登陆注册
4713600000049

第49章

Friends crowded round Yoshida with help, counsels, and encouragement. One presented him with a great sword, three feet long and very heavy, which, in the exultation of the hour, he swore to carry throughout all his wanderings, and to bring back - a far-travelled weapon - to Japan. A long letter was prepared in Chinese for the American officers; it was revised and corrected by Sakuma, and signed by Yoshida, under the name of Urinaki-Manji, and by the soldier under that of Ichigi-Koda. Yoshida had supplied himself with a profusion of materials for writing; his dress was literally stuffed with paper which was to come back again enriched with his observations, and make a great and happy kingdom of Japan. Thus equipped, this pair of emigrants set forward on foot from Yeddo, and reached Simoda about nightfall. At no period within history can travel have presented to any European creature the same face of awe and terror as to these courageous Japanese. The descent of Ulysses into hell is a parallel more near the case than the boldest expedition in the Polar circles. For their act was unprecedented; it was criminal; and it was to take them beyond the pale of humanity into a land of devils. It is not to be wondered at if they were thrilled by the thought of their unusual situation; and perhaps the soldier gave utterance to the sentiment of both when he sang, "in Chinese singing" (so that we see he had already profited by his lessons), these two appropriate verses:

"We do not know where we are to sleep to-night, In a thousand miles of desert where we can see no human smoke."

In a little temple, hard by the sea-shore, they lay down to repose; sleep overtook them as they lay; and when they awoke, "the east was already white" for their last morning in Japan.

They seized a fisherman's boat and rowed out - Perry lying far to sea because of the two tides. Their very manner of boarding was significant of determination; for they had no sooner caught hold upon the ship than they kicked away their boat to make return impossible. And now you would have thought that all was over. But the Commodore was already in treaty with the Shogun's Government; it was one of the stipulations that no Japanese was to be aided in escaping from Japan; and Yoshida and his followers were handed over as prisoners to the authorities at Simoda. That night he who had been to explore the secrets of the barbarian slept, if he might sleep at all, in a cell too short for lying down at full length, and too low for standing upright. There are some disappointments too great for commentary.

Sakuma, implicated by his handwriting, was sent into his own province in confinement, from which he was soon released.

Yoshida and the soldier suffered a long and miserable period of captivity, and the latter, indeed, died, while yet in prison, of a skin disease. But such a spirit as that of Yoshida-Torajiro is not easily made or kept a captive; and that which cannot be broken by misfortune you shall seek in vain to confine in a bastille. He was indefatigably active, writing reports to Government and treatises for dissemination. These latter were contraband; and yet he found no difficulty in their distribution, for he always had the jailor on his side. It was in vain that they kept changing him from one prison to another; Government by that plan only hastened the spread of new ideas; for Yoshida had only to arrive to make a convert. Thus, though he himself has laid by the heels, he confirmed and extended his party in the State.

At last, after many lesser transferences, he was given over from the prisons of the Shogun to those of his own superior, the Daimio of Choshu. I conceive it possible that he may then have served out his time for the attempt to leave Japan, and was now resigned to the provincial Government on a lesser count, as a Ronyin or feudal rebel. But, however that may be, the change was of great importance to Yoshida; for by the influence of his admirers in the Daimio's council, he was allowed the privilege, underhand, of dwelling in his own house. And there, as well to keep up communication with his fellow-reformers as to pursue his work of education, he received boys to teach. It must not be supposed that he was free; he was too marked a man for that; he was probably assigned to some small circle, and lived, as we should say, under police surveillance; but to him, who had done so much from under lock and key, this would seem a large and profitable liberty.

