登陆注册
4709200000065

第65章

"See," she cried, turning to Lionel, "white heath, white roses, white lilies, intermixed with these pale gray flowers! There is no contrast in such an arrangement. Watch the difference which a glowing pomegranate blossom or a scarlet verbena will make."

"You do not like such quiet harmony?" said Lionel, smiling, thinking how characteristic the little incident was.

"No," she replied; "give me striking contrasts. For many years the web of my life was gray-colored, and I longed for a dash of scarlet in its threads."

"You have it now," said Mr. Dacre, quietly.

"Yes," she said, as she turned her beautiful, bright fact to him;

"I have it now, never to lose it again."

Lord Airlie, looking on and listening, drinking in every word that fell from her lips, wondered whether love was the scarlet thread interwoven with her life. He sighed deeply as he said to himself that it would not be; this brilliant girl could never care for him. Beatrice heard the sigh and turned to him.

"Does your taste resemble mine, Lord Airlie?"

"I," interrupted Lord Airlie--"I like whatever you like, Miss Earle."

"Yourself best of all," whispered Lionel to Beatrice with a smile.

* * * * * * * * * * * *

As Mr. Dacre walked home that evening, he thought long and anxiously about the two young girls, his kins-women. What was the mystery? he asked himself--what skeleton was locked away in the gay mansion? Where was Lord Earle's wife--the lady who ought to have been at the head of his table--the mother of his children? Where was she? Why was her place empty? Why was her husband's face shadowed and lined with care?

"Lillian Earle is the fairest and sweetest girl I have ever met," he said to himself. "I know there is danger for me in those sweet, true eyes, but if there be anything wrong--if the mother is blameworthy--I will fly from the danger. I believe in hereditary virtue and in hereditary vice. Before I fall in love with Lillian, I must know her mother's story."

So he said, and he meant it. There was no means of arriving at the knowledge. The girls spoke at times of their mother, and it was always with deep love and respect. Lady Helena mentioned her, but her name never passed the lips of Lord Earle. Lionel Dacre saw no way of obtaining information in the matter.

There was no concealment as to Dora's abode. Once, by special privilege, he was invited into the pretty room where the ladies sat in the morning--a cozy, cheerful room, into which visitors never penetrated. There, upon the wall, he saw a picture framed a beautiful landscape, a quiet homestead in the midst of rich, green meadows; and Lillian told him, with a smile, that was the Elms, at Knutsford, "where mamma lived."

Lionel was too true a gentleman to ask why she lived there; he praised the painting, and then turned the subject.

As Lady Earle foresaw, the time had arrived when Dora's children partly understood there was a division in the family, a breach never to be healed. "Mamma was quite different from papa," they said to each other; and Lady Helena told them their mother did not like fashion and gayety, that she had been simply brought up, used always to quietness and solitude, so that in all probability she would never come to Earlescourt.

But as time went on, and Beatrice began to understand more of the great world, she had an instinctive idea of the truth. It came to her by slow degrees. Her father had married beneath him, and her mother had no home in the stately hall of Earlescourt. At first violent indignation seized her; then calmer reflection told her she could not judge correctly. She did not know whether Lord Earle had left his wife, or whether her mother had refused to live with him.

It was the first cloud that shadowed the life of Lord Earle's beautiful daughter. The discovery did not diminish her love for the quiet, sad mother, whose youth and beauty had faded so soon.

If possible, she loved her more; there was a pitying tenderness in her affection.

"Poor mamma!" thought the young girl--"poor, gentle mamma! I must be doubly kind to her, and love her better than ever."

Dora did not understand how it happened that her beautiful Beatrice wrote so constantly and so fondly to her--how it happened that week after week costly presents found their way to the Elms.

"The child must spend all her pocket money on me," she said to herself. "How well and dearly she loves me--my beautiful Beatrice!"

Lady Helena remembered the depth of her mother's love. She pitied the lonely, unloved wife, deprived of husband and children. She did all in her power to console her. She wrote long letters, telling Dora how greatly her children were admired, and how she would like their mother to witness their triumph.

She told how many conquests Beatrice had made; how the proud and exclusive Lord Airlie was always near her, and that Beatrice, of her own fancy, liked him better than any one else.

"Neither Lord Earle nor myself could wish a more brilliant future for Beatrice," wrote Lady Helena. "As Lady Airlie of Lynnton, she will be placed as her birth and beauty deserve."

But even Lady Helena was startled when she read Dora's reply. It was a wild prayer that her child should be saved--spared the deadly perils of love and marriage--left to enjoy her innocent youth.

"There is no happy love," wrote poor Dora, "and never can be.

Men can not be patient, gentle, and true. It is ever self they worship--self-reflected in the woman they love. Oh, Lady Helena, let my child be spared! Let no so-called love come near her! Love found me out in my humble home, and wrecked all my life. Do not let my bright, beautiful Beatrice suffer as I have done. I would rather fold my darlings in my arms and lie down with them to die than live to see them pass through the cruel mockery of love and sorrow which I have endured. Lady Helena, do not laugh; your letter distressed me. I dreamed last night, after reading it, that I placed a wedding veil on my darling's head, when, as it fell round her, it changed suddenly into a shroud. A mother's love is true, and mine tells me that Beatrice is in danger."

