登陆注册
4709100000018

第18章

The next day, after breakfast, Donal said to his host--"Noo I maun pey ye for my shune, for gien I dinna pey at ance, I canna tell hoo muckle to ca' my ain, an' what I hae to gang by till I get mair."

"Na, na," returned the cobbler. "There's jist ae preejudice I hae left concernin' the Sawbath-day; I firmly believe it a preejudice, for siller 's the Lord's tu, but I canna win ower 't: I canna bring mysel' to tak siller for ony wark dune upo' 't! Sae ye maun jist be content to lat that flee stick to the Lord's wa'. Ye'll du as muckle for me some day!"

"There's naething left me but to thank ye," said Donal. "There's the ludgin' an' the boord, though!--I maun ken aboot them 'afore we gang farther."

"They're nane o' my business," replied Andrew. "I lea' a' that to the gudewife, an' I coonsel ye to du the same. She's a capital manager, an' winna chairge ye ower muckle."

Donal could but yield, and presently went out for a stroll.

He wandered along the bank of the river till he came to the foot of the hill on which stood the castle. Seeing a gate, he approached it, and finding it open went in. A slow-ascending drive went through the trees, round and round the hill. He followed it a little way. An aromatic air now blew and now paused as he went.

The trees seemed climbing up to attack the fortress above, which he could not see. When he had gone a few yards out of sight of the gate, he threw himself down among them, and fell into a reverie.

The ancient time arose before him, when, without a tree to cover the approach of an enemy, the castle rose defiant and bare in its strength, like an athlete stripped for the fight, and the little town huddled close under its protection. What wars had there blustered, what rumours blown, what fears whispered, what sorrows moaned! But were there not now just as many evils as then? Let the world improve as it may, the deeper ill only breaks out afresh in new forms. Time itself, the staring, vacant, unlovely time, is to many the one dread foe. Others have a house empty and garnished, in which neither Love nor Hope dwells. A self, with no God to protect from it, a self unrulable, insatiable, makes of existence to some the hell called madness. Godless man is a horror of the unfinished--a hopeless necessity for the unattainable! The most discontented are those who have all the truthless heart desires.

Thoughts like these were coming and going in Donal's brain, when he heard a slight sound somewhere near him--the lightest of sounds indeed--the turning of the leaf of a book. He raised his head and looked, but could see no one. At last, up through the tree-boles on the slope of the hill, he caught the shine of something white: it was the hand that held an open book. He took it for the hand of a lady. The trunk of a large tree hid the reclining form. He would go back! There was the lovely cloth-striped meadow to lie in!

He rose quietly, but not quietly enough to steal away. From behind the tree, a young man, rather tall and slender, rose and came towards him. Donal stood to receive him.

"I presume you are unaware that these grounds are not open to the public!" he said, not without a touch of haughtiness.

"I beg your pardon, sir," said Donal. "I found the gate open, and the shade of the trees was enticing."

"It is of no consequence," returned the youth, now with some condescension; "only my father is apt to be annoyed if he sees any one--"

He was interrupted by a cry from farther up the hill--"Oh, there you are, Percy!"

"And there you are, Davie!" returned the youth kindly.

A boy of about ten came towards them precipitately, jumping stumps, and darting between stems.

"Take care, take care, Davie!" cried the other: "you may slip on a root and fall!"

"Oh, I know better than that!--But you are engaged!"

"Not in the least. Come along."

Donal lingered: the youth had not finish his speech!

"I went to Arkie," said the boy, "but she couldn't help me. I can't make sense of this! I wouldn't care if it wasn't a story."

He had an old folio under one arm, with a finger of the other hand in its leaves.

"It is a curious taste for a child!" said the youth, turning to Donal, in whom he had recognized the peasant-scholar: "this little brother of mine reads all the dull old romances he can lay his hands on."

"Perhaps," suggested Donal, "they are the only fictions within his reach! Could you not turn him loose upon sir Walter Scott?"

"A good suggestion!" he answered, casting a keen glance at Donal.

"Will you let me look at the passage?" said Donal to the boy, holding out his hand.

The boy opened the book, and gave it him. On the top of the page Donal read, "The Countess of Pembroke's Arcadia." He had read of the book, but had never seen it.

"That's a grand book!" he said.

"Horribly dreary," remarked the elder brother.

The younger reached up, and laid his finger on the page next him.

"There, sir!" he said; "that is the place: do tell me what it means."

"I will try," answered Donal; "I may not he able."

He began to read at the top of the page.

"That's not the place, sir!" said the boy. "It is there."

"I must know something of what goes before it first," returned Donal.

