登陆注册
4714000000016

第16章

Even recently this question was warmly contested. Faraday was very cautious latterly in expressing himself upon this subject; but as a matter of fact he held that an infinitesimal quantity of electricity might pass through a compound liquid without producing its decomposition. De la Rive, who has been a great worker on the chemical phenomena of the pile, is very emphatic on the other side.

Experiment, according to him and others, establishes in the most conclusive manner that no trace of electricity can pass through a liquid compound without producing its equivalent decomposition.

Faraday has now got fairly entangled amid the chemical phenomena of the pile, and here his previous training under Davy must have been of the most important service to him. Why, he asks, should decomposition thus take place?--what force is it that wrenches the locked constituents of these compounds asunder? On the 20th of June, 1833, he read a paper before the Royal Society 'On Electro-chemical Decomposition,' in which he seeks to answer these questions.

The notion had been entertained that the poles, as they are called, of the decomposing cell, or in other words the surfaces by which the current enters and quits the liquid, exercised electric attractions upon the constituents of the liquid and tore them asunder. Faraday combats this notion with extreme vigour. Litmus reveals, as you know, the action of an acid by turning red, turmeric reveals the action of an alkali by turning brown. Sulphate of soda, you know, is a salt compounded of the alkali soda and sulphuric acid.

The voltaic current passing through a solution of this salt so decomposes it, that sulphuric acid appears at one pole of the decomposing cell and alkali at the other. Faraday steeped a piece of litmus paper and a piece of turmeric paper in a solution of sulphate of soda: placing each of them upon a separate plate of glass, he connected them together by means of a string moistened with the same solution. He then attached one of them to the positive conductor of an electric machine, and the other to the gas-pipes of this building. These he called his 'discharging train.'

On turning the machine the electricity passed from paper to paper through the string, which might be varied in length from a few inches to seventy feet without changing the result. The first paper was reddened, declaring the presence of sulphuric acid; the second was browned, declaring the presence of the alkali soda.

The dissolved salt, therefore, arranged in this fashion, was decomposed by the machine, exactly as it would have been by the voltaic current. When instead of using the positive conductor he used the negative, the positions of the acid and alkali were reversed.

Thus he satisfied himself that chemical decomposition by the machine is obedient to the laws which rule decomposition by the pile.

And now he gradually abolishes those so-called poles, to the attraction of which electric decomposition had been ascribed.

He connected a piece of turmeric paper moistened with the sulphate of soda with the positive conductor of his machine; then he placed a metallic point in connection with his discharging train opposite the moist paper, so that the electricity should discharge through the air towards the point. The turning of the machine caused the corners of the piece of turmeric paper opposite to the point to turn brown, thus declaring the presence of alkali. He changed the turmeric for litmus paper, and placed it, not in connection with his conductor, but with his discharging train, a metallic point connected with the conductor being fixed at a couple of inches from the paper; on turning the machine, acid was liberated at the edges and corners of the litmus. He then placed a series of pointed pieces of paper, each separate piece being composed of two halves, one of litmus and the other of turmeric paper, and all moistened with sulphate of soda, in the line of the current from the machine.

The pieces of paper were separated from each other by spaces of air.

The machine was turned; and it was always found that at the point where the electricity entered the paper, litmus was reddened, and at the point where it quitted the paper, turmeric was browned. 'Here,' he urges, 'the poles are entirely abandoned, but we have still electrochemical decomposition.' It is evident to him that instead of being attracted by the poles, the bodies separated are ejected by the current. The effects thus obtained with poles of air he also succeeded in obtaining with poles of water. The advance in Faraday's own ideas made at this time is indicated by the word 'ejected.' He afterwards reiterates this view: the evolved substances are expelled from the decomposing body, and 'not drawn out by an attraction.

同类推荐
  • 三冈识略

    三冈识略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大树紧那罗王所问经

    大树紧那罗王所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Culture and Anarchy

    Culture and Anarchy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楼房子邓氏家谱

    楼房子邓氏家谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    Moments of Vision and Miscellaneous Verses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的绝色美女房客

    我的绝色美女房客

    这小小的四合院,住着一群租房客,而陈阳则是房东。
  • 冷酷总裁蜜爱:注定爱上你

    冷酷总裁蜜爱:注定爱上你

    年少时候匆匆一面,多年以后再次见面,注定会爱上你!为了完成母亲的遗愿,独自一人在异国进修学业。再回国时,很多事情都变了。情景一:“以沫啊,婉儿是你兰姨的女儿。比你还大一岁呢,你要叫姐姐!”被父亲搂着的女人骄傲地看着她。乔以沫勾着嘴角:“不好意思,我妈妈只生了我一个女儿!我可没有什么乱七八糟的姐妹!”情节虚构,请勿模仿
  • 终此一生只为你

    终此一生只为你

    人的一生会遇到两类人,一类惊艳了时光,一类温暖了时光。一场救赎,一场教导,从此,世间再无人能入她的眼,世间也再无人能走进他的心。她原以为,这辈子,考一个好的大学,找一份好的工作,然后,因为家族联姻的需要,嫁给她一个不爱的人,从此相敬如宾,为他生个孩子,平平淡淡,就这样,过完一辈子。他原以为,他这一辈子,身居高位,与黑暗为伍,再也不会触碰到光明与爱,从此,孤生一人,直到生命的尽头。直到,他们彼此相遇。多么幸运,爱的那个人,惊艳了年少时光,也温暖了余生。
  • 蝶后