同类推荐
  • 在官法戒录

    在官法戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上巳寄孟中丞

    上巳寄孟中丞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SECRET AGENT

    THE SECRET AGENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西子湖拾翠余谈

    西子湖拾翠余谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陀罗尼集经

    陀罗尼集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门逆宠四少别使坏

    豪门逆宠四少别使坏

    他与她缠绵,激烈粗俗的几乎要了她半条命。西装裤一穿,这男人一副道貌岸然的样子装君子。世人都道陈家四少陈漠北只钟情于一个女人,并为她守身如玉。程诺咬着苹果哼哼,“没那金刚钻,自然揽不了瓷器活。”这话落到陈漠北耳朵里,他眼底邪气四溢,简简单单四个字:“口是心非。”……一场豪赌,让程诺彻底认识了陈漠北,她冷汗直冒,“我这手不值钱,就是煮了也没几量肉!四少你高抬贵手!”“手太贵了抬不起来!”男人精致面容透着邪气,“伤了我的人想全身而退从来没有先例!”程诺欲哭无泪,“你要剁了你就赔大了!”“我赔得起!”草泥马,我赔不起!她和他的相遇,是一幕绝壁禁播的暴力剧。她和他的相处,是一幕她想扑倒他的心理剧。她懵头懵脑栽进去,才知道这男人表面耀眼强韧,翻开来就全是毒。无肉不欢篇:“是你不吃的,可不是我不请!”程诺盯着面前一大盆烤香肠眼冒绿光!陈漠北身体往后一靠,看她大快朵颐狼吞虎咽,完了以后意犹未尽的舔了舔手指头,男人眸光一下深了,有股邪火噼里啪啦的烧,“我没你口味那么重!”她抬头看他,男人阴测测的笑了,“晚上我请你吃!”莫名打了个寒颤,“不用了!”“可以用!”夜黑风高激情连连,程诺破口大骂:陈漠北你个贱人!程诺说,我无肉不欢!陈漠北说,你可以吃个够!小包子篇:某年某月某日陈小盆友从学校回来。“爸爸,我要改名字!”陈漠北眼皮子掀了掀,“可以。”然后在小盆友脸上挂上笑容的一刻,淡淡的,“要么姓陈要么姓程,名字不能改!”“……”陈小盆友满脸黑线,怨愤的,“凭什么!”“你妈起的!”“……”陈吉思瀚小盆友痛定思痛,“那我还是姓陈吧!”总比程吉思瀚要好!有个不靠谱的老妈,当儿子的也很辛苦!推荐四某人完结文:《豪门婚色之前夫太坏》《裴公子,吃完请负责》
  • 与你有关的,我都深爱着

    与你有关的,我都深爱着

    难道上帝终于睡醒了,突然想到世上还有一个初雪微,居然接二连三地眷顾她?先是给了她人人挤破头都想要的绝佳实习机会,又让她在异乡客地结识了绣花鞋“姐姐”和文艺男“哥哥”这两个大活宝,最后又让她在一天之间三次遇到他:第一次他是她的路人,第二次他是她的病人,第三次,他居然成了她的老板。顾言如究竟是一个什么样的男人?他让初雪微从此昏了头,跟青梅竹马的男朋友陈镜朴分了手,大学还没毕业就对爸妈说,她要嫁给他们素未谋面的顾言则。看上去活泼开朗的初雪微内心究竟藏着什么不堪回首的过往,而曾经浪迹天涯的顾言如又如何从她身上发现了被自己忽略的、身边的风景?他们爱得这样盲目又痴执,仅仅因为对方就是那个命里注定的人。
  • 中国年度优秀散文诗·2017卷

    中国年度优秀散文诗·2017卷

    本书是新华社关于十九大的新闻报道精选集,是一本客观、全面、权威的新闻报道集,所有文章均已公开发表,作者全部为新华社记者。全书共分为六篇,分别是“第一篇不忘初心牢记使命”“第二篇高举旗帜共铸辉煌”“第三篇凝聚力量共绘蓝图”“第四篇团结务实谱写新曲” “第五篇砥砺奋进成就辉煌”“第六篇盛世盛会全球聚焦”。全书体例完备,观点准确,内容权威,可以作为广大干部群众了解十九大的参考读物。
  • 毒宠霸气小妖花

    毒宠霸气小妖花

    他霸道冷冽不近女色,她俏皮美艳不可方物“才色”双收初遇他们一吻钟情,她便成了他的毒,毒入骨髓,唤醒了他身体里深睡多年的魔王。他爱她入骨宠她入腹她的突然失踪,生死未卜,他如失了神魂。整个人残暴无比。她却在另一个残酷的世界努力的强大自己,再见时她不记得他,公然与别的男人亲密无间....男人怒......他可是暗夜帝王,他要让她知道敢忘记他的后果小女人你既成妖,我便收了你为民除害!道高一尺魔高一丈……这条爱情的苛责之路才刚刚开始“她”还是“他”究竟谁才是最后的赢家一张黑色“鬼幽令”吓破世人胆,女神霸气冷笑:“接鬼幽令者,该死”
  • 一朝玄穿醉三生

