登陆注册
4709100000124

第124章

The autumn brought terrible storms. Many fishing boats came to grief. Of some, the crews lost everything: of others, the loss of their lives delivered their crews from smaller losses. There were many bereaved in the village, and Donal went about among them, doing what he could, and getting help for them where his own ability would not reach their necessity. Lady Arctura wanted no persuasion to go with him in some of his visits; and the intercourse she thus gained with humanity in its simpler forms, of which she had not had enough for the health of her own nature, was of high service to her.

Perhaps nothing helps so much to believe in the Father, as the active practical love of the brother. If he who loveth not his brother whom he hath seen, can ill love God whom he hath not seen, then he who loves his brother must surely find it the easier to love God! Arctura found that to visit the widow and the fatherless in their afflictions; to look on and know them as her kind; to enter into their sorrows, and share the elevating influence of grief genuine and simple, the same in every human soul, was to draw near to God. She met him in his children. For to honour, love, and be just to our neighbour, is religion; and he who does these things will soon find that he cannot live without the higher part of religion, the love of God. If that do not follow, the other will sooner or later die away, leaving the man the worse for having had it. She found her way to God easier through the crowd of her fellows; while their troubles took her off her own, set them at a little distance from her, and so put it in her power to understand them better.

One day after the fishing boats had gone out, rose a terrible storm.

Some of them made for the harbour again--such as it was; others kept out to sea; Stephen Kennedy's boat came ashore bottom upward. His body was cast on the sands close to the spot where Donal dragged the net from the waves. There was sorrow afresh through the village:

Kennedy was a favourite; and his mother was left childless. No son would any more come sauntering in with his long slouch in the gloamin'; and whether she would ever see him again--to know him--who could tell! For the common belief does not go much farther than paganism in yielding comfort to those whose living loves have disappeared--the fault not of Christianity, but of Christians.

The effect of the news upon Forgue I have some around for conjecturing: I believe it made him care a little less about marrying the girl, now that he knew no rival ready to take her; and feel also that he had one enemy the less, one danger the less, in the path he would like to take. Within a week after, he left the castle, and if his father knew where he went, he was the only one who did. He had been pressing him to show some appearance of interest in his cousin; Forgue had professed himself unequal to the task at present: if he might go away for a while, he said, he would doubtless find it easier when he returned.

The storms were over, the edges and hidden roots had begun to dream of spring, and Arctura had returned to her own room to sleep, when one afternoon she came to the schoolroom and told Donal she had had the terrible dream again.

"This time," she said, "I came out, in my dream, on the great stair, and went up to my room, and into bed, before I waked. But I dare not ask mistress Brookes whether she saw me--"

"You do not imagine you were out of the room?" said Donal.

"I cannot tell. I hope not. If I were to find I had been, it would drive me out of my senses! I was thinking all day about the lost room: I fancy it had something to do with that."

"We must find the room, and have done with it!" said Donal.

"Are you so sure we can?" she asked, her face brightening.

"If there be one, and you will help me, I think we can," he answered.

"I will help you."

"Then first we will try the shaft of the music-chimney. That it has never smoked, at least since those wires were put there, makes it something to question--though the draught across it might doubtless have prevented it from being used. It may be the chimney to the very room. But we will first try to find out whether it belongs to any room we know. I will get a weight and a cord: the wires will be a plague, but I think we can pass them. Then we shall see how far the weight goes down, and shall know on what floor it is arrested. That will be something gained: the plane of inquiry will be determined.

Only there may be a turn in the chimney, preventing the weight from going to the bottom."

"When shall we set about it?" said Arctura, almost eagerly.

"At once," replied Donal.

She went to get a shawl.

Donal went to the gardener's tool-house, and found a suitable cord.

There was a seven-pound weight, but that would not pass the wires!

He remembered an old eight-day clock on a back stair, which was never going. He got out its heavier weight, and carried it, with the cord and the ladder, to his own stair--at the foot of which was lady Arctura--waiting for him.

There was that in being thus associated with the lovely lady; in knowing that peace had began to visit her through him, that she trusted him implicitly, looking to him for help and even protection; in knowing that nothing but wrong to her could be looked for from uncle or cousin, and that he held what might be a means of protecting her, should undue influence be brought to bear upon her--there was that in all this, I say, that stirred to its depth the devotion of Donal's nature. With the help of God he would foil her enemies, and leave her a free woman--a thing well worth a man's life! Many an angel has been sent on a smaller errand!

Such were his thoughts as he followed Arctura up the stair, she carrying the weight and the cord, he the ladder, which it was not easy to get round the screw of the stair. Arctura trembled with excitement as she ascended, grew frightened as often as she found she had outstripped him, waited till the end of the ladder came poking round, and started again before the bearer appeared.

