登陆注册
4714700000007

第7章

I dare say that it was owing to the local indifference to her greatest name, or her reluctance from it, that I got a clearer impression of Salem in some other respects than I should have had if I had been invited there to devote myself solely to the associations of Hawthorne. For the first time I saw an old New England town, I do not know, but the most characteristic, and took into my young Western consciousness the fact of a more complex civilization than I had yet known. My whole life had been passed in a region where men were just beginning ancestors, and the conception of family was very imperfect. Literature, of course, was full of it, and it was not for a devotee of Thackeray to be theoretically ignorant of its manifestations; but I had hitherto carelessly supposed that family was nowhere regarded seriously in America except in Virginia, where it furnished a joke for the rest of the nation. But now I found myself confronted with it in its ancient houses, and heard its names pronounced with a certain consideration, which I dare say was as much their due in Salem as it could be anywhere. The names were all strange, and all indifferent to me, but those fine square wooden mansions, of a tasteful architecture, and a pale buff-color, withdrawing themselves in quiet reserve from the quiet street, gave me an impression of family as an actuality and a force which I had never had before, but which no Westerner can yet understand the East without taking into account. I do not suppose that I conceived of family as a fact of vital import then;I think I rather regarded it as a color to be used in any aesthetic study of the local conditions. I am not sure that I valued it more even for literary purposes, than the steeple which the captain pointed out as the first and last thing he saw when he came and went on his long voyages, or than the great palm-oil casks, which he showed me, and which I related to the tree that stood "Auf brennender Felsenwand."Whether that was the kind of palm that gives the oil, or was a sort only suitable to be the dream of a lonely fir-tree in the North on a cold height, I am in doubt to this day.

I heard, not without concern, that the neighboring industry of Lynn was penetrating Salem, and that the ancient haunt of the witches and the birthplace of our subtlest and somberest wizard was becoming a great shoe-town; but my concern was less for its memories and sensibilities than for an odious duty which I owed that industry, together with all the others in New England. Before I left home I had promised my earliest publisher that I would undertake to edit, or compile, or do something literary to, a work on the operation of the more distinctive mechanical inventions of our country, which he had conceived the notion of publishing by subscription. He had furnished me, the most immechanical of humankind, with a letter addressed generally to the great mills and factories of the East, entreating their managers to unfold their mysteries to me for the purposes of this volume. His letter had the effect of shutting up some of them like clams, and others it put upon their guard against my researches, lest I should seize the secret of their special inventions and publish it to the world. I could not tell the managers that I was both morally and mentally incapable of this;that they might have explained and demonstrated the properties and functions of their most recondite machinery, and upon examination afterwards found me guiltless of having anything but a few verses of Heine or Tennyson or Longfellow in my head. So I had to suffer in several places from their unjust anxieties, and from my own weariness of their ingenious engines, or else endure the pangs of a bad conscience from ignoring them. As long as I was in Canada I was happy, for there was no industry in Canada that I saw, except that of the peasant girls, in their Evangeline hats and kirtles, tossing the hay in the way-side fields; but when I reached Portland my troubles began. I went with that young minister of whom I have spoken to a large foundry, where they were casting some sort of ironmongery, and inspected the process from a distance beyond any chance spurt of the molten metal, and came away sadly uncertain of putting the rather fine spectacle to any practical use.

A manufactory where they did something with coal-oil (which I now heard for the first time called kerosene) refused itself to me, and I said to myself that probably all the other industries of Portland were as reserved, and I would not seek to explore them; but when I got to Salem, my conscience stirred again. If I knew that there were shoe-shops in Salem, ought not I to go and inspect their processes? This was a question which would not answer itself to my satisfaction, and I had no peace till I learned that I could see shoemaking much better at Lynn, and that Lynn was such a little way from Boston that I could readily run up there, if I did not wish to examine the shoe machinery at once.

I promised myself that I would run up from Boston, but in order to do this I must first go to Boston.

VII.

I am supposing still that I saw Salem before I saw Boston, but however the fact may be, I am sure that I decided it would be better to see shoemaking in Lynn, where I really did see it, thirty years later. For the purposes of the present visit, I contented myself with looking at a machine in Haverhill, which chewed a shoe sole full of pegs, and dropped it out of its iron jaws with an indifference as great as my own, and probably as little sense of how it had done its work. I may be unjust to that machine; Heaven knows I would not wrong it; and I must confess that my head had no room in it for the conception of any machinery but the mythological, which also I despised, in my revulsion from the eighteenth-century poets to those of my own day.