    一朝玄穿醉三生

    莫名穿越,拜不靠谱的师傅,修不靠谱的玄,到底是修魔好?还是当神仙好?一个三观不正的女主,一路爆笑…“大人,我们地球漂亮吧?"。。。。这是一个两个世界到处玩,修假仙,逻辑有洞,非正义小说,欢迎入坑。
  • 医者仁心王妃归来

    医者仁心王妃归来

    她是一个相府一个不得宠的小妾生的一个嫡女,因为她的母亲比大夫人早怀上,大夫人憎恨她的母亲,于是跟相爷告发甚至污蔑她母亲是与别人的孩子,但是相爷是知道大夫人是憎恨她母亲,所以就没有赶出去,就留在相府做一名不得宠的小妾,但大夫人还是没有罢休。直到她长大,才改变了她与母亲的生活。她发誓一定不让所有人欺负她所在乎的每一个人。然而,母亲还是含恨而死,她代替大夫人的女儿嫁给一个病怏怏的王爷,这还不止,还遭王爷的冷落,王爷知道他娶的不是相府最美得女儿,就让她住在这未麟宫。她好不容易从王府逃出来又遇到一个怪人,让她经历了从没有人喜欢到有人追捧的烦恼。
  • 悟玄篇

    悟玄篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷帝的炫酷魔妃

    冷帝的炫酷魔妃

    阳佟夕若在执行任务的时候被人背叛,这个意外就让她穿越到了一个名,为国都的地方,在哪里开启了一场玄幻的旅行……
  • 名门宠婚,甜到齁

    名门宠婚,甜到齁

    人都说,男人到了中年,颜值和体力就都不行了。叶倾心不觉得,最起码景博渊就不是,人到中年颜值和体力依旧好得不行。景博渊举手反驳:“我才三十五,离中年还远。”……景博渊,出生勋贵世家,白手起家创立博威集团,在商界呼风唤雨。大众谈起他:成熟稳重、严肃刻薄、背景深不可测的企业家。就这样一个严肃到近乎刻薄的成功男人,忽然就老牛吃嫩草,老不正经地娶了个小自己十四岁的小妻子。叶倾心,在风雨里飘摇的坚韧小草,一场豪娶,她嫁入名门,成了人人羡艳的名门阔太。……传言,景太太就是一只狐狸精,勾得清心寡欲、严于律己的景先生丢了魂。又传言,景先生宠自己的小妻子宠得没边没际。一次访谈。主持人:“都说景先生娶景太太是因为她年轻貌美,是这样吗?她除了漂亮,还有其他优点吗?”景博渊:“我爱她,不管她漂亮不漂亮,我都会娶她,她也不需要有什么优点,爱上我,就是她最大的优点。”主持人猝不及防吃了把狗粮,心有不甘继续问:“景先生和景太太第一次见面是什么时候?你们怎么认识的?”景博渊:“第一次见面,在十五年前……”主持人:“……”十五年前,他救了她一命,十五年后,他要了她一生。……二十一岁的叶倾心成了景家的家宠。景老太太:“心心啊,快把这碗燕窝喝了。”景老爷子:“心心啊,这祖传的镯子给你。”景爸爸:“心心啊,这卡给你,想买什么就买什么,别省。”景三叔:“博渊,你可不要欺负心心,不然我跟你三婶不饶你!”景三婶:“嗯嗯嗯!”景二叔:“我也没什么好表示的,送你俩保镖,打架一个顶十。”叶倾心:“……”不就怀个孕,至于么?【一对一,豪门婚恋甜宠文】
  • 重生贵妻难为

    重生贵妻难为

    ◆宁锦出身世族,虽为庶女,却集万千宠爱于一身。本该按照父亲安排好的一切,荣华一世时,她却在意外“苏醒”了。前世的她从皇子庶妃到正妃,一切自有家族安排。她荣耀加身,也乐得自在,对并不爱慕的夫君,极尽正室的大度和宽容。然而在夫君称帝,她荣登后位时,却被囚禁于地下,由怀着龙子的庶姐踩着她上位。而整个相府落败,家族中人多数处以极刑…重活一世,这一世的宁锦只有一个目标:保住家族荣耀,誓让一切渣滓生不如死!◆一句话简介:上一世能嫁了你,这一世便能休了你。男主版简介:皇后,你还能更难搞点么!(╰_╯)#本文1V1,男追女,男宠女,互宠。另外,渣男撤退!宅斗撤退!