登陆注册
4713700000013

第13章

Time.--A few days later.

A table is laid for tea. Ernest enters with the tea-urn. He leaves the door open; through it comes the sound of an harmonium, accompanying the singing of a hymn. Fanny comes from her dressing- room. She is dressed more cheerfully than when we last saw her, but still "seemly." She has a book in her hand. She pauses, hearing the music, goes nearer to the open door, and listens; then crosses and takes her place at the table. The music ceases.

FANNY. Another prayer meeting? [Ernest nods.] I do keep 'em busy.

ERNEST. D'ye know what they call you downstairs?

FANNY. What?

ERNEST. The family cross.

FANNY. I'm afraid it's about right.

ERNEST. What have you been doing THIS time? Swearing again?

FANNY. Worse. I've been lying. [Ernest gives vent to a low whistle.] Said I didn't know what had become of that yellow poplin with the black lace flounces, that they've had altered for me. Found out that I'd given it to old Mother Potts for the rummage sale at the Vicarage. Jane was down there. Bought it in for half a crown.

ERNEST. You are risky. Why, you might have known -Vernon comes in. He is in golfing get-up. He throws his cap on to the settee.

VERNON. Hello, got a cup of tea there?

Ernest goes out.

FANNY. Yes. Thought you were playing golf?

VERNON. Just had a telegram handed to me in the village--from your friend Newte. Wants me to meet him at Melton Station at five o'clock. [Looks at his watch.] Know what he wants?

FANNY. Haven't the faintest idea. [She hands him his cup.] Is he coming HERE? Or merely on his way somewhere?

VERNON. I don't know; he doesn't say.

FANNY. Don't let him mix you up in any of his "ventures." Dear old George, he's as honest as the day, but if he gets hold of an "idea" there's always thousands in it for everybody.

VERNON. I'll be careful. [Ernest has left the door open. The harmonium breaks forth again, together with vocal accompaniment as before.] What's on downstairs, then--a party?

FANNY. Bennet is holding a prayer meeting.

VERNON. A prayer meeting?

FANNY. One of the younger members of the family has been detected "telling a deliberate lie." [Vernon is near the door listening, with his back towards her, or he would see that she is smiling.] Black sheep, I suppose, to be found in every flock. [Music ceases, Ernest having arrived with the news of his lordship's return.]

VERNON [returning to the table, having closed the door]. Good old man, you know, Bennet. All of them! So high-principled! Don't often get servants like that, nowadays.

FANNY. Seems almost selfish, keeping the whole collection to ourselves.

VERNON [laughs]. 'Pon my word it does. But what can we do? They'll never leave us--not one of them.

FANNY. No, I don't believe they ever will.

VERNON. Do you know, I sometimes think that you don't like them.

[Fanny makes a movement.] Of course, they are a bit bossy, I admit.

But all that comes from their devotion, their -FANNY. The wonder to me is that, brought up among them, admiring them as you do, you never thought of marrying one of them.

VERNON [staggered.] Marrying them?

FANNY. I didn't say "them." I said "ONE of them." There's Honoria.

She's pretty enough, anyhow. So's Alice, Charles Bennet's daughter, and Bertha and Grace--all of them beautiful. And what's even better still--good. [She says it viciously.] Didn't you ever think of them?

VERNON. Well [laughs]--well, one hardly marries into one's own kitchen.

FANNY. Isn't that rather snobbish? You say they're more like friends than servants. They've lived with your people, side by side, for three generations, doing their duty, honourably. There's never been a slur upon their name. They're "high-principled." You know it. They've better manners than nine-tenths of your smart society, and they're healthy. What's wrong with them--even from a lord's point of view?

VERNON [recovering himself]. Well, don't pitch into me about it.

It's your fault if I didn't marry them--I mean one of them. [He laughs, puts his empty cup back on the table.] Maybe I'd have thought about it--if I hadn't met you.

FANNY [takes his hand in hers]. I wish you hadn't asked Newte any questions about me. It would have been so nice to feel that you had married me--just because you couldn't help it--just because I was I and nothing else mattered.

VERNON. Let's forget I ever did. [He kneels beside her.] I didn't do it for my own sake, as you know. A MAN in my position has to think of other people. His wife has to take her place in society.

People insist upon knowing something about her. It's not enough for the stupid "County" that she's the cleverest, most bewilderingly beautiful, bewitching lady in the land.

FANNY. And how long will you think all that?

VERNON. For ever, and ever, and ever.

FANNY. Oh, you dear boy. [She kisses him.] You don't know how a woman loves the man she loves to love her. [Laughs.] Isn't that complicated?

VERNON. Not at all. We're just the same. We love to love the woman we love.

FANNY. Provided the "County" will let us. And the County has said:

A man may not marry his butler's niece.

VERNON [laughing]. You've got butlers on the brain. If ever I do run away with my own cook or under-housemaid, it will be your doing.

FANNY. You haven't the pluck! The "County" would laugh at you. You men are so frightened of being laughed at.

VERNON [he rises]. Well, if it saves us from making asses of ourselves -FANNY. Wasn't there a niece of old Bennet's, a girl who had been brought up abroad, and who WASN'T a domestic servant--never had been--who stayed with them here, at the gardener's cottage, for a short time, some few years ago?

VERNON. You mean poor Rose Bennet's daughter--the one who ran away and married an organ-grinder.

FANNY. An organ-grinder?

VERNON. Something of that sort--yes. They had her over; did all they could. A crazy sort of girl; used to sing French ballads on the village green to all the farm labourers she could collect. Shortened poor Bennet's life by about ten years. [Laughs.] But why? Not going to bully me for not having fallen in love with her, are you?

