登陆注册
4708800000112

第112章

Redeeming worlds to be by bigots shaken, How was thy toil rewarded? We might fill Volumes with similar sad illustrations, But leave them to the conscience of the nations.

I perch upon an humbler promontory, Amidst life's infinite variety:

With no great care for what is nicknamed glory, But speculating as I cast mine eye On what may suit or may not suit my story, And never straining hard to versify, I rattle on exactly as I 'd talk With any body in a ride or walk.

I don't know that there may be much ability Shown in this sort of desultory rhyme;

But there 's a conversational facility, Which may round off an hour upon a time.

Of this I 'm sure at least, there 's no servility In mine irregularity of chime, Which rings what 's uppermost of new or hoary, Just as I feel the 'Improvvisatore.'

'Omnia vult belle Matho dicere- dic aliquando Et bene, dic neutrum, dic aliquando male.'

The first is rather more than mortal can do;

The second may be sadly done or gaily;

The third is still more difficult to stand to;

The fourth we hear, and see, and say too, daily.

The whole together is what I could wish To serve in this conundrum of a dish.

A modest hope- but modesty 's my forte, And pride my feeble:- let us ramble on.

I meant to make this poem very short, But now I can't tell where it may not run.

No doubt, if I had wish' to pay my court To critics, or to hail the setting sun Of tyranny of all kinds, my concision Were more;- but I was born for opposition.

But then 't is mostly on the weaker side;

So that I verily believe if they Who now are basking in their full-blown pride Were shaken down, and 'dogs had had their day,'

Though at the first I might perchance deride Their tumble, I should turn the other way, And wax an ultra-royalist in loyalty, Because I hate even democratic royalty.

I think I should have made a decent spouse, If I had never proved the soft condition;

I think I should have made monastic vows, But for my own peculiar superstition:

'Gainst rhyme I never should have knock'd my brows, Nor broken my own head, nor that of Priscian, Nor worn the motley mantle of a poet, If some one had not told me to forego it.

But 'laissez aller'- knights and dames I sing, Such as the times may furnish. 'T is a flight Which seems at first to need no lofty wing, Plumed by Longinus or the Stagyrite:

The difficultly lies in colouring (Keeping the due proportions still in sight)

With nature manners which are artificial, And rend'ring general that which is especial.

The difference is, that in the days of old Men made the manners; manners now make men-Pinn'd like a flock, and fleeced too in their fold, At least nine, and a ninth beside of ten.

Now this at all events must render cold Your writers, who must either draw again Days better drawn before, or else assume The present, with their common-place costume.

We 'll do our best to make the best on 't:- March!

March, my Muse! If you cannot fly, yet flutter;

And when you may not be sublime, be arch, Or starch, as are the edicts statesmen utter.

We surely may find something worth research:

Columbus found a new world in a cutter, Or brigantine, or pink, of no great tonnage, While yet America was in her non-age.

When Adeline, in all her growing sense Of Juan's merits and his situation, Felt on the whole an interest intense,-Partly perhaps because a fresh sensation, Or that he had an air of innocence, Which is for innocence a sad temptation,-As women hate half measures, on the whole, She 'gan to ponder how to save his soul.

She had a good opinion of advice, Like all who give and eke receive it gratis, For which small thanks are still the market price, Even where the article at highest rate is:

She thought upon the subject twice or thrice, And morally decided, the best state is For morals, marriage; and this question carried, She seriously advised him to get married.

Juan replied, with all becoming deference, He had a predilection for that tie;

But that, at present, with immediate reference To his own circumstances, there might lie Some difficulties, as in his own preference, Or that of her to whom he might apply:

That still he 'd wed with such or such a lady, If that they were not married all already.

Next to the making matches for herself, And daughters, brothers, sisters, kith or kin, Arranging them like books on the same shelf, There 's nothing women love to dabble in More (like a stock-holder in growing pelf)

Than match-making in general: 't is no sin Certes, but a preventative, and therefore That is, no doubt, the only reason wherefore.

But never yet (except of course a miss Unwed, or mistress never to be wed, Or wed already, who object to this)

Was there chaste dame who had not in her head Some drama of the marriage unities, Observed as strictly both at board and bed As those of Aristotle, though sometimes They turn out melodrames or pantomimes.

They generally have some only son, Some heir to a large property, some friend Of an old family, some gay Sir john, Or grave Lord George, with whom perhaps might end A line, and leave posterity undone, Unless a marriage was applied to mend The prospect and their morals: and besides, They have at hand a blooming glut of brides.

From these they will be careful to select, For this an heiress, and for that a beauty;

For one a songstress who hath no defect, For t' other one who promises much duty;

For this a lady no one can reject, Whose sole accomplishments were quite a booty;

A second for her excellent connections;

A third, because there can be no objections.

When Rapp the Harmonist embargo'd marriage In his harmonious settlement (which flourishes Strangely enough as yet without miscarriage, Because it breeds no more mouths than it nourishes, Without those sad expenses which disparage What Nature naturally most encourages)-Why call'd he 'Harmony' a state sans wedlock?

Now here I 've got the preacher at a dead lock.

Because he either meant to sneer at harmony Or marriage, by divorcing them thus oddly.