"Oh, yes, sir; I see!" he answered, and stood silent.

He was a fair-haired boy, with ruddy cheeks and a healthy look--sweet-tempered evidently.

Donal presently saw both what the sentence meant and the cause of his difficulty. He explained the thing to him.

"Thank you! thank you! Now I shall get on!" he cried, and ran up the hill.

"You seem to understand boys!" said the brother.

"I have always had a sort of ambition to understand ignorance."

"Understand ignorance?"

"You know what queer shapes the shadows of the plainest things take:

I never seem to understand any thing till I understand its shadow."

The youth glanced keenly at Donal.

"I wish I had had a tutor like you!" he said.

"Why?" asked Donal.

"I should done better.--Where do you live?"

Donal told him he was lodging with Andrew Comin, the cobbler. A silence followed.

"Good morning!" said the youth.

"Good morning, sir!" returned Donal, and went away.

同类推荐
热门推荐
  • 奇侠系统

    奇侠系统

    游戏之中的一代剑尊凌锋穿越异界,却发现系统附身,只要斩杀身负罪恶值之人,不仅可以获得精气值,还可以获取侠义值。侠义值可以兑换功法、灵丹、神兵等等。于是,凌锋走上了一条杀生斩业之路,逆天崛起,横推异界。新书万界轮回之旅,欢迎捧场!
  • 无极狂尊

    无极狂尊

    叶修原本是江湖中赫赫有名的八极门弟子,然而就当他即将成为少门主的前夕,却因师兄嫉妒而惨遭暗杀,而当他再次醒过来时,他发现自己竟然重生在了一个刚刚被打死的同名叶家弟子身上。死而复生,叶修立誓要让八极门成为天玄大陆上最顶尖的门派。然而天玄大陆不同于江湖,这里强者无数,势力遍地,玄兽凶猛,天才云集。因此,叶修重炼八门无极功,重开八门,以八门之力强势崛起,最终成为一代传奇人物。
  • 许你三分温暖

    许你三分温暖

    你是我一生的暖阳,不愿流逝也不愿放弃,你是我心中的太阳,永远照耀着我。
  • 谁来娶我的女儿

    谁来娶我的女儿

    每逢周末和法定节日,上海市HP区NJ路附近某公园的北角人头攒动,熙熙攘攘。一群中老年人三三两两,或立或坐,以品评的目光相互打量。这些人或是拿着写满信息的纸牌四处游走,或是站在自己的“摊位”前面。这里就是上海相亲角,一个特殊的公共聚会场所。相亲角中上演的并非是“剩男剩女”的戏码,真正的主角是他们的父母——当年的知青一代。知青一代在婚恋大事上曾经被“党疼”“国爱”,而今他们的子女要解决婚姻问题时,国家却早已从私人情感领域退出。国家对住房、医疗、教育等社会保障性领域的改制,迫使城市居民凡事依靠自己的程度达到了1949年以来前所未有的高度,父母们的集体性焦虑在相亲角中展露无遗。
  • 译语

    译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你比时光还寂寞

    你比时光还寂寞

    南曦与东方墨的相遇,使双方的世界都有了不同的色彩。是为什么呢?
  • 常态紊乱

    常态紊乱

    如果有一天所谓的末世只是你眼中的末世,你会坚持到底还是索性装作看不见?如果有一天你成为了大多数人认知上的“异常状态”,你还会觉得自己正常吗?当世界脱离控制,当认知产生障碍……看不见的隔断才是所有悲哀的根源。--情节虚构,请勿模仿
  • 我家师傅每天被打脸

    我家师傅每天被打脸

    想我一世英名,惨遭奸人所害,死无全尸,一朝重生成了一个废材宗师。处处被打脸,天天打我脸!等我修炼大成,不弄死你们这些小贱人,誓不为人!复仇之余,等等,为什么这个师弟越来越像师尊?"师妹师妹!我们家师尊又被季师叔压在身下了!""哇,师尊昨日还信誓旦旦地说今天肯定会反攻呢!""师尊又打不过季师叔~"
  • 斗天战纪

    斗天战纪

    从尸山中诞生的怪物,有了自己的想法,而他却被天地唾弃。他不甘心,他要抗争,他要掀翻这个浑浊的天!可是他做起来,只觉得困难重重,有心无力。重生的他,忘记所有,老天还觉得他不配拥有幸福。他,再一次踏上了这条路。这是与天的战斗,这是一场权利的战斗。
  • 归来之继承家业

    归来之继承家业

    回归后想当个普通人,没想到却有一大摊子家业要继承。最关键的是,还没我原来挣得多!