登陆注册
4714500000063

第63章

This dreadful calamity may reasonably, we think, be imputed to the constant reflection of the sun on the waters, where they are constantly fishing in the spring, summer, and fall, and during the rest of the year on the snows of a country which affords no object to relieve the sight.

"Among the Sokulks, indeed among all the tribes whose chief subsistence is fish, we have observed that bad teeth are very general; some have the teeth, particularly those of the upper jaw, worn down to the gums, and many of both sexes, even of middle age, have lost them almost entirely.

This decay of the teeth is a circumstance very unusual among Indians, either of the mountains or the plains, and seems peculiar to the inhabitants of the Columbia. We cannot avoid regarding as one principal cause of it the manner in which they eat their food. The roots are swallowed as they are dug from the ground, frequently covered with a gritty sand; so little idea have they that this is offensive that all the roots they offer us for sale are in the same condition."

The explorers were now at the entrance of the mighty Columbia,--"The Great River" of which they had heard so much from the Indians. We might suppose that when they actually embarked upon the waters of the famous stream, variously known as "The River of the North" and "The Oregon," the explorers would be touched with a little of the enthusiasm with which they straddled the headwaters of the Missouri and gazed upon the snow-covered peaks of the Rocky Mountains. But no such kindling of the imagination seems to have been noted in their journal.

In this commonplace way, according to their own account, Captain Clark entered upon the mighty Columbia:--"In the course of the day [October 17, 1805], Captain Clark, in a small canoe with two men, ascended the Columbia. At the distance of five miles he passed an island in the middle of the river, at the head of which was a small but not dangerous rapid.

On the left bank, opposite to this island, was a fishing-place consisting of three mat houses. Here were great quantities of salmon drying on scaffolds; and, indeed, from the mouth of the river upward, he saw immense numbers of dead salmon strewed along the shore, or floating on the surface of the water, which is so clear that the fish may be seen swimming at the depth of fifteen or twenty feet.

The Indians, who had collected on the banks to observe him, now joined him in eighteen canoes, and accompanied him up the river.

A mile above the rapids he came to the lower point of an island, where the course of the stream, which had been from its mouth north eighty-three degrees west, now became due west.

He proceeded in that direction, until, observing three house's of mats at a short distance, he landed to visit them.

On entering one of these houses, he found it crowded with men, women, and children, who immediately provided a mat for him to sit on, and one of the party undertook to prepare something to eat.

He began by bringing in a piece of pine wood that had drifted down the river, which he split into small pieces with a wedge made of elkhorn, by means of a mallet of stone curiously carved. The pieces of wood were then laid on the fire, and several round stones placed upon them.

One of the squaws now brought a bucket of water, in which was a large salmon about half dried, and, as the stones became heated, they were put into the bucket till the salmon was sufficiently boiled for use.

It was then taken out, put on a platter of rushes neatly made, and laid before Captain Clark, while another was boiled for each of his men.

During these preparations he smoked with such about him as would accept of tobacco, but very few were desirous of smoking, a custom which is not general among them, and chiefly used as a matter of form in great ceremonies.

"After eating the fish, which was of an excellent flavor, Captain Clark set out and, at the distance of four miles from the last island, came to the lower point of another near the left shore, where he halted at two large mat-houses. Here, as at the three houses below, the inhabitants were occupied in splitting and drying salmon.

The multitudes of this fish are almost inconceivable.

The water is so clear that they can readily be seen at the depth of fifteen or twenty feet; but at this season they float in such quantities down the stream, and are drifted ashore, that the Indians have only to collect, split, and dry them on the scaffolds.

Where they procure the timber of which these scaffolds are composed he could not learn; but as there is nothing but willow-bushes to be seen for a great distance from this place, it rendered very probable what the Indians assured him by signs, that they often used dried fish as fuel for the common occasions of cooking.

From this island they showed him the entrance of the western branch of the Columbia, called the Tapteal, which, as far as could be seen, bears nearly west and empties about eight miles above into the Columbia, the general course of which is northwest."

The Tapteal, as the journal calls it, is now known as the Yakima, a stream which has its source in the Cascade range of mountains, Washington. The party tarried here long enough to secure from the Indians a tolerably correct description of the river upon which they were about to embark.

One of the chiefs drew upon the skin-side of a buffalo robe a sketch of the Columbia. And this was transferred to paper and put into the journal.

That volume adds here:--"Having completed the purposes of our stay, we now began to lay in our stores. Fish being out of season, we purchased forty dogs, for which we gave small articles, such as bells, thimbles, knitting-needles, brass wire, and a few beads, an exchange with which they all seemed perfectly satisfied.

同类推荐
  • 述庵秘录

    述庵秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 同昌公主外传

    同昌公主外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公是先生弟子记

    公是先生弟子记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说圣曜母陀罗尼经

    佛说圣曜母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝玉匮明真大斋言功仪

    太上灵宝玉匮明真大斋言功仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 二婚不昏,继承者的女人

    二婚不昏,继承者的女人

    【大宠小虐】她爱他至深。七岁开始,她的心里已经放不下任何人。为了她,她甘愿做小伏低,费心讨好,容忍形形色色的女人出现在他身边。如愿以偿地嫁入高家,却从新婚之夜就独守空房。高锦恒用每一分每一秒来宠爱其他女人,却把每一丝每一毫的厌恶都抛洒在她的身上。“高锦恒,我再爱你,也被你的残忍一寸一寸地磨光了。”“你总算不爱我了?那我是不是该为你不再恶心我而庆幸。”一纸离婚书,她净身出户。此生再无瓜葛。——贺承渊,传闻他身份神秘,只手遮天,无数名媛佳丽一致认为,只是和他对视就会怀孕。可是这样一个360度无死角的完美男人为什么偏偏看上她?在渣前夫回头拼命纠缠她的时候,贺承渊霸道地一把将她拥入怀中。“我的女人,你抢不起。”——“贺承渊,你是不是觉得自己太爱我了?”他沉默不语,冷峻的面容上忽然勾起了笑意,说:”我对你不是爱或不爱,而是没办法不爱了。”“不怕我吃回头草么?”小女人跃跃欲试地挑衅他。——他们的爱,不是一见钟情,没有悲伤绝望。贺承渊这样的男人,爱上你,便会倾其所有,从一而终。
  • 岁月安好,如牧佳期

