登陆注册
4709900000051

第51章

How long this continued I do not remember. Long enough, however, for Dobbs to become quite seedy, for the giving up of wrist cuffs, for the neglect of shoes and beard, and for great hollows to form round his eyes, and a slight flush on his cheek-bones. I remember meeting him in all the departments, writing letters or waiting patiently in anterooms from morning till night. He had lost all his old dogmatism, but not his pride. "I might as well be here as anywhere, while I'm waiting," he said, "and then I'm getting some knowledge of the details of official life."

In the face of this mystery I was surprised at finding a note from him one day, inviting me to dine with him at a certain famous restaurant. I had scarce got over my amazement, when the writer himself overtook me at my hotel. For a moment I scarcely recognized him. A new suit of fashionably-cut clothes had changed him, without, however, entirely concealing his rustic angularity of figure and outline. He even affected a fashionable dilettante air, but so mildly and so innocently that it was not offensive.

"You see," he began, explanatory-wise, "I've just found out the way to do it. None of these big fellows, these cabinet officers, know me except as an applicant. Now, the way to do this thing is to meet 'em fust sociably; wine 'em and dine 'em. Why, sir,"--he dropped into the schoolmaster again here,--"I had two cabinet ministers, two judges, and a general at my table last night."

"On YOUR invitation?"

"Dear, no! all I did was to pay for it. Tom Soufflet gave the dinner and invited the people. Everybody knows Tom. You see, a friend of mine put me up to it, and said that Soufflet had fixed up no end of appointments and jobs in that way. You see, when these gentlemen get sociable over their wine, he says carelessly, 'By the way, there's So-and-so--a good fellow--wants something; give it to him.' And the first thing you know, or they know, he gets a promise from them. They get a dinner--and a good one--and he gets an appointment."

"But where did you get the money?"

"Oh,"--he hesitated,--"I wrote home, and Fanny's father raised fifteen hundred dollars some way, and sent it to me. I put it down to political expenses." He laughed a weak, foolish laugh here, and added, "As the old man don't drink nor smoke, he'd lift his eyebrows to know how the money goes. But I'll make it all right when the office comes--and she's coming, sure pop."

His slang fitted as poorly on him as his clothes, and his familiarity was worse than his former awkward shyness. But I could not help asking him what had been the result of this expenditure.

"Nothing just yet. But the Secretary of Tape and the man at the head of the Inferior Department, both spoke to me, and one of them said he thought he'd heard my name before. He might," he added, with a forced laugh, "for I've written him fifteen letters."

Three months passed. A heavy snow-storm stayed my chariot wheels on a Western railroad, ten miles from a nervous lecture committee and a waiting audience; there was nothing to do but to make the attempt to reach them in a sleigh. But the way was long and the drifts deep, and when at last four miles out we reached a little village, the driver declared his cattle could hold out no longer, and we must stop there. Bribes and threats were equally of no avail. I had to accept the fact.

"What place is this?"

"Remus."

"Remus, Remus," where had I heard that name before? But while I was reflecting he drove up before the door of the tavern. It was a dismal, sleep-forbidding place, and only nine o'clock, and here was the long winter's night before me. Failing to get the landlord to give me a team to go further, I resigned myself to my fate and a cigar, behind the red-hot stove. In a few moments one of the loungers approached me, calling me by name, and in a rough but hearty fashion condoled with me for my mishap, advised me to stay at Remus all night, and added: "The quarters ain't the best in the world yer at this hotel. But thar's an old man yer--the preacher that was--that for twenty years hez taken in such fellers as you and lodged 'em free gratis for nothing, and hez been proud to do it. The old man used to be rich; he ain't so now; sold his big house on the cross roads, and lives in a little cottage with his darter right over yan. But ye couldn't do him a better turn than to go over thar and stay, and if he thought I'd let ye go out o' Remus without axing ye, he'd give me h-ll. Stop, I'll go with ye."

I might at least call on the old man, and I accompanied my guide through the still falling snow until we reached a little cottage.

The door opened to my guide's knock, and with the brief and discomposing introduction, "Yer, ole man, I've brought you one o' them snow-bound lecturers," he left me on the threshold, as my host, a kindly-faced, white-haired man of seventy, came forward to greet me.

His frankness and simple courtesy overcame the embarrassment left by my guide's introduction, and I followed him passively as he entered the neat, but plainly-furnished sitting-room. At the same moment a pretty, but faded young woman arose from the sofa and was introduced to me as his daughter. "Fanny and I live here quite alone, and if you knew how good it was to see somebody from the great outside world now and then, you would not apologize for what you call your intrusion."

