登陆注册
4711500000011

第11章

"Of your courtesy, King," he said, "remember that the prince here is my guest, as you are, and give us peace. If that dead man was your cousin, at least he well deserved to die, not at the hand of one of royal blood, but by that of the executioner, for he was the worst of thieves--a thief of women. Now tell me, King, I pray you, how came your cousin here, so far from home, since he was not numbered in your retinue?"

"I do not know, Sakon," answered Ithobal, "and if I knew I would not say. You tell me that my dead kinsman was a thief of women, which, in Ph?nician eyes, must be a crime indeed. So be it; but thief or no thief, I say that there is a blood feud between me and the man who slew him, and were he great Solomon himself, instead of one of fifty princelets of his line, he should pay bitterly for the dead.

To-morrow, Sakon, I will meet you before I leave for my own land, for I have words to speak to you. Till then, farewell!"--and rising, he strode down the hall, followed by his officers and guard.

*****

The sudden departure of king Ithobal in anger was the signal for the breaking up of the feast.

"Why is that half-bred chief so wrath with me?" asked Aziel in a low voice of Elissa as they followed Sakon to another chamber.

"Because--if you would know the truth--he set his dead cousin to kidnap me, and you thwarted him," she answered, looking straight before her.

Aziel made no reply, for at that moment Sakon turned to speak with him, and his face was anxious.

"I crave your pardon, Prince," he said, drawing him aside, "that you should have met with such insults at my board. Had it been any other man who spoke thus to you, by now he had rued his words, but this Ithobal is the terror of our city, for if he chooses he can bring a hundred thousand savages upon us, shutting us within our walls to starve, and cutting us off from the working of the mines whence we win gold. Therefore, in this way or that, he must be humoured, as indeed we have humoured him and his father for years, though now," he added, his brow darkening, "he demands a price that I am loth to pay," and he glanced towards his daughter, who stood watching them at a little distance, looking most beautiful in her white robes and ornaments of gold.

"Can you not make war upon him, and break his power?" asked Aziel, with a strange anxiety, guessing that this price demanded by Ithobal was none other than Elissa, the woman whom he had rescued, and whose wisdom and beauty had stirred his heart.

"It might be done, Prince, but the risk would be great, and we are here to work the mines and grow rich in trade--not to make war. The policy of Zimboe has always been a policy of peace."

"I have a better and cheaper plan," said a calm voice at his elbow--that of Metem. "It is this: Slip a bow-string over the brute's head as he lies snoring, and pull it tight. An eagle in a cage is easy to deal with, but once on the wing the matter is different."

"There is wisdom in your counsel," said Sakon, in a hesitating voice.

"Wisdom!" broke in Aziel; "ay, the wisdom of the assassin. What, noble Sakon, would you murder a sleeping guest?"

"No, Prince, I would not," he answered hastily; "also, such a deed would bring the Tribes upon us."

"Then, Sakon, you are more foolish than you used to be," said Metem laughing. "A man who will not despatch a foe, whenever he can catch him, by means fair or foul, is not the man to govern a rich city set in the heart of a barbarous land, and so I shall tell Hiram, our king, if ever I live to see Tyre again. As for you, most high Prince, forgive the humblest of your servants if he tells you that the tenderness of your heart and the nobility of your sentiments will, I think, bring you to an early and evil end;" and, glancing towards Elissa as though to put a point upon his words, Metem smiled sarcastically and withdrew.

At this moment a messenger, whose long white hair, wild eyes and red robe announced him to be a priest of El, by which name the people of Zimboe worshipped Baal, entered the room, and whispered something into the ear of Sakon which seemed to disturb him much.

"Pardon me, Prince, and you, my guests, if I leave you," said the governor, "but I have evil tidings that call me to the temple. The lady Baaltis is seized with the black fever, and I must visit her. For an hour, farewell."

This news caused consternation among the company, and in the general confusion that followed its announcement Aziel joined Elissa, who had passed on to the balcony of the house, and was seated there alone, looking out over the moonlit city and the plains beyond. At his approach she rose in token of respect, then sat herself down again, motioning him to do likewise.

"Give me of your wisdom, lady," he said. "I thought that Baaltis was the goddess whom I heard you worshipping yonder in the grove; how, then, can she be stricken with a fever?"

