登陆注册
4715200000161

第161章

Yesterday a lunatic burst into my quarters and warned me that the Jesuits were going to "cook" (poison) me in my food, or kill me on the stage at night. He said a mysterious sign was visible upon my posters and meant my death. He said he saved Rev. Mr. Haweis's life by warning him that there were three men on his platform who would kill him if he took his eyes off them for a moment during his lecture. The same men were in my audience last night, but they saw that he was there. "Will they be there again to-night?" He hesitated; then said no, he thought they would rather take a rest and chance the poison. This lunatic has no delicacy.

But he was not uninteresting. He told me a lot of things. He said he had "saved so many lecturers in twenty years, that they put him in the asylum." I think he has less refinement than any lunatic I have met.

December 8. A couple of curious war-monuments here at Wanganui. One is in honor of white men "who fell in defence of law and order against fanaticism and barbarism." Fanaticism. We Americans are English in blood, English in speech, English in religion, English in the essentials of our governmental system, English in the essentials of our civilization; and so, let us hope, for the honor of the blend, for the honor of the blood, for the honor of the race, that that word got there through lack of heedfulness, and will not be suffered to remain. If you carve it at Thermopylae, or where Winkelried died, or upon Bunker Hill monument, and read it again "who fell in defence of law and order against fanaticism" you will perceive what the word means, and how mischosen it is. Patriotism is Patriotism. Calling it Fanaticism cannot degrade it;nothing can degrade it. Even though it be a political mistake, and a thousand times a political mistake, that does not affect it; it is honorable always honorable, always noble--and privileged to hold its head up and look the nations in the face. It is right to praise these brave white men who fell in the Maori war--they deserve it; but the presence of that word detracts from the dignity of their cause and their deeds, and makes them appear to have spilt their blood in a conflict with ignoble men, men not worthy of that costly sacrifice. But the men were worthy.

It was no shame to fight them. They fought for their homes, they fought for their country; they bravely fought and bravely fell; and it would take nothing from the honor of the brave Englishmen who lie under the monument, but add to it, to say that they died in defense of English laws and English homes against men worthy of the sacrifice--the Maori patriots.

The other monument cannot be rectified. Except with dynamite. It is a mistake all through, and a strangely thoughtless one. It is a monument erected by white men to Maoris who fell fighting with the whites and against their own people, in the Maori war. "Sacred to the memory of the brave men who fell on the 14th of May, 1864," etc. On one side are the names of about twenty Maoris. It is not a fancy of mine; the monument exists. I saw it. It is an object-lesson to the rising generation. It invites to treachery, disloyalty, unpatriotism. Its lesson, in frank terms is, "Desert your flag, slay your people, burn their homes, shame your nationality--we honor such."December 9. Wellington. Ten hours from Wanganui by the Fly.

December 12. It is a fine city and nobly situated. A busy place, and full of life and movement. Have spent the three days partly in walking about, partly in enjoying social privileges, and largely in idling around the magnificent garden at Hutt, a little distance away, around the shore.

I suppose we shall not see such another one soon.

We are packing to-night for the return-voyage to Australia. Our stay in New Zealand has been too brief; still, we are not unthankful for the glimpse which we have had of it.

The sturdy Maoris made the settlement of the country by the whites rather difficult. Not at first--but later. At first they welcomed the whites, and were eager to trade with them--particularly for muskets; for their pastime was internecine war, and they greatly preferred the white man's weapons to their own. War was their pastime--I use the word advisedly.

They often met and slaughtered each other just for a lark, and when there was no quarrel. The author of "Old New Zealand" mentions a case where a victorious army could have followed up its advantage and exterminated the opposing army, but declined to do it; explaining naively that "if we did that, there couldn't be any more fighting." In another battle one army sent word that it was out of ammunition, and would be obliged to stop unless the opposing army would send some. It was sent, and the fight went on.

In the early days things went well enough. The natives sold land without clearly understanding the terms of exchange, and the whites bought it without being much disturbed about the native's confusion of mind. But by and by the Maori began to comprehend that he was being wronged; then there was trouble, for he was not the man to swallow a wrong and go aside and cry about it. He had the Tasmanian's spirit and endurance, and a notable share of military science besides; and so he rose against the oppressor, did this gallant "fanatic," and started a war that was not brought to a definite end until more than a generation had sped.

