登陆注册
4714800000040

第40章

"Oh Ben," cried Jasper, overtaking him by a smart run as he was turning in at the little brown gate one morning three days after, "do wait.""Halloa!" cried Ben, turning around, and setting down his load--a bag of salt and a basket of potatoes--and viewing Jasper and Prince with great satisfaction.

"Yes, here I am," said Jasper. "And how I've run; that fellow on the stage was awful slow in getting here--oh, you're so good," he said and his eyes, brimful of gladness, beamed on Ben. "The cakes were just prime, and 'twas great fun to get your letter.""Did you like it?" asked Ben, the color up all over his brown face--"Like it!" cried Jasper. "Why 'twas just splendid; and the cakes were royal! Isn't Polly smart though, to bake like that!" he added admiringly.

"I guess she is," said Ben, drawing himself up to his very tallest dimensions. "She knows how to do everything, Jasper King!""I should think she did," responded the boy quickly. "I wish she was my sister," he finished longingly.

"Well, I don't," quickly replied Ben, "for then she wouldn't be mine; and I couldn't think of being without Polly! Was your father angry about--about--'the gingerbread boy'?" he asked timidly, trembling for an answer.

"Oh dear," cried Jasper, tumbling over on the grass, "don't, don't! Ishan't be good for anything if you make me laugh! oh! wasn't it funny;" and he rolled over and over, shaking with glee.

"Yes," said Ben, immensely relieved to find that no offence had been taken. "But she would send it; Polly tried not to have her, and she most cried when Phronsie was so determined, cause she said your father never'd let you come again"-- "Twas just lovely in Phronsie," said the boy, sitting up and wiping his eyes, "but oh it was so funny! you ought to have seen my father, Ben Pepper.""Oh, then he was angry," cried Ben.

"No indeed he wasn't!" said Jasper; "don't you think it! do you know it dod him lots of good, for he'd been feeling real badly that morning, he hadn't eaten any breakfast, and when he saw that gingerbread boy"--here Jasper rolled over again with a peal of laughter--"and heard the message, he just put back his head, and he laughed--why, I never heard him laugh as he did then! the room shook all over; and he ate a big dinner, and all that afternoon he felt as good as could be. But he says he's coming to see the little girl that baked it for him before we go home."Ben nearly tumbled over by the side of Jasper at these words--"Coming to see us!" he gasped, "Yes," said Jasper, who had scarcely got over his own astoruishment about it, for if the roof had suddenly whisked off on to the church steeple, he couldn't have been more amazed than when he heard his father say cheerily: "Well, Jasper my boy, Iguess I shall have to drive over and see your little girl, since she's been polite enough to bake me this," pointing to the wild-looking "gingerbread boy.""Come in and tell 'em about it," cried Ben, radiantly, picking up his potatoes and salt. "It's all right, Polly!" he said in a jubilant voice, "for here's Jasper, and he'll tell you so himself.""Hush!" said Jasper warningly, "don't let Phronsie hear; well, here's my pet now," and after bobbing lovingly to the others, with eyes beaming over with fun, he caught up the little girl who was screaming--"Oh, here's Japser! and my beyew-ti-ful doggie!""Now Phronsie," he cried, "give me a kiss; you haven't any soft soap to-day, have you? no; that's a good, nice one, now; your 'gingerbread boy' was just splendid!""Did he eat it?" asked the child in grave delight.

"Well--no--he hasn't eaten it yet," said Jasper, smiling on the others; "he's keeping it to look at, Phronsie.""I should think so!" groaned Polly.

"Never mind, Polly," Ben whispered; "Jasper's been a-tellin' me about it; his father liked it--he did truly.""Oh!" said Polly, "I'm so glad!"

"He had eyes," said Phronsie, going back to the charms of the "gingerbread boy.""I know it," said Jasper admiringly; "so lie did.""Rather deep sunk, one of 'em was," muttered Ben.

"And I'll bake you one, Japser," said the child as he put her down;"I will very truly--some day."