"She is the goddess," Elissa answered smiling; "but the /lady/ Baaltis is a woman whom we revere as the incarnation of that goddess upon earth, and being but a woman in her hour she must die."

"Then, what becomes of the incarnation of the goddess?"

"Another is chosen by the college of the priests of El, and the company of the priestesses of Baaltis. If that lady Baaltis who is dead chances to leave a daughter, it is usual for the lot to fall upon her; if not, upon such one of the noble maidens as may be chosen."

"Does the lady Baaltis marry, then?"

同类推荐
  • 槐野先生存笥稿

    槐野先生存笥稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草备要

    本草备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三宝太监西洋记

    三宝太监西洋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TWICE-TOLD TALES

    TWICE-TOLD TALES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严一乘教义分齐章科

    华严一乘教义分齐章科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人道无极

    人道无极

    《无极》第一部《人道无极》,QQ群:84372095,本人QQ:89200983!神州大地三国鼎立,天子转世,诸侯战乱,一统神州。仙、人、魔、兽、鬼、妖六道相互依存,人道渺茫。不是魔法、不是玄幻、不是灵异、更不会是科幻,《无极》是神话,一个只关系到中国本土人情的神话,只有“道”没有“佛”。小说中善恶错乱,恩怨缠绵,妖魔鬼怪层出不穷,仙神奇遇不断。这部小说的主要宗旨就是“道”,情节由无极经轮回从新验证自己创造的“道”这一线索,不断的延伸各个轮回和正邪的恶体验,经过六界八道的亲临感受,最终找到自己的“道”,从新回到无极的这一过程。
  • 正觉润光泽禅师澡雪集

    正觉润光泽禅师澡雪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秦朝那些事儿

    秦朝那些事儿

    蹒跚着潮流历史的脚步,挣扎着传统思想的禁锢。铿锵着真挚情感的倾诉,释放着疯狂燃烧的温度。
  • Herland

    Herland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拉丁美洲短篇小说之父:奥拉西奥·基罗加

    拉丁美洲短篇小说之父:奥拉西奥·基罗加

    本书叙述了被誉为“拉丁美洲短篇小说之父”的乌拉圭作家奥拉西奥·基罗加的身世与生平。包括他作为职业作家的诞生和成熟、其作品的死亡主题、他在异国他乡的经历、他和其他作家的关系、其作品的思想内容和艺术成就等。此外,还附有录基罗在中国纪事、基罗加的生平创作年表等。总之,这部专著以翔实的资料和客观的评述,比较全面而系统地展示了著名作家基罗加一生的经历、取得的文学成就,展现了这位小说家成长和成功的过程。
  • 玄教大公案

    玄教大公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国志平话

    三国志平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美丽黄羊

    美丽黄羊

    李鸣启说:南方,南方地方大着呢。你难道还让我去给他当车间主任吗?你这人,今天的话咋就那么多呢?令马波没想到的是,李鸣启说着,已经死死揪住了马波的衣领。这么多年,马波从未见过李鸣启的这副样子,面目狰狞的李鸣启,眼里布满了通红的血丝,看上去就是吃人的样子。马波一边往后退去一边大叫:你要干什么?李厂长,你要干什么!李鸣启随即大声喊了起来:孙处长,你个孙处长啊!马波说:我不是孙处长,不是孙处长啊!你是谁?那你会是谁?那边已经有人接话了:哪位?
  • 学校有僵尸

    学校有僵尸

    我们的学校是一所夜校,上课时间是晚上七点至晚上十一点。而现在,我们已经下课了,我和安娜背上书包,迎着如牛奶般的月光,踏着放学铃声,慢步走向校门口。想起昨晚安娜的预言,我不由得全身一颤,顿时,毫无逻辑地,思绪的潮水,瞬间将我淹没,关于安娜的种种记忆,也在脑海中激起一层层的浪花……
  • 不想飞升

    不想飞升

    飞升太慢,师傅没面子,飞升太快,师傅也没面子啊!所以,我不想飞升。为了亲朋,只有站立于强者之巅,为了仇恨,只能破碎虚空强行飞升……这是一个胸无大志的修真者的故事,主角最后的成就如何,且看无名慢慢道来……!