同类推荐
热门推荐
  • 嫡女医妃:腹黑王爷宠不停

    嫡女医妃:腹黑王爷宠不停

    顾菀真没有想到,有一天她会穿越到一本小说的炮灰身上。外貌不佳、性格跋扈、长辈不喜、姐妹暗害。这就是附送的穿越大礼包。她兢兢业业的虐渣翻身,忽然发现离王成日跟在她后头如影随形。顾菀真表示,这个本质上腹黑·冷血·心狠手辣·的小说原男主,她不敢要,更不敢惹!卫离看着她步步退后,勾住她的腰一把搂在怀里,薄唇边笑意温柔,“小丫头,本王不是君子,你既敢脱我的衣裳,就不要妄想逃跑。”情节虚构,请勿模仿
  • Beauty and The Beast

    Beauty and The Beast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舌尖上的狂欢

    舌尖上的狂欢

    生是我们永远的追求,而口腹之欲是通向终极目标的必由之路。盛宴与简单的食物并存,滋润着生命的天天与年年。洪烛的笔悄悄敷衍开来,在这个仿佛人人都可以表述的领域,他更有说服力,也更加深入、精确。通过感受的舌尖。我们一次次登上五味筑起的狂欢天堂! 有人说中国文化是饮食文化,西洋文化是男女文化,可见中国人是最讲究吃的,古代即有“民以食为天”的谚语。中国是出美食家的国度,中国的饮食文化源远流长、博大精深,令全世界惊叹。孔子堪称第一位美食家,率先提出“食不厌精、脍不厌细”的口号。 《舌尖上的狂欢》对历史上和现实中的各种菜肴、小吃进行了生动的描述,既有知识性,又有趣味性。
  • 相逢情未晚

    相逢情未晚

    三年前,她在医院产下一子,还未来得及看一眼,就被告知孩子夭折。三年后,她被人陷害入狱,身陷杀父之疑,成为人们眼中的恶女。在被折磨得奄奄一息时,他出现了,问:“想出去?”她睁大双眼猛地点头。“三天后我再来找你。”三天后,他来找她,“想出去的话,条件就是做我的情人。”“你为什么要帮我?”“因为只有我,没人敢帮你!”为了能够出去找到陷害她,杀害她的人,她答应做他的情人。他不但帮她摆脱了牢狱之灾,还让她重获自由,却也从此沦为他的情人。她从不干涉他的私生活,清楚自己的身份,然而在不知不觉中爱上了他。
  • 罗马神话(经典译林)

    罗马神话(经典译林)

    罗马神话是世界文化遗产,通过罗马文学输入欧洲,经过文艺复兴时期,对欧洲文艺的发展有着重要的影响。神话丰富了文学艺术,卓越的文学艺术又反过来给古代神话以新的生命。西方文化正是在神话和文学艺术互相推动促进的情况下发展起来的。本书以一个个充满神话色彩的传奇故事,引领你重温一个伟大民族小澜壮阔的历史篇章。
  • 木头猛男追新娘

    木头猛男追新娘

    偷窥狂?他才不承认自己是变态。这要怪可得怪她自己懒惰加迟钝,将她的私生活大剌剌的摊开在他面前。原本他没有进一步认识她的打算,直到一场小车祸让他们从此有了交集。唉,就知道不该一时心软出手帮她,给了这女人一个登堂入室的机会。天知道他生平最最讨厌与人接触,老天爷却塞了个爱到处乱跑的女人给他,病才好就迫不及待的跑到蛮荒地区拍照,他只好不嫌累的千里迢迢去追新娘……
  • 妃你不可:倾世四小姐

    妃你不可:倾世四小姐

    一场狩猎,他与她相见,虽为初见,却是机关算计。白玉杯盏,公子如玉。美人依旧,娉婷落月。几千青丝,佳人难得。“遥儿,若你喜欢,我可与你笑拥天下;若你不喜,我愿与你花前月下。”“容安,我什么都没有,独要你一个。”这大好河山,如若她要,翻手为云覆手为雨。若有谁伤她分毫,便用这万里江山与她作祭。今生今世,非他不可。生死不弃,绝世不离。三生三世,情缘难尽。恩怨情仇,叱咤风云。醉里入梦,诉不清前尘往事。爱恨纠葛,话几许情深意切。
  • 佛说普门品经之二

    佛说普门品经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 控尸领主

    控尸领主

    落魄少年、控尸秘术异界称雄。僵尸战队、征战诸界笑傲九天。玄术、僵尸融入剑与魔法世界的故事。
  • 600题让你精通心理学5

    600题让你精通心理学5

    心理咨询是现代人们的一种精神按摩方式。它能使人的心理获得突然面对平原和高空那样的豁然开朗、神清气爽和舒适平和的感觉,还能促进人的理解力和进取心,使人变得善解人意、充满激情。其实,心理咨询是咨询师帮助求询者学会更有效的方式对待自己、他人和生活中的困惑以适应人的社会生活的过程。