同类推荐
  • 背脊门

    背脊门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Miracle Mongers

    The Miracle Mongers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入地眼全书

    入地眼全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 同异录

    同异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    般若波罗蜜多理趣经大安乐不空三昧真实金刚菩萨等一十七圣大曼荼罗义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不做皇后

    不做皇后

    三世情缘第二世<不做皇后>也许是老天爷看不顺眼她的螃蟹样,让她英年早逝,免得祸害人间,地府里出了点小差错,她就借尸还魂了,成了古代爪挖国的公主。当公主是不错!可是,一个被兵败和亲的公主就倒霉了,卑贱的地位,饱受虐待的生活,想想就头皮发麻,怎么办,她可不想傻坐在那儿任人宰割,她要保护自己。但是,那么多人联手欺负她,皇帝欺负她,嫔妃欺负她,侍卫欺负她,连太监宫女也欺负她......呜......别以为她是人人可欺的软柿子,老虎不发威,你当我是病猫啊!她说:总有一天,我会让所有伤害过我的人匍匐在我脚下,请求我的饶恕!匍匐在我脚下,请求我的饶恕!!请求我的饶恕!!!看清纯娇蛮的野玫瑰怎样蜕变成妖艳致命的曼佗罗......三世情缘视频地址:?pstyle=1哈哈!经过N久的申请,莎莎已经申请5折书成功了,大大们现在全文定阅《不做皇后》,只要花以前一半的钱,以前是16.23元,现在只要一半。呵呵……真高兴啊,以前觉得太贵的大大现在看正合适啊!*****************************************************三世情缘第一世<水月儿>因写毕业论文,暂时删除:三世情缘第三世<皇后转世>VIP作品,已完结:明月山庄系列,八小姐明月月莎《明月·偷心盗爱》连载中:******************************************《不做皇后》参加潇湘的言情大赛,请大家帮忙多多投票!多多收藏!多多宣传!莎莎不胜感激!请大家以用票票把莎莎砸死的决心来疯狂投票,把莎莎这个发誓要做千年祸害的祸害活活砸死!想砸砖头骂人的也尽管留言来骂人,莎莎会虚心接受大家的良好建议的!谢谢!一鞠躬!二鞠躬!三鞠躬!莎莎的古文修养不是很好,写的文字很白,想看文绉绉文章的请绕道吧!QQ:649480905敲门砖看过我的小说的人都会知道。谢谢读者白色裂痕赠送的QQ群,秋月怡莎书友群4:15939151敲门砖是作品中任何一个主角的名字
  • 明辨是非(开启青少年智慧故事)

    明辨是非(开启青少年智慧故事)

    本书旨在通过故事的形式,帮助青少年同学们认识正确的是非善恶观,懂得如何铸造判断是非善恶的良知的标尺,学习明善恶,辨是非的能力。认识社会的复杂性,能够正确对待长辈亲朋、传播媒体、社会流行等不同的社会影响,在生活道路上能够做出正确的选择。
  • 汤晓小重生之重头再来

    汤晓小重生之重头再来

    “你有过后悔的是吗?你有过想要努力做却怎么也做不了的事吗?你有过遗憾吗?你有想过有一天能重新来过吗?”汤晓小上一世留下过很多遗憾,重生一世汤晓小立志要改变上一世发生的一切,带上全家,过上幸福美满的生活。
  • 《福建省企业集体协商和集体合同条例》释义

    《福建省企业集体协商和集体合同条例》释义

    《 福建省企业集体协商和集体合同条例》本释义主要由序言、释义正文和后记组成。同时,为了便于学习和运用,本书还收录了相关的法律、法规及说明。
  • 庶女惊华:一品毒医

    庶女惊华:一品毒医

    她是一国之后,不想却被自己的孪生妹妹生剥脸皮,害她腹中孩儿。夫君背叛,亲妹加害,她含恨而终。再睁眼时她却是侯府庶女,处境艰难。身负血海深仇,她步步为营,只为讨回自己的一切!复仇路上,她遇神杀神遇佛杀佛!不想,却有这么一个人,以他真心换她倾情,庶女惊华,毒妃谋天下!
  • 一生要读的美丽宋词

    一生要读的美丽宋词

    宋词写艳情而不轻佻,写富贵而不卑俗,如行云流水、老松柔柳,临风伴月,情调闲雅,怀抱旷达,使人心驰神往,无限沉迷。这本《一生要读的美丽宋词》正是我们在学习、借鉴先贤研究成果的基础上,博采众长的精华之作。本书编撰体例除原词和鉴赏外,特附词人名片、注释、插图及后人点评。“词人名片”做介绍,力求言简;“注释”疏通义,力求准确;“鉴赏”深入浅出,生动活泼,有助于读者掌握原语的美学内涵,陶冶性情;适量的“插图”则以视觉形象与语境交相辉映,触发大家的灵感。另外,我们还搜集了较为经典的后人点评,帮助读者开阔视野,启发思考。
  • 佛说大方等大云请雨经

    佛说大方等大云请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金秋时光

    金秋时光

    俗话说“看人不能看表象”,这话一点儿都没错!谁能想到在外人面前优秀、帅气、多才的校草哥哥居然私底下如此腹黑!!!是打开的方式不对吗?钟小妹产生了严重怀疑……