同类推荐
热门推荐
  • 特种部队之德国篇

    特种部队之德国篇

    德国特种部队的组建与第二次世界大战有着密不可分的关系。德国希望在地区冲突不断、恐怖主义威胁世界安全的今天,在维护地区和平、防止和打击恐怖主义方面有所作为,为提高自身的国际政治地位增加筹码,于是着手组建及发展特种部队。
  • 怎样处好婆媳关系

    怎样处好婆媳关系

    中国有句谚语:“婆媳亲,全家和。”这说明,婆媳关系的亲密无间是家庭幸福快乐的重要因素,因此所有的婆婆和儿媳妇都有必要好好学习一下“婆媳如何相处”这门看似简单、实则很难的人生必修课。
  • 超级锋芒

    超级锋芒

    他曾经是篮球场的畸形天才,却成为了足球场中的王者。生涯巅峰期,禁区被称为“神之领域”,而他则被球迷称为“战神”!这是一个尽量真实的故事,有哭有笑,有磨砺,有挫折,不是个一帆风顺的故事。
  • 安全健康教育综合读本3(上册)

    安全健康教育综合读本3(上册)

    安全健康教育综合读本3·上册 感冒俗称伤风,是最常见的疾病之一。指的是人体在一定诱发因素作用下,感染上致感冒病毒,从而出现鼻塞、流涕、咽痛、咳嗽、发热等症状。普通感冒潜伏期短,一天左右,起病较急,一般伴有轻度发热,体温多不超过39℃。常咽痛、头痛、全身乏力,并有鼻塞、喷嚏、流涕、胃不适等,有时有轻度咳嗽,如果无并发症,则多在3~5天症状减轻、消退。全年都会发生,以冬末春初季节较多。
  • 快穿宿主她偏执成瘾

    快穿宿主她偏执成瘾

    体会到了一见钟情,想我桃夭缈本是天之骄女,校草什么手到擒来。原以为我们会一直走下去。可是,说要和我共白头的人,如今四季轮回你在哪!?天道突变.魂穿异世.刻骨情仇.痴心守候.身世沉浮.艰难抉择.当我像个坠落的天使,转头只有你在我身旁。这场爱情的角逐战到底何去何从?
  • 绿色未来与新思维(人与环境知识丛书)

    绿色未来与新思维(人与环境知识丛书)

    《绿色未来与新思维》从多个方面、多个角度米阐释人与环境之间的关系,其中以很火篇幅来阐述环保对生态、家居环境、生活习惯、生命健康等的影响,突出了主题,阐明立场。另外,还适当地介绍了与环保相关的环保组织的建立、结构、功能等问题,对主题起到很好的补充作用。
  • 我的十九

    我的十九

    惠愿的原创歌词集,如未授权,勿商用。炽热的光,真实的温度。炽热的年华,独一的梦想。执着着自己的执着,坚持着自己的坚持。每一个行路人,都或多或少拥有着孤独。但是……走在路上,总有近在眼前的光芒伴你左右。抬头仰望,总有远在天边的星光为你璀璨。你要记住,路还很长,耐心走完,你并非孤军奋战。不要轻易言败,等待你的,会是属于你的归途如虹!愿你初心不负,望你温暖如初。
  • 毒爱重生:追捕在逃帅老公

    毒爱重生:追捕在逃帅老公

    他英挺俊美,但却杀人越货凶狠毒辣,他就是无人能敌的帮派首领;她貌丑孤僻,但却倔强坚韧,她就是被家人遗弃的丧门星罗刹女。她误闯他的领地被他捕获并因此囚禁,可是万万没有想到一个冷血铁心对女人更是感到厌恶从未有过感情的恶魔,却在望着这个丑的令人生畏的孤女时眼中泛起了点点的柔软和羞涩。从此罗刹女成为了他床上的唯一女人,他就像吸食自己所贩卖的冰毒一样对她爱的无法自拔。直到有一天,当他被国际刑警逼的走投无路时,他才明白原来这场爱是她专为他而布下的法网......当爱情随着身体一同被宣判死刑的时候,他和她却没有想到死亡过后还会有着下一世的未了情缘......
  • 肥妻不外流

    肥妻不外流

    一觉醒来到了异世界。苏若水觉得就算不给个白富美的身份,好歹给个小家碧玉的人设也成呀。可...这肥胖的连翻身都困难的身子是什么鬼?好吧,这还不算什么大事。但‘三克’又是怎么回事?克走未婚夫,克病未来婆婆,克没伯嫂腹中小子,这……邻里排斥,婆婆刁难,妯娌算计,苏若水忍无可忍,自请净身出户。无意捡到个男人,他不但不嫌弃她,帮衬着她,更给她出谋划策,对她百依百顺,爱护有加。半年后,她不但减去一身肥肉,还成为十里八乡有名的美女有钱人。身边的男人力排众人向她求亲,她欣然接受。没想,他真正的身份竟是他……
  • 寒门长姐不靠谱

    寒门长姐不靠谱

    陈父兢兢业业当了大半辈子店小二,从未做过亏心事,为何闺女会突然性情大变?原本乖巧懂事的孩子,忽然好吃懒做,成天翘着二郎腿闹得鸡飞狗跳,还嫌祖屋是猪圈?罢了罢了,毕竟是亲闺女,在家闹腾闹腾也就算了。可…可、可、这丫头片子竟混进青楼,大放厥词不说,还带着弟弟打伤贵公子,气的老母亲浑身发抖!什么…什么…你们说,这丫头又跑去了赌坊???!陈父一拍大腿欲哭无泪,他上辈子究竟是造了什么孽哟!等等…,你们喊我什么?门外几个丫鬟笑意盈盈道:“老爷,小姐吩咐过一切听从老爷安排。”【推荐完结姐妹篇——《重生农家商女》】