子湖畔出生的钱王后裔一跃成为美国航天业界最杰出的火箭动力专家,以及如何成为麦卡锡主义的牺牲品而离开美国,从而摇身变为新中国航天事业的奠基人,成为中国的“导弹之父”?这本书都做了解答。
  • 档案秘史

    档案秘史

    这世间很有多事实是常人无法理解的,但无法理解的事不代表它从未发生……灵异的事件总需要人将其记下……来……翻开档案……让我们分享另一个世界的秘密……
  • 为君山水画曙光

    为君山水画曙光

    一生倥偬,半世伶俜。曾经绰约翩跹相伴,跅弢不羁,如今却一语成谶,倜傥不再。茕茕孑立,踽踽独行,几世轮回,乖戾的王者再度归来。独步江湖,冷眼观人,冷耳听语,冷情当感,冷心思理。负尽狂名,不过不服,一剑斩之。且看他(她),仗剑走天涯。
  • 灿若烟火不及你

    灿若烟火不及你

    洛菲菲和他相遇在最好的年华,却没有守住最真的感情,她终究是他放不下的刺,但是每个人都有重新遇见的人,无论你想或是不想。
  • 灭天之路

    灭天之路

    《灭天诀》一本绝世的功法。杨宇,《灭天诀》的拥有者。当他要走上逆天之路时,发现自己只不过是棋盘上的一颗棋子。是谁布置下了这场惊天的棋局?又是谁在这惊天的棋局上厮杀?弱肉强食,这个世界亘古不变的最高法则。究竟是做弱肉还是强食?是做棋子还是棋手?亦或是超脱这场棋局,做一名旁观者?