同类推荐
  • 科举论

    科举论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济公诗词

    济公诗词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sonnets from the Portuguese

    Sonnets from the Portuguese

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道教三字经

    道教三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七俱胝独部法

    七俱胝独部法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 惹爱生非,总裁我错了!

    惹爱生非,总裁我错了!

    亲妈作者预报:此文乃萌文,甜文,浪漫搞笑宠文,小虐,大团圆结局!欢迎收藏和推荐~他给了她盛世之宠,她却在婚后的某天,从别的男人家里醒来……“总裁,我错了!(┬_┬)”◇◇◇第一次见面,她十七岁,他十八岁,她籍籍无名,他名扬校园。但她竟然不知道他的名字,她来找他,就是为了请他帮忙给别的男生递情书。从此,赫连勋记住了这个敢使唤自己的白痴。七年后,他成为A市最有名望集团的总裁,周围环绕的都是女神级别的女人,但他还是一眼就把她认了出来。可能是因为才被甩被炒鱿鱼,落魄得引人瞩目吧!***她被甩被炒鱿鱼,他给了自己新工作,她无家可归,他好心收留,她不幸遭遇车祸,他用自己的身体为她设立防护墙……陆汐颜不明白,总裁明明说了不喜欢自己这种女人为什么还对自己这么好……难道只是因为,他们曾经是校友?***陆家祖训:滴水之恩,涌泉相报!于是,当总裁大人出现危机的时候,她毅然决然地挺·身而出!“如果总裁一定要找个女人结婚,那就和我协议结婚吧!”说好了是协议结婚,当然只能有虚名,不能有实质……可,她偏偏为了争口气,对着酒醉的总裁乱摆POSE,证明自己还是有女性魅力的!于是,后果严重了!不过,更严重的是……总裁竟然说要对她负责……还把结婚前的协议撕掉了!***爱情是会转移的,不是因为时间,而是因为你。求收藏求推荐求留言!
  • 剽悍女生

    剽悍女生

    这个故事里,有群女孩才华横溢的陈苍宝,美丽单纯的许嫣然,野心十足的罗安安,自我奋斗的唐王她们如你我一样,也许不够完美不够优雅,但足够理直气壮、足够剽悍,她们不甘寂寞更不甘平庸她们斗志昂扬地追求自尊和幸福,坚定无比地相信,即使是平凡的人,也可以打造不平凡的人生。
  • 天神诀

    天神诀

    【火爆玄幻】一滴魔血,照破山河万朵。一卷古经,湮灭日月轮回。一部神诀,埋葬诸天至尊。杨青玄得天命传承,修无敌之法,开启了一场碾压当世无数天才,通往万古不朽的强者之路!“我一向以德服人,不服的都是死人!”
  • 重生之娇妻要翻身

    重生之娇妻要翻身

    亦南辰——大司令的孙子,军长的儿子,市委书记的外孙,少校军衔,副团长之职,首都城名副其实的天之骄子,京城一霸;宁错错——某镇长之女,清纯娇媚,有自己的亲密爱人;娃娃亲?未婚夫妻?和这一脸痞相的军人?不不不,我有男朋友。阴差阳错的情事,难以解开的爱恨纠缠,蛮横霸道的掠夺。直至,她带着解脱的微笑终结生命,却为他独留一子那天,到底,谁在还谁的债?眨眼间——四年已过,不想她却意外重生,高官之女,性格放浪,流连众美男之间母子意外相见,情难割舍;千般用计,百般费力;直到他一步步揭开她重生的秘密,父子俩狼狈为奸,联合制定下一系列搞笑追妻(母)的天罗地网……本文强娶豪夺,先虐后甜,先抢后宠,重生前大虐,重生后大宠,一次满足喜欢虐恋和宠文滴亲亲!!包养偶吧!!!片段一(重生前)男子膝盖霸道地挤进她双腿间,单手撑地,面色阴冷,眸光暴扈“好妹妹,真想死么?可没有我的同意,你连死,都不能!但哥哥有千百种方法让你,生不如死。”片段二(重生后)某天,女子在商场卫生间门口偶遇某男,鉴于上次的严重警告,她连忙扬起谄媚的笑容晃过去“哎哟,您这么忙还亲自上厕所呀……”某男吐血片段三(重生后)某男在忍着怒气喝完第十八杯咖啡之后“你找我什么事?”“这就是你的服务质量。”女子呵欠:“你可以不来。”男子磨牙:“你不知道顾客是上帝么?”女子扬唇:“不好意思,我信佛……”片段四(重生后)男子在宴会上不小心让一美女的红唇蹭到衣领,回家后,某女手拿球拍,大怒:“从今天开始,罚你一星期不准牵我手,两星期不准吻我唇,三星期不准摸我胸,四星期不准……”某男双手抱头,委屈:“老婆,你直接告诉我到底几星期可以上你床就可以了?”片段五(小包子)四岁的小包子和女子逛商场,看中一架飞机,于是从口袋里掏出没用完的游戏币买玩具。店员:“小朋友,这不是真钱。”小包子大眼眨巴:“阿姨,不能欺骗小朋友哦,你这飞机也不是真的呀。”
  • 娘子腹黑夫之过

