登陆注册
4710700000044

第44章

The sensations of Mr. Carlyle, when he returned to West Lynne, were much like those of an Eton boy, who knows he has been in mischief, and dreads detection. Always open as to his own affairs--for he had nothing to conceal--he yet deemed it expedient to dissemble now. He felt that his sister would be bitter at the prospect of his marrying; instinct had taught him that, years past; and he believed that, of all women, the most objectionable to her would be Lady Isabel, for Miss Carlyle looked to the useful, and had neither sympathy nor admiration for the beautiful. He was not sure but she might be capable of endeavoring to frustrate the marriage should news of it reach her ears, and her indomitable will had caused many strange things in her life; therefore, you will not blame Mr. Carlyle for observing entire reticence as to his future plans.

A family of the name of Carew had been about taking East Lynne; they wished to rent it, furnished, for three years. Upon some of the minor arrangements they and Mr. Carlyle were opposed, but the latter declined to give way. During his absence at Castle Marling, news had arrived from them--they had acceded to all his terms, and would enter upon East Lynne as soon as it was convenient. Miss Carlyle was full of congratulations; it was off their hands, she said; but the fist letter Mr. Carlyle wrote was--to decline them. He did not tell this to Miss Carlyle. The final touches to the house were given, preparatory to the reception of its inhabitants, and three maids and two men servants hired and sent there, upon board wages, until the family should arrive.

One evening three weeks subsequent to Mr. Carlyle's visit to Castle Marling, Barbara Hare called at Miss Carlyle's, and found them going to tea much earlier than usual.

"We dined earlier," said Miss Corny, "and I ordered tea as soon as the dinner went away. Otherwise, Archibald would have taken none."

"I am as well without tea. And I have a mass of business to get through yet."

"You are not as well without it," cried Miss Corny, "and I don't choose you should go without it. Take off your bonnet, Barbara. He does things like nobody else; he is off to Castle Marling to-morrow, and never could open his lips till just now that he was going."

"Is that invalid--Brewster, or whatever his name is--laid up at Castle Marling, still?" exclaimed Barbara.

"He is still there," said Mr. Carlyle.

Barbara sprang up the moment tea was over.

"Dill is waiting for me in the office, and I have some hours' work before me. However, I suppose you won't care to put up with Peter's attendance, so make haste with your bonnet, Barbara."

She took his arm, and they walked on, Mr. Carlyle striking the hedge and the grass with her parasol. Another minute, and the handle was in two.

"I thought you would do it," said Barbara, while he was regarding the parasol with ludicrous dismay. "Never mind, it is an old one."

"I will bring you another to replace it. What is the color? Brown. I won't forget. Hold the relics a minute, Barbara."

He put the pieces in her hand, and taking out a note case, made a note in pencil.

"What's that for?" she inquired.

He held it close to her eyes, that she might discern what he had written: "Brown parasol. B. H."

"A reminder for me, Barbara, in case I forget."

同类推荐
  • 韶州驿楼宴罢

    韶州驿楼宴罢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗指说

    毛诗指说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume Five

    Volume Five

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续英烈传

    续英烈传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 农说

    农说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 全球华语小说大系·都市卷

    全球华语小说大系·都市卷

    在中国文学的历史上,从来没有人像当代作家一样如此专注地书写城市。这批作家是经历巨大城市化进程的一代人,他们目睹沧海桑田、见证人的生活和内心的剧烈变动,并力图在这样的世界中讲述自己的故事。作为当代社会的“症候”,新世纪城市文学虽有诸多不足,但毕竟以自己独有的方式记录了这个时代,出人意料地铭刻了当下都市的微妙情感和隐秘生活。而唯有通过阅读这些文字,我们才得以触摸彼此身处其间的城市,才能体认共同经历的历史。这部小说选以城市为主题,收录了邱华栋的《社区人的故事》、张欣的《有些人你永远不必等》、方方的《树树皆秋色》、徐则臣的《跑步穿过中关村》、姚鄂梅的《你们》等20余篇作品。
  • 奇才奇事

