登陆注册
4711400000072

第72章

The evening was pronounced delightful by Miss Lawrence; but all the guests were not of the same opinion.

{"BLUE" = literary or learned, from "blue-stocking"}

"What an absurd custom it is, to have these young people parties," said Harry Hazlehurst, who was on one of his frequent visits to New York at the time, and was sitting in Mrs. Graham's drawing-room, with that lady, Jane, and Mrs. Stanley.

"I agree with you; it is a bad plan," observed Mrs. Stanley.

"The first of the kind that I went to, after we came home, made me feel ashamed of myself; though Dr. Van Horne, I suppose, would accuse me of high-treason for saying so."

"But most young people seem to enjoy them," said Mrs. Graham.

"It is paying us but a poor compliment to say so. One would think the young people were afraid to laugh and talk before their fathers and mothers. I really felt the other night as if we were a party of children turned into the nursery to play, and eat sugar-plums together, and make as much noise as we pleased, without disturbing our elders. It is a custom that appears to me as unnatural as it is puerile. I hope you don't like it," he added, turning to Jane.

"I care very little about it."

"I am glad, at least, you do not defend it."

"There are a few families you know, Harry, who never give those kind of parties," observed Mrs. Stanley.

Hazlehurst's conscience felt a twinge, for he knew she was thinking of Elinor, whom Miss Wyllys had never allowed to give these UNMARRIED parties; though she went to other houses, when asked.

"Miss Taylor had collected a tribe of Europeans of all sorts, last night; half-a-dozen Englishmen, and a vulgar Frenchman," observed Harry, by way of changing the conversation. "I was surprised when my friend Townsend told me he was invited; he did not know the Taylors, and only arrived a week since."

"Adeline invited him on purpose; Miss Lawrence is very fond of foreigners, and you know Mr. Taylor calls on all the strangers who arrive," said Jane.

Harry's lip curled a little.

"How disagreeable that Captain Kockney is," continued Jane.

"More than disagreeable," replied Harry. "I should not have used so soft a word. I was not a little amused, by-the-bye, to see how the fellow cooled off when Townsend and Ellery came in. Your low set of English have such a thorough awe of those a few degrees above them."

"That Mr. Kockney is so very forward and vulgar," said Mrs. Graham, "that I wonder anybody can endure him. I was disgusted with his manner on board the steamboat from Longbridge, the other day."

"He is beneath notice," said Harry.

"I am not sure, either, that I like your friend, Mr. Ellery, Harry."

"Ellery is no friend of mine; but, pray, don't name him in the same breath with that Kockney."

"Oh, no, Mr. Ellery is a gentleman, evidently; but I don't like his manners, there is something affected about him."

"Certainly, he knows how to play the coxcomb, and condescends to do so quite too often. But I hope you like Townsend; he is really a fine fellow."

"Mr. Townsend has very different manners."

"Yes, he has the best English manner; quite natural, and not afraid to be civil. It is only the best of the English who are quite free from nonsense. Ellery aims at effect, half the time; Townsend has too much sense to do so."

"Well, I really wonder," said Jane, "how Mrs. Hilson can endure that Captain Kockney."

"The silly little soul knows no better."

"To be sure, she is quite as ridiculous as he is."

"She is really very silly," said Mrs. Stanley. "It is a pity that good, worthy Mr. Hubbard should have daughters so little like himself, and so much like their mother."

"She is very pretty, though, and dresses very well," said Jane.

"Would you believe it, mamma, the other day, when she called at Adeline's she wore a collar precisely like the prettiest of those I brought from Paris."

"Does she visit a great deal at Mrs. Taylor's?" inquired her mother.

"Oh, no; Adeline can't endure her. But she cannot get rid of her entirely, because they meet in the country. Adeline would like to drop the acquaintance altogether, but she says Mrs. Hilson won't let her, because Mrs. Taylor's is the only fashionable house where she visits."

"These Taylors have really done wonders in the last few years," said Mrs. Stanley, smiling.

"They have been quite as persevering, I dare say, as Mrs. Hilson can be. They are a very vulgar, pushing family," observed Mrs. Graham.

Jane coloured, and Harry feared she would shed a tear or two. She was quite agitated. "Dear Jane," he thought," what an affectionate heart she has!" By way of consoling her, probably, and at the same time obtaining a better view of her downcast face, he took a seat beside her. He even refrained from making an observation which he had in petto, upon the volatile character and manners of Miss Taylor, reserving it for the future; determining that when they were man and wife, Jane should have the full benefit of his opinion of her friend.