"Will you," smiled Jasper; "well then," and there was a whispered conference with Phronsie that somehow sent that damsel into a blissful state of delight. And then while Phronsie monopolized Prince, Jasper told them all about the reception of the parcel--how very dull and forlorn he was feeling that morning, Prince and he shut up in-doors--and how his father had had a miserable night, and had eaten scarcely no breakfast, and just at this juncture there came a knock at the door, "and" said Jasper, "your parcel walked in, all dressed up in flowers!""They weren't our flowers," said Polly, honestly. "Mrs. Blodgett put 'em on.""Well she couldn't have, if you hadn't sent the parcel," said Jasper in a tone of conviction.

Then he launched out into a description of how they opened the package--Prince looking on, and begging for one of the cakes.

"Oh, didn't you give him one?" cried Polly at this. "Good old Prince!""Yes I did," said Jasper, "the biggest one of all.""The one I guess," interrupted Joel, "with the big raisin on top."Polly spoke up quickly to save any more remarks on Joel's part.

"Now tell us about your father--and the 'gingerbread boy.

So Jasper broke out with a merry laugh, into this part of the story, and soon had them all in such a gale of merriment, that Phronsie stopped playing out on the door-step with Prince, and came in to see what the matter was.

"Never mind," said Polly, trying to get her breath, just as Jasper was relating how Mr. King set up the "gingerbread boy" on his writing table before him, while he leaned back in his chair for a hearty laugh.

同类推荐
  • 永庆升平后传

    永庆升平后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元儒考略

    元儒考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明秘法篇

    太上灵宝净明秘法篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 掌故演义

    掌故演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜麟策

    宜麟策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女巫的重量

    女巫的重量

    泰莎·冯·海伦嘎达是个真正的女巫,当然有魔法,但她为人刻薄而自私,别的那些女巫烦透了她,于是合谋教训她:夺走了她的巫术,给她戴上了100多磅重的马鞍,把她流放到一个会让人失重的温泉胜地;但又另外招来了迷人而性感的利亚姆·肯尼迪,肯尼迪是仙女教父,来教她一些礼仪规范。泰莎拼命都要恢复自己的魔法,并走出那种失重的状态,但她很快就意识到:她所面临的最大挑战不是恢复魔法那些东西,而是抵御肯尼迪的魅力,决不让自己春心萌动!她抵御得住吗?请欣赏爱情喜剧《女巫的重量》。
  • 遇见念念不忘的你

    遇见念念不忘的你

    据说每个竹马都会有一个甜甜学渣青梅,望遇谦就厉害了,他的青梅是学霸。长得叫一个高贵冷艳,漂亮的像个精灵。天生会撩,武力值爆棚。第一次见沈念念,他就被按在墙壁强吻了。之后,她淡定将自己的银镯送上,“我会对你负责的,等我长大就娶你。”后来,被她看光了身体,和她睡在了同一张床上,被她拿走了定情信物。道歉时,她会送上红玫瑰:“我以后不欺负你了,会好好保护你的。”再后来,她说:“我赚钱养家,你貌美如花。”望遇谦:“养家这种事,能让我做吗?”沈念念:“行,你养家,我养你。”作为一个国民偶像,全民艺人,望遇谦最苦恼的就是没法在自己的女人面前展示男友力。【超甜宠文、轻松搞笑、男追女】
  • 穷朋友富朋友

    穷朋友富朋友

    本书内容包括:缺胆量——穷人摔个跟头摔晕头脑,富人摔个跟头摔出胆量;缺观念——穷人拼命攒钱,富人乐于投资;缺方法——穷人被钱控制,富人精于理财等。
  • 地狱乐书