同类推荐
  • 汉皋诗话

    汉皋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金楼子

    金楼子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说妙吉祥菩萨所问大乘法螺经

    佛说妙吉祥菩萨所问大乘法螺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大洞经吉祥神咒法

    大洞经吉祥神咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文献集

    文献集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙师苏灵的悠哉日常

    仙师苏灵的悠哉日常

    既然已经重生了,那就好好休息一会吧,真是悠哉的日常呢
  • 人生是设计出来的(畅销精读本)

    人生是设计出来的(畅销精读本)

    一个人做不做规划,是意识问题;而能不能做好规划,是方法问题。如何发现并协调先天和后天、固定和可变、内在和外在的各种条件和力量,找到人生的最佳设计方案,是当代年轻人成就自我的一门必修课。本书旨在帮助那些尚无明确的人生方向,或者在人生的旅途上走入岔道的年轻人,帮助他们认清社会,了解职场、生活和人生规则,告诉他们如何在职场中如鱼得水,如何在年轻的时候积累资源,如何全方位改变现状,如何做最好的自己,从而获得成功的事业。
  • 受益终生的精粹:受益终生的文学精粹

    受益终生的精粹:受益终生的文学精粹

    《受益终生的精粹:受益终生的文学精粹》讲述了电影、诗歌、国学、西学、美术、文学、音乐、处世。从浩如烟海的这些人文艺术作品中,作者用精炼、经典的标准,以青少年的角度,拣选出一篇篇美文、一幅幅名画、一部部佳作、一首首名曲。集成使人终生受益的5个单册,另以代表中华智慧的诸子百家与充满哲理的西方先贤大师名言名篇编辑成《园学精粹》、《西学精粹》,这既是了解学习人类人文艺术的上佳之作,也是必不可少的家藏书籍。
  • 医院送餐员的所见所闻

    医院送餐员的所见所闻

    医院在人们心中是最不愿意光顾的地方,认为是传染病和细菌的聚集地;在医院做送餐员的工作,订餐、备餐、送餐需要格外地耐心细致;早晨病人家属定的饭,中午送过去时,病人已经“走了”;我正在病房里订餐,殡仪馆的工作人员手捧寿衣走进来,这时我才看到,旁边床上躺着的是脸色铁青的死人;生离死别在这里经常发生,亲情、爱情、友情在这里经受着洗礼与考验……
  • 耕樵问答

    耕樵问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖蛇小新娘

    妖蛇小新娘

    她只是出门散个步,居然也会遭遇危险,但还好,她邂逅了一个极品美男。美男虽然救了她,但他却乘火打劫,不止要求她嫁给他,还要求……拜托,她虽然只是一个小蛇妖,但她不是白素贞,而他呢,也不是许仙,她才不要来那种老套的以身相许呢!情节虚构,请勿模仿
  • 豪门重生:傲娇方少小辣妻

    豪门重生:傲娇方少小辣妻

    一场车祸,原本是设计好的阴谋。一次魂穿,自己变成了最不喜欢的人。他虐她身心,她却爱他入骨,同眠共枕的两个人,只因不相识,互相报复着……直到真相揭开,方少才知道眼前的人,是自己的至爱,并没有死去,苏然却不顾挽留,执意离开……
  • 海上

    海上

    因为父亲的关系,胡小棣毕业后被分配到了海上。于是,他处在了一个奇怪的位置上。一面是与父亲微妙的关系,一面是油井工地的微妙关系。于是他用种种方式反抗,终于出了事……石油技校生胡小棣到了海上,感觉就像后来的脑袋水肿一样,很有一点人生末日的味道。小棣没见过海,也没有这么远距离地离开过母亲,想起母亲他就看到一个手提竹篮的女人,那一阵子这个女人几乎每天都要到发生爆炸的化工厂里给她的厂长男人拣人脑子吃,女人说人脑是大补,吃了人脑的人,脑力过人。
  • 龙血剑神

    龙血剑神

    【不好看你打死我的无敌免费爽文,燃爆肾上腺】我若掌龙庭,万界皆来朝!一剑光寒十九州,龙血镇压十方天域,我为龙血剑神!
  • 飞鸢

    飞鸢

    这是一个关于班的传说。班今年十八岁了。没有父亲,没有兄弟姐妹,也没有其他什么亲戚。只有一个老得不能再老的老母亲。老母亲整天絮絮叨叨,老是对班讲这讲那。今天她讲,你看某某某,人家才十七岁,比你还小,已经当上鲁国大司马了,俸禄可是三千石呢。明天她讲,你看我们家邻居某某,他今年也就二十岁,只比你大两岁嘛,可人家呢,现在已经写出一本划时代的书来了,越来越多的人都在读他的书,信奉他所讲的道理呢。昨天她又讲,讲什么来着?好像是说乡党某家在国外的亲戚由于会做生意,发了大财,准备把某国的三座城池买到手。