{"in petto" = in mind}

同类推荐
  • MARY BARTON

    MARY BARTON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说施灯功德经

    佛说施灯功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 印心佛敏讷禅师语录

    印心佛敏讷禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生礼赞偈

    往生礼赞偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 信仰入侵异世界

    信仰入侵异世界

    我叫杨见喜,我发现我重生了。一群神仙也跟着我重生了,天天嚷嚷着找我救命。我现在自顾不暇,被这个世界的好多狠人盯上了,哪有时间救他们?可他们吵的我好心烦,我有些犹豫不定,要不要不管他们,要他们都......
  • 网游之剑履山河

    网游之剑履山河

    虚拟时代,一款来自华夏的武侠虚拟网游《天刀》横扫全球,作为前世的剑荡三亚王,开创太白“天峰九云剑”连招打法的绝世天才,楚言意外在一场酒醉后重生到了三年之前,这是《天刀》刚刚开启的蛮荒年代,也是他踏上巅峰的新起点……“谁再叫咱太白狗,咱就把他鞋叼走,还在腿上咬两口!”太白剑派大弟子楚言对身旁一众师弟师妹们如是说道。
  • 古董局中局(大全集)(夏雨、魏晨主演)

    古董局中局(大全集)(夏雨、魏晨主演)

    由夏雨、魏晨、阿丽亚主演的《古董局中局2》正在热播。这是一部关于古董鉴定、收藏、造假、设局的百科全书式小说!了解古董的一切,必读《古董局中局》! 字画、青铜、金石、瓷器……每一件古董背后,都是深厚的历史积淀和文化传承;而每一件仿冒品背后,都是机关算尽的机巧和匪夷所思的圈套。一个突然到来的访客,把平凡的古董店店主许愿带进了一个做梦都想不到的阴谋中,一件坊间传说的稀世珍宝,竟然和自己有着千丝万缕的联系,一个几十年前做的局,竟然已经编排进自己的命运。
  • 我的初恋是鹿晗
  • 黯殇魂

    黯殇魂

    黯然伤魂,这一世都无法挽回的心疼。本以为可以一生一世的佑护,却还是抵不过那地老天荒般的命途。他们从不信命,却终究被命运推到了各自的风口浪尖。一切本在最初就预兆着终章的故事,却依然有人奋不顾身的想要打破这个枷锁。那是铁血风云的战国乱世,是神州大地历史上最后一段接近“神”的世界。只是到头来,他始终还欠着她一句话。“对不起,我最终既负了天下,也没能佑护了你。”“本自浪迹天涯,何来牵挂?若只为了天下,如何为她?”
  • 惊魂四记

    惊魂四记

    不知何年何月,何州何县。城外有一座山,山脚下有一座道观,观里有一个老人。那座观荒僻了许久,杂草丛生,蛛网尘封,有一些鸟兽在其中筑巢。当人们从附近经过时,会被草丛中悉悉索索的声响惊动,猛回头间,会发现毛茸茸脑袋上一双精亮的眼睛正瞪视自己。在深蓝色的夜晚,许多人曾看见过,一只雪白的狐狸蹲踞在大殿屋脊上,仰头眺望月亮,一动不动。
  • 三分管理,七分领导

    三分管理,七分领导

    世纪的领导力不仅仅是领导的方法和技能,也不仅仅适用于领导者,它是我们每个人都应该具备或实践的一种优雅而精妙的艺术。如果非要给这门艺术加上一个皇冠的话,那么,《三分管理七分领导:打造卓越领导力的13堂课》将给您三个启示:1.领导力能完成更多管理科学认为不可能完成的事情:2.具有领导魅力的人拥有优秀人才的追随:3.管理者需要授权,而领导者跟职位没有关系。如果您想摆脱刻板的管理者形象,成为一个形象鲜活、拥有更多追随者的魅力领导,请您将《三分管理七分领导:打造卓越领导力的13堂课》作为您的智囊宝典。
  • 苍天有泪之人间有天堂

    苍天有泪之人间有天堂

    几度的生死交关,爱恨纠结后,雨凤和云飞、雨娟和阿超这两对璧人终于相许相守。但,短暂的祥和却在云翔的肆虐下,全毁于一旦!险些失身的雨凤吓得不言不语、不吃不喝;云飞伤心自责,深恐失去心爱的人;雨鹃和弟妹们也只能急得束手无策,雨凤却始终躲在另一个世界里。为甚么苦难一再降临?连苍天都不禁要落泪......到底,人间还有天堂吗?
  • 白话聊斋(语文新课标课外必读第五辑)

    白话聊斋(语文新课标课外必读第五辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 大明小皇帝

    大明小皇帝

    主角穿越明朝,发现自已居然变成一个熬了三十几年,却只当了三十天皇上的悲催人物!做为一个现代人,信奉的理念是人定胜天!怎能甘当一世炮灰?且看主角在风雨飘摇的明末,死磕皇上爹;智斗郑贵妃;挽留申时行;什么红丸什么梃击什么妖书,明朝三大案疑云重重,我自全身而退。救不世之功臣,灭万世之祸首,一切只为逆天改命!