    地狱乐书

    国生而民,遂而大国;人生而情,遂而为人;爱生而恨,遂为珍惜。纵然各怀其志,两身无极,也愿用我千山暮雪,成全你天下大义。
  • 送给青少年的心灵鸡汤

    送给青少年的心灵鸡汤

    这本《送给青少年的心灵鸡汤》将带领你从打开心窗开始,摆脱心理顽疾,学会调节情绪,躲过人性的暗渠,感悟爱与善良,懂得感恩、宽容,理解选择与放弃,直至寻觅到快乐和幸福。这一路,有短小精悍的故事陪伴着你,有充满人生哲理的心灵感悟启迪着你。无论何时何地,只要你想起它们,就能够得到心灵的启发和精神上的洗涤。用心去读,你会发现每天升起的太阳都有新的意义,平凡的生活中其实充满了新奇与感动。
  • 血腥的盛唐5:盛极而衰,安史之乱

    血腥的盛唐5:盛极而衰,安史之乱

    在最鼎盛时期,唐朝经济GDP高达世界总量的六成,领土面积是当今中国的两倍,300多个国家的人们怀着崇敬之心,涌入长安朝圣,2300多名诗人创造了无法逾越的文化盛世;然而事实上,如此繁荣的景象只持续了不到整个朝代一半的时间,大唐王朝的最后近百年间,连年内战,四处硝烟,黄河流域尸横遍野,千里无鸡鸣,万里无狗吠,落日的余辉下,是一望无际的地狱之国。翻开本书,中国历史上最著名的主角们:李渊、李世民、武则天、杨贵妃、唐明皇、李白、安禄山、黄巢……帝王将相,轮番上阵,诗人草寇,粉墨登场,紧锣密鼓,不容喘息,连演数场好戏:一场比一场令人血脉贲张!一场比一场起伏跌宕!一场比一场充满血腥和阴谋!
  • 你和谁在一起很重要

    你和谁在一起很重要

    20世纪最伟大的成功学大师卡耐基先生曾说过:“一个人的成功,只有15%归结于他的专业知识,还有85%归结于人际关系。”每一个人都是社会群体中的一员,不可能是孤岛中的罗宾逊,人与人之间都有着这样或那样的关系。所以,在这个基础之上,我们必须建立起良好的人脉,而且还必须是有价值的,这样才能为你的成功提供更多的机遇。这也印证了在好莱坞流行的一句名言:“成功不在于你知道什么,而在于你认识谁。”
  • 我的世界——守望星辰

    我的世界——守望星辰

    这是一段惊心动魄,漫漫无尽的寻友之路,是一首千变万化,充满仇恨的怒火之诗,是一曲悲欢离合,永恒不朽的友谊赞歌,更是一颗流星划过,暗藏守望的美丽星辰……我遵从十年前的誓言与遗憾,踏上此地,也许带来的是无尽毁灭,也许带来的是绵绵友情。一样的景,一样的天,一样的崖壁,不一样的,只是这个世界的物,和我的心。(群号:540292961)
  • 谋略的故事

    谋略的故事

    很多人为如何提高自己处世、办事的策略苦恼不已,读了很多智谋类书籍也无济于事。殊不知一滴水里就蕴藏着浩潮的大海,一个小故事中就孕育着博大的智慧。本书共收录了近300则中国古代经典的谋务故事,这些故事都是从浩如烟海的古代谋略典籍中摘选出来的。其中很多故事被国外无数政治家、军事家和企业家奉为经典。本书分政治谋略、军事谋略、断案谋略、说辩谋略、智童谋略等五大部分。与其他智谋类书籍相比,本书所辑故事短小精练,但对于人们提高办事能力,丰富人生智慧的意义却毫不逊色。
  • 战神妖妃帝尊宠上天

    战神妖妃帝尊宠上天

    【有点逗比】她本是云天帝国的战神云天沁,却因亲生姐姐陷害,穿越到沁云帝国,变成人人唾弃的云家大小姐云天心,这一世她一定要活的更潇洒,别说潇洒了,一穿越被人强奸了,强奸不说,她还是一个不受宠的大小姐,不受宠就算了,她竟然还怀孕了,她这是得罪了谁呀,是大神,还是苍天大地呀?T^T?