同类推荐
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经探玄记

    华严经探玄记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窃愤录

    窃愤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续吴先贤赞

    续吴先贤赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骨董祸

    骨董祸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等你在满天星光下

    等你在满天星光下

    [本文双处双洁一对一]我一直都想套路你,最后套牢了我自己。
  • 血浴神皇
  • 陆耀东先生八十华诞纪念文集

    陆耀东先生八十华诞纪念文集

    本书是武汉大学资深教授陆耀东先生的八十寿辰纪念文集,由陆门弟子共同完成,包括陆老从教多年的众多学生,有何锡章,昌切,马俊山,张中良、吴投文,萧映,宋剑华,尚小京等学人,他们追述师门情谊,阐发陆老的学术脉络和学术思想,可以说本书体现了以陆老为中心的新一代文学研究人对学术的追求。
  • 大涤洞天记

    大涤洞天记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙鼎神帝

    龙鼎神帝

    昂首笑苍天,一念破苍穹。三千大道,武道逆天。至尊林觉为了挚爱追求龙族的逆天力量,却被挚爱杀死,重生在百年后的灵脉少年身上。从此他手持龙族神鼎,身怀王级灵诀,踏上充满荆棘的复仇之路。
  • 赠卢大夫将军

    赠卢大夫将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千言万语

    千言万语

    很久她们没有言语。江边修缮得真是漂亮极了,刘冬好长时间没有来这里玩过,岸边新垒了石级,斜栽了柳树,到底是秋天了,柳树有点残败,虽说仍旧是绿枝萦绕,已经没了精神气,萎靡不振地摆动着,石台上幸亏还有几株桂花,正是茂盛的时节,风一吹过,便有扑鼻的香气,浓郁得有了微熏的感觉。对岸建了排排整齐的楼房,硕大的广告牌矗立在江边,霓虹灯耀眼地闪烁着。江上不时驶来灯火通明的一艘游轮,看得见在甲板上欢歌笑语的人群,令人向往的热闹。
  • 羽灵

    羽灵

    正?邪?亘古不变的话题。世上又何来绝对的正义与纯粹的邪恶?昔日同门是否会因以后的立场不同而挥剑相向?修仙一说又是否是镜中花,水中月?伊人倩影,音犹在耳,为何终随纷飞花逝?温语相问,君心何失。为何只刹那,便是一生。
  • 极品商后之贱贱惹人爱

    极品商后之贱贱惹人爱

    *穿越文,双洁文,爽文,宠文,无节操,无下限,雷人!慎入!21世纪鬼才萌妹子一朝穿越成了皇后。一个不得宠的皇后!皇上不爱,爹爹不疼!这个后位还要不要?果断不要,跷宫!***沐菲比这一生有两个愿望,要么当最傲骨的发明家,要么当最迂腐的暴发户。如今她只能选择后者。***出宫要干啥?废话,肯定是挣钱啊!干啥能挣钱?废话,干啥都能挣钱!***包子不好卖咋办?找个形象代言人!老婆娶回家不满意咋整?来举案妻美啊,挑选的老婆包漂亮,包温柔,不满意可以退货喔亲。【无节操借人篇1】某女叼着牙签翘着二郎腿,看着眼前的美男子,一脸的贼笑。“逸哥哥,最近能出来撑场面的美眉不够啊,借几个?”眉毛上下抖动ing某男无语,上天不公,这美女坐如此猥琐的动作,竟然也能别有一番风味。“哥哥美人没有,大汉倒是不少,可否男扮女装。”“滚粗!”某女暴跳,摔杯子走人!【无节操继续借人篇2】某女穿着一身土豪金,头上钗子珠子重的抬不起头,笑的一脸春光明媚!“皇上,民女想跟皇上借几个妃子用用可否。”睫毛以高频率上下闭合ing。某男得意,上天眷顾,这美女依旧是那般的“俗不可耐”,俗的让人清透心脾。“嗯,朕准了。”“大爷您真大方,民女满意再借。”某男黑线连连。简介用人话来说就是:一个女子穿越到古代变成了皇后,再从皇宫逃出,成为极品奸商的故事!故事随性,不喜?你喷我啊!有意见请点封面下边的“加入书架”进行投诉!
  • 归纳观察法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    归纳观察法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    当今时代是一个知识爆炸的时代,也是一个头脑竞争的时代;在竞争日益激烈的环境下,一个人想要很好地生存,不仅需要付出勤奋,而且还必须具有智慧。随着人才竞争的日趋激烈和高智能化,越来越多的人认识到只拥有知识是远远不够的。因为知识本身并不能告诉我们如何去运用知识,如何去解决问题,如何去创新,而这一切都要靠人的智慧,也就是大脑思维来解决。认真观察周围的人我们也会发现,那些在社会上有所成就的人无不是具有卓越思维能力的人。