During this speech I was vaguely trying to recall where and when and under what circumstances I had ever before seen the village, the house, the old man or his daughter. Was it in a dream, or in one of those dim reveries of some previous existence to which the spirit of mankind is subject? I looked at them again. In the careworn lines around the once pretty girlish mouth of the young woman, in the furrowed seams over the forehead of the old man, in the ticking of the old-fashioned clock on the shelf, in the faint whisper of the falling snow outside, I read the legend, "Patience, patience; Wait and Hope."

同类推荐
热门推荐
  • 腹黑爹地不好惹

    腹黑爹地不好惹

    他在她身边三年,笼络她的心,却只为复仇;她是杀手榜上冷血无情的金牌杀手,却因为眷恋他的温柔,而情不自禁的陷入了他的陷阱,跌入万丈深渊。两人的情仇,两代的恩怨,究竟谁对谁错?七年后,H组织总部,一个小屁孩拿着电话,翘着个二郎腿,“嗨,爹地,别来无恙啊?”--情节虚构,请勿模仿
  • 超神制卡师

    超神制卡师

    这是一只程序员在异世界‘刻光盘’的故事。PS:新书书友群(783084289)
  • 文章精义

    文章精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋瓷大碗

    宋瓷大碗

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 半机器人

    半机器人

    世人要权利、要长生、要财富,而裴溪只要回去搞事情!人的意识,机械的身体,早期靠苟,中期靠力,晚期靠脑。当然,关键还是开局的一身“铜墙铁壁”,这才是走遍星际的根本原因。所谓的靠脑?你进来看看不就知道了!(注:无男主,格局大,坑多,冷门)
  • 做事,把握好投机的尺度与务实的分寸

    做事,把握好投机的尺度与务实的分寸

    最佳的做事方法:在务实之中巧妙适当地投一点儿机,在投机之中坚持务实的原则,把两者完美有效地结合。才是正确聪明的做事之道。傻做事不如巧做事——把握好做事投机的尺度; 有思路才有出路一把握好成大事投机的尺度; 烧香拜佛巧磕头——把握好求人投机的尺度;关系就是最大的投机——把握好人情投机的尺度; 做事做局做圈套——把握好设局与破局的投机尺度; 实干而不傻干——把握好实干的分寸;拼搏而不拼命——把握好苦干的分寸; 顽强而不顽固——把握好坚持的分寸; 谨慎而不寡断——把握好做事谨慎的分寸;注重细节又能把握全局——把握好注重细节的分寸。
  • 悍王追妻:嫡妃要出逃

    悍王追妻:嫡妃要出逃

    成婚八载,又废又丑,被夫君毒杀,一尸两命?当她变成她,再睁眼时,锋芒毕露!帝国家喻户晓的废物千金,语出惊人,王爷,她不嫁!皇上,她不稀罕!偏偏某王爷就爱她这一款,咬死了不放,霸道宣告:“跟我走,以后你就是我的王妃。”她挑眉,露出俏脸上巴掌大的胎记,丑恶如鬼:“这样子,你也要?”他唇角的笑容越来越大,“绝配!”
  • 大神爹地,妈咪不好追

    大神爹地,妈咪不好追

    这是一位单身妈咪投身网游中经商养家的故事。这是一个腹黑男人诱拐火辣甜心妻入局的故事。这是一只天才萌宝为自家小妈咪当红娘的故事。*单身妈咪夏天舞,二十三岁,网游工作者。某天,萌宝问:“妈咪,我能找爹地么?”“行!”某舞爽快的回应。于是,小萝莉开始了漫漫寻爹路……自此,某舞遭遇各种男人围堵,泪流满面。*于网游中,某舞为洗清白,诱拐大神入局,却不料,步步入局的那个人是她自己……从网婚到现实,她惊悚了——大神夫君竟是大学同学兼“男友”!从此,生活丰富多彩……◇*.◆*.◇*.◆*.◇*.片段一:【大神结怨篇】国家夺城战中,某女错把只剩一滴血的某大神当小号秒杀了……系统公告:不夜城盟主XXX被独尊XXX杀死!某高崖之上,某舞被大神亲友团虎视眈眈的围着。某舞哀怨:大神,我自杀成么?大神:从这崖上跳下去,再从复活点回来,来回一百次。某女吐血,哀怨的在国家打字:大神不是人!结果,一激动,错点世界频道,于是,全服动荡……*片段二:【同友相见篇】机场中,某舞正在等那个前来旅游的“网游夫君”。“喂,在想什么?”一个很好听的男声响起。她抬头,呆住,熟人啊!顿时木讷出声:“你怎么在这里?”某男拖着行李箱,往她面前挪了几步,笑言:“怎么?不是告诉你让你来接我了吗?”“啊?”她呆了,“你……你……”某男浅笑,抬手在她额前弹了一下,说:“几年不见,怎么都变结巴了?”有木有人来告诉她,她动心的那两个人真的是同一个人?某男深情款款:“我不是说过,我是你的男朋友吗?”……*片段三:【搞怪萝莉篇】“老大,我看见嫂子跟一个男人在咖啡厅!”某人通风报信。“嗯,没事先挂了。”某男握着手机漫不经心。“老大!你都不着急吗?那男人还跟嫂子勾肩搭背的。”某人不怕死的接着说。“嗯,我允许的。”某男说着,一旁的小萝莉朝她竖起了大拇指。“老大,那男人跟小欢欢长得很像,说不定是小欢欢的亲爹啊!”某人继续说。“嗯,可能是吧!”某男悠然说道。小萝莉抢过手机说:“赵叔叔,妈咪现在正在陪外公喝咖啡……不过,我刚都跟王阿姨说了,其实你是我亲爹!”“什么?”某人被打个措手不及。“真的!你仔细听,王阿姨应该到你那了!”小萝莉认真的说着。“你……”某人泪流满面,门被推开,老婆大人正虎视眈眈……◇*.◆*.◇*.◆*.◇*.
  • 恭喜王爷之王妃有喜啦