    娘子腹黑夫之过

    醒来,已经是一对儿女的娘。除了一位花名在外,外带断袖之嫌的相公上有刁蛮刻薄的祖母跟婆婆,下有一群貌美如花的小妾跟表妹。这样日子她``````推荐自己的完结文:【妾室谋略】【不良贤妻】免费结文:【相公久等了】强烈推荐四爷玄幻:【天才—落枫】洛同志高干:【军阀妻】三爷古言:【狐狸大小姐】邪魅书生:【我的老婆是总统】猥琐的孩纸们:《重生-狂放女军医》四世同堂《术师风云劫》老五《腹黑三小姐》三儿《狂逆御世》雄锅《正室夫人》言莫愁《极品俏宝贝》舍不得的温柔《逍遥大夫人》人肉《丑女戏邪君》烟然心醉在移动手机阅读平台上使用的名称为《花名在外:娘子腹黑夫之过》
  • 超神学院之天耀雷霆

    超神学院之天耀雷霆

    爱看超神学院并且写过同人小说的初中生陈峰意外的穿越到了超神学院的世界里……
  • 荒废的果园

    荒废的果园

    “这就去?”“这就去!”“没考虑的?”“没考虑的!”还想说点什么,可一听儿子那冰冷果断的语气,根旺只得打住话头。儿子今天穿戴打扮得令他有些目旋,单是那套笔挺的西装,就足够他瞠目结舌的。五百多块哩,要是拿来买谷子能买多少担呀?小山样的一堆。当然,票子是儿子一个汗珠儿摔八瓣挣下的,做老子的再古板也不会在穿戴的小事情上过于计较。只是,现在还远不是摆阔的时候。一切都还在人家手心里攥着,炫耀很了绝不是你的好彩头。可这样的话辉子偏偏听不进去,硬是由着自己的性子来。
  • 道士的无限之旅

    道士的无限之旅

    有人说,这里是天堂,只有你想不到的,没有你得不到的。有人说,这里是地狱,在生死之间挣扎,在杀戮之中沉沦。无数人在这里登临巅峰,无数人在这里堕入泥潭。这里是轮回都市,一个蕴含着无限希望的地方,一个隐藏着无尽恐怖的地方。直至一个末法时代的道士到来,搅起一片风雨,颠覆整个轮回,登临万界之上,化名为圣,横贯时空。
  • 隐蔽的黑手

    隐蔽的黑手

    这天早晨,三力体育用品公司老板孙国凯醒来,懒懒地靠在床头点燃一支烟。吐出几个烟圈之后,他蓦地瞧见卧室的柚木地板上有不干净的印迹,定睛一看,是几个隐约的鞋印。孙国凯下床,套上丝绒拖鞋走到房间中央,蹲下身细看,果然是鞋印。从鞋印的走向判断,是从卧室门口往里边走时留下的。孙国凯一惊,难道昨天夜里有人偷偷进入了他的卧室?孙国凯迅速查看房门和宽大的落地玻璃窗,一切如常,门窗紧闭,没有一点被撬动过的痕迹。他转身打开卧室里的密码保险柜,里边的珠宝和银行金卡好端端的,一件也不少。
  • 小男孩受益一生的名人故事

    小男孩受益一生的名人故事

    本书精心编写了几十个伟人和名人的成长成才小故事,其中蕴涵着小男孩必须要懂得的成长道理。这些名人成长故事能够吸引小男孩阅读和效仿,并且能够让小男孩受到启发,进而激励自己,小男孩阅读的同时有助于提高语言表达能力、丰富课外知识。