    岁月安好,如牧佳期

    青春从遇见你开始,有你的青春才完美,有你的余生才安好…十年后,林牧辰以“星辰”的身份逆鳞归来。林牧辰说“等了你十年,每天都想你一遍”,顾佳期“我并不想你!”,圣诞节的时候林牧辰捧着一颗雪人“佳期,和我在一起吧”顾佳期睨了他一眼“我已经有男朋友了”情人节的时候林牧辰捧着一束花“大猪蹄子已劈腿,和我在一起”顾佳期斜他一眼“我又交新男朋友了”六一儿童节的时候林牧辰拿着画板指着上面的小人儿说“佳期,给我生个小包子吧”顾佳期“我男朋友可不答应的”林牧辰抱着她转圈“我答应,我答应”林牧辰一直追,顾佳期就一直逃,直到有一天她站在展厅里看见那副画时,便再也不想逃了…书友群号:665130376敲门砖:岁月安好
  • 混世妖妃

    混世妖妃

    她本是一个玉帝和王母最疼爱的义女,只因无意中救了魔族的太子而被贬下凡尘。当她在人间混得风生水起,迷倒大片帅哥之际,身边却出现一个帅的掉碴的美男,可这家伙为什么这么讨厌,总爱欺负她。她决定了,要讨厌这个家伙一辈子。可是看到他受伤,心里却该死的痛。什么,他不是人,那是什么生物,妖精?不,就算这讨厌的家伙不是人,她也选中这个家伙了。
  • 霍太太她千娇百媚

    霍太太她千娇百媚

    (虐渣宠文)“媳妇儿得宠,把她宠上天,哪怕作出花儿来也得惯着!”他是传闻中大杀四方的大魔王,遇见姜繁星之后日常生活变成:宠她!宠她!宠她!!四年前她未婚生子,声名狼藉被关进疯人院,四年后为了拿回一切她撩上了权势滔天的无冕之王霍寒嚣。姜繁星一脸妖冶:“霍爷,我只要霍太太这个身份!”无数个不眠之夜之后,霍爷一脸慌张,“小祖宗,别哭,我把命都给你好不好?”Ps:这是一部腹黑恶魔小妖精和妖孽禁欲大魔王一日三餐花式秀恩爱,虐尽天下单身狗甜腻宠文!
  • 小书仙

    小书仙

    我的书架闹鬼了,诗集变成了小书仙,可爱美丽又贤惠。
  • 专属影后

    专属影后

    什么?这个男人居然是那个中外闻名的君氏集团的当家?晴暖掂量了一下自己的份量,决定趁早躲得远远的……可是……晴暖亮晶晶的眼睛眨巴眨巴:君少,我就是个小演员而已,你为什么不放过我?男人笑的儒雅:我想,养个影后在后院也不错……
  • 破窍九天

    破窍九天

    山村少年偶遇大神通穿越者收为徒弟,从此实力、美女、财富、地位扑面而来,九天大陆唯他纵横!修炼突破他轻而易举,泡妞猎美他手到擒来,琴棋书画他样样精通,敌人对手他砍瓜切菜!于是,文武双全的张涛开始了他收美女霸天下的王者之路。
  • 废物王妃要逆天

    废物王妃要逆天

    花痴得近乎废物的王妃只能眼睁睁的看着自己的老公和姐姐搞暧昧,却被自己的姐姐推落了荷花池,一命呜呼,醒来之后的废物王妃是从二十一世纪穿越而来的新灵魂。智斗小三姐姐,恶整出轨老公,赚钱赚到手软,废物王妃上演了一出出逆袭的戏码。蓦然回头,却发现霸道王爷爱上了废物王妃,却不想横生枝节,女主的弟弟竟然是他国的太子,暗恋女主多年,两边都是高富帅,究竟如何取舍?废物王妃逆天啊!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 你当温柔 且有力量

    你当温柔 且有力量

    本书根据戴尔·卡耐基中有关女人的励志思想,依据温柔却有力量的主题,由八个方面着手,给女性读者启示如何活得精彩的密码:一是,爱是修行,女人应该懂得爱的方式;二是,优雅是女人提升魅力的必由之路;三是,做温柔和力量合二为一的女人;四是,兰心慧质,要懂得淡定从容;五是,女人需要提升自己的品位;六是,做聪明女人,让人从内心喜欢你;七是,善待自己人生才会完美;八是,勇敢做自己,就能收获幸福和成功。希望本书能够让现代女性,在都市繁忙中静下心来,获得力量,在日积月累的压力下从灵魂上拯救自己。
  • 随身带着蟠桃园

    随身带着蟠桃园

    一场病,让林木森看清了他真正想要的生活,只不过是那悠然自得的田园光景。种种树,养养鹿,生活其实也可以很简单。