    蝶后

    她是丰姿绝伦,美冠三界的蝶后.却被从小就深深嫉恨她的亲姐姐设计陷害,以至魂飞魄散.千年后,她重新聚魂,成为了二十一世纪的一个美丽可人青春无敌外加有点迷糊娇憨的美少女.必然的穿越,宿命的齿轮开始转动,千年前的老帐也要和新帐一起坐下来慢慢地清算...................他是蝶界的左王,也是蝶后的亲亲王夫.却在一次蓄意的陷害中成为了杀死自己最爱的妻子的凶手.自己的爱人就在自己的怀中含恨逐渐淡逝,这叫他情何以堪.斩杀了外表娇柔内心狠毒的姐姐,他杀灭了自己的圣体,原神在无数次的轮回中寻觅着那一抹倩影...............重生后,他贵为王子.因为一些原因却离她越来越远.他要她,就是死,也绝不允许她逃避开自己.直到她在自己的面前亲手结束了自己的生命.他才惊觉大错铸成,心灰意冷的他一夜白头.........他是蝶界的右王,为了寻找魂飞魄散的爱人不惜碎体重生..................重生后,他是缥缈宫的少宫主裴子玉.多少年的艰难等待和无尽的波折,他终于得以和她长相厮守.可是天意弄人,为什么最后等来的却是她的死讯,她怎么可以,怎么可以弃他而去.既然生不能在一起,那么就让我们死后相随吧!他和他都是千年的人参精,幼小的年纪就已经爱上了美艳绝伦的她.那时,他们都盼着自己快快长大,好取代那二个碍眼的家伙.再见时,以是千年以后...............他是二十一世纪影视歌三栖明星,却在一次巡回演出中,落下了舞台摔死,成为了无数穿越人中的一枚.风流自封的他自以为不会动心,却在不知不觉中,心丢在了那个只见过一面的女孩身上.试问,他这种身经百战的战神,怎么也和一见钟情这玩意儿搭上边,真是笑死人了..................他是绝命楼楼主,本来要一心一意杀死她的.可是看到她的痛苦,为什么自己的心也跟着难受.难道他已爱上了这个坚强的小人儿.即使粉身碎骨,永世不得超生,他也要救她!救她成为了他将死前唯一的信念.他是蛇王的亲弟弟,也是害她致死的帮凶.他是凶恶贪婪而又六亲不认的,为什么面对她却下不了手.不管那鸹噪的女人,这个美丽的妖精他是要定了.....................他是蛇王,初见她时的悸动既决定了他的生死相随..................美女宝贝鹿鹿的书:十六岁,我被迫嫁入豪门:藩王的爱奴:冷艳杀手做皇后:
  • 偶然事件

    偶然事件

    国庆说我不操心,有人给你操心,你老爷子和我老爷子,都给你操着心呢,平衡的结果,是我走以后,你接我的市委办公室主任,长平,你这回也算是修成正果了。我很意外,想了一想,问:高原呢?国庆说操!高原机关算尽,能有什么好结果?!我吃惊地看着他。
  • 他割了又长的生活

    他割了又长的生活

    《他割了又长的生活》为何小竹的短篇小说集,全书共收录了16个以“他”为主人公的小故事,如:他在读一本书,他在梦中喊出一个女人的名字,他想拍一部电影,他割了又长的生活……作者用熟练的手法,大胆的创意写下这些故事,却又让人很难分辨它们究竟属于哪一类,在这些故事中作者的描写有些荒诞,有些魔幻,又有些伤感;有超现实的,又有后现代的感觉。作者笔下的“他”有如生活中的你我,有着对现实生活的无奈与思考,有着对婚姻生活的探讨,有着对人生理想的追寻,想从中寻找答案却又似乎难以找寻。每一个故事都是单独的个体,却又以“他”为线串联起来,读完全书不免让人产生思考,思考人生,思考婚姻,思考理想,思考自我存在的价值……
  • 最强师圣

    最强师圣

    他是地下世界的王者,“人称鹰王”,他厌倦杀戮,回归华夏。有人问他:为什么要回去,他只说:回去泡妞,当老师,造福一方
  • 般若波罗蜜多心经-利言

    般若波罗蜜多心经-利言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家柠檬精又又又酸了

    我家柠檬精又又又酸了

    四岁的他抱着皱皱巴巴的小女孩,在纸上歪歪扭扭的写下三个字。小、火、勺。某天,她扬言要以身相许。“夏小灼,你知不知道,长得好看的叫以身相许,长得丑的叫恩将仇报。”“嘤嘤嘤,那我这样的呢。”“你这叫命中注定是我的人。”他比她大了四岁,一字读半边,他总是叫她夏小火,她总爱叫他臭哥哥。某日,她张开双臂,“哥哥要抱抱!”“抱。”隔日,她撅起嘴,“哥哥要亲亲!”“亲。”再隔日,“哥哥,…”“举高高?”【青梅竹马】
  • Martin Guerre

    Martin Guerre

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。