    奇才奇事

    面对形形色色的难题和困境,开动脑筋,运用智慧,往往就能找出答案,想出对策。“先有故事,后有智慧”。智慧故事是青少年不可不读的经典之作。故事,是通往智慧殿堂的使者,引领我们透过一扇扇明亮的窗口,引领你走向人生的辉煌。故事,是连缀智慧的闪亮珠玑,折射出哲人思想的光辉,照耀着你的人生成功之旅。一个故事就是智慧长河中的一朵涟漪,也许它不能改变这条河流的方向,但它会以自身的灵性让你在阳光的滋养中聆听智慧流过的声音,早日抵达你人生的巅峰。轻松阅读精彩的故事,聆听哲人的忠告,让智者的思想浸润我们。
  • The Annals of the Parish

    The Annals of the Parish

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百毒嫡妃:冷王窝窝暖

    百毒嫡妃:冷王窝窝暖

    苏家有女傻痴呆,异世才女逆袭来。二十一世纪上将之女,军医,擅毒,身份多重,且看一朝穿越风云变,尔虞我诈定乾坤。这一世,欺我者,打你变猪头,辱我者,杀你片甲都不留。某女曰:“这个世界上最冷的是人心。”某王贼笑:“不怕,我被窝暖。”
  • 教育宗旨

    教育宗旨

    歌德说:“名言集和格言集是社会上最大的财宝——只要懂得在适当的场合把前者带进会话里,在适当的时间唤起对后者的记忆。我们人类社会那些出类拔萃的名家巨人,在推动人类社会向前不断发展的同时,也给我们留下了宝贵的物质财富。他们通过自身的体验和观察研究,还给我们留下了许多有益的经验和感悟,他们将其付诸语言表达出来,被称之为名言或格言,其中蕴含并闪耀着智慧的光芒,成为世人宝贵的精神财富。人们将之作为座右铭,产生着无限的灵感、启发、智慧和力量,从而成为人生的航灯。作为人生的追求者,茫茫人海,关键在于找到属于自己的名家导师,关键在于找到鼓舞自己的名言警句,当然,最关键的是在这些金玉良言的指导下付诸切实的行动。
  • 彼岸的时间

    彼岸的时间

    见过秋叶悲欢,才明白时光不在,在记忆的城市里,我们没有挽留的余地,只能看见时光将一切抹去,我们或许曾频繁回首,却也只能载着无人问津的泪踽踽而行。
  • 来到纽约的第一天

    来到纽约的第一天

    本书是美国作家辛克莱·刘易斯的散文集。辛克莱·刘易斯是美国第一位诺贝尔文学奖获得者,他创造了地地道道的美国风格。二十世纪上半叶,正是美国的所谓“黄金时代”。像处于青春期一样,人们充满希望的同时,又十分焦躁不安。辛克莱·刘易斯用他稳健的笔,对这个健康向上的新大陆社会的各个阶层做了丰富的描述。
  • 跟人的艺术

    跟人的艺术

    每个人都会有做新人的阶段,无论是在私企业或做公务员。“东家”在胸襟与为人如何?所处环境对自己事业目标有多大的帮助?从“有奶便是娘”到“良禽择木而栖”个人事业的成败只在一步之间。作为一名员工,你上面有领导,作为一个部门领导,你上面有上司,因此绝大部分人都存在一个“跟人”的问题。跟人跟得对,跟得好,自然跟着上司吃香喝辣;跟人跟错了,或跟对了却方法不当,自然免不了落魄潦倒。那么,身在职场的工薪族,应该如何跟人?
  • 灵龙传

    灵龙传

    只有强者,才有资格傲视天下。这一世我与你浪迹天涯,哪怕三千强敌又何妨。凭着心中的梦想和热血,我要保护自己心爱的人,杀、杀、杀!只有在敌人的尸体上,才可以站得更高,一个少年的修仙巅峰梦。
  • 不生气的秘密

    不生气的秘密

    不生气,就要对快乐充满“欲望”有一颗追求快乐的心,比什么都重要,任何时候你都要愉快、明朗、积极、勇敢地掌握好你的心舵。你是否有过这样一种疑问——为什么身边的朋友、同事和同学们,总是整天嘻嘻哈哈地没完没了地乐个不停,是因为他们没心没肺,还是这些人根本就是一群白痴?但,当你这样认为时,他们却又能把工作和学习处理得很好,而且总是显得充满活力。是他们吃了保健品,还是这些人在工作学习中有什么捷径?