    恭喜王爷之王妃有喜啦

    传闻,七王妃生性凶残,曾经一拳把护院最凶猛的狼狗给打死了。传闻,七王妃善妒,入王府半年,把七王爷的侧妃姬妾赶的只剩下和七王爷青梅竹马长大的那一个。传闻,七王妃持宠而娇,才确诊有孕,就百般挑剔,骄奢淫逸。据说,她日常用度,不求最好,但求最贵,难得吃次大白菜,还只吃菜心,而且要配以干贝熊掌,不然就难以下咽。因为她用钱实在太厉害,害得七王爷好久没添置新衣了。听到这些传闻,七王妃彻底怒了,赤露露的造谣,她什么时候干过那些事!传闻是传闻,事情的真相其实是这样的。迟静言一觉醒来,发现自己很赶时髦的穿越了。站在她床头那个丫鬟看到她睁开眼睛,吓得一声尖叫,然后一溜烟的不见了。怀着对这个世界的好奇,她整了整身上的衣服,朝花园溜达去。当时她是这样想的,既然也穿越了,就不能给那些已经穿越的前辈丢脸,更要给后来穿越的那些姐姐妹妹们做个好榜样。可是后来…花园偶遇一男子,衣衫如雪,身姿挺拔的立在她不远处。只是大概看清了他的长相,就一阵口感舌燥,难道…她骨子里其实也是一腐女,看到美男就有点把持不住。半个时辰后,某个心满意足地女人,心满意足地躺在床榻上,心满意足地回味着刚才的滋味。在一连三个心满意足后,如果非要问她有什么不满,据说很多男人在兽欲得到满足后,都会来根烟。烟她是不会抽啦,但是,如果能有根牙签剔一下牙,那也是不错的,毕竟刚才那“食物”太秀色可餐了。叼牙签没能如愿,却惊地差点从床上滚下去。为毛她抓到的,用来解身上药性的男人会是这王府的主人,而且还是她名义上的丈夫。于是,随着某女的到来,一向安静有序的七王府,彻底就乱了套。…有一天,七王爷的另一宠妃胸口痛,王府里的大夫均束手无策,某女自告奋勇,然后下了结论,“肚兜太小啦!”宠妃脸色难看,看着七王爷,抬起食指控诉她,“王爷,王妃她冤枉妾身。”迟静言小拇指掏掏耳朵,朝半空弹了弹,不紧不慢地开口,“我说陈侧妃,我是好心帮你找出病源,不带你这么冤枉我的吧,要不是你为了胸部显得更大,而把肚兜做小了一号,你胸口会痛?”顿了顿,转溜着她的眼珠,落到某王爷身上,“王爷,你要不相信我说的,可以亲自替陈侧妃检查一下她的…肚兜!”最后两个字,她特地加重了口气,该死的男人,人长得帅也不需要纳那么多侧妃吧。女人多,是非就多,难道连这个道理都不知道吗?…又某一天,七王爷带着七王妃去皇宫参加宴会。
  • 遍地黄金

    遍地黄金

    在命运嬗变的撕裂与疼痛中,他们再一次上演人生壮歌 。演绎凄美与永恒的爱情故事 ,他们用生命铸就永不言败的进取精神 。他们是背负共和国前行的中坚和脊梁, 他们是一群平凡的采金工人……