登陆注册
4716500000006

第6章

"By his presence here," she answered. "An hour ago," she continued, "the King was with me. I had not then the slightest ground to expect this honour, or I am sure that his Majesty would have stayed to share it. But I have since seen reason to expect it, and you observe that I am not unprepared."She spoke with a sparkling eye, and an expression of the most lively resentment; so that, had M. de Perrot been in my place Ithink that he would have shed more tears. I was myself somewhat dashed, though I knew the prudence that governed her in her most impetuous sallies; still, to avoid the risk of hearing things which we might both afterwards wish unsaid, I came to the point.

"I fear that I have timed my visit ill, Madame," I said. "You have some complaint against me.""Only that you are like the others," she answered with a fine contempt. "You profess one thing and do another.""As for example?"

"For example!" she replied, with a scornful laugh. "How many times have you told me that you left women, and intrigues in which women had part, on one side?"I bowed.

"And now I find you--you and that Perrot, that creature!--intriguing against me; intriguing with some country chit to--""Madame!" I said, cutting her short with a show of temper, "where did you get this?""Do you deny it?" she cried, looking so beautiful in her anger that I thought I had never seen her to such advantage. "Do you deny that you took the King there?""No. Certainly I took the King there."

"To Perrot's? You admit it?"

"Certainly," I said, "for a purpose."

"A purpose!" she cried with withering scorn. "Was it not that the King might see that girl?""Yes," I replied patiently, "it was."

She stared at me. "And you can tell me that to my face!" she said.

"I see no reason why I should not, Madame," I replied easily--"Icannot conceive why you should object to the union--and many why you should desire to see two people happy. Otherwise, if I had had any idea, even the slightest, that the matter was obnoxious to you, I would not have engaged in it.""But--what was your purpose then?" she muttered, in a different tone.

"To obtain the King's good word with M. de Perrot to permit the marriage of his son with his niece; who is, unfortunately, without a portion."Madame uttered a low exclamation, and her eyes wandering from me, she took up--as if her thoughts strayed also--a small ornament;from the table beside her. "Ah!" she said, looking at it closely. "But Perrot's son did he know of this?""No," I answered, smiling. "But I have heard that women can love as well as men, Madame. And sometimes ingenuously."I heard her draw a sigh of relief, and I knew that if I had not persuaded her I had accomplished much. I was not surprised when, laying down the ornament with which she had been toying, she turned on me one of those rare smiles to which the King could refuse nothing; and wherein wit, tenderness, and gaiety were so happily blended that no conceivable beauty of feature, uninspired by sensibility, could vie with them. "Good friend, I have sinned," she said. "But I am a woman, and I love. Pardon me.

As for your PROTEGEE, from this moment she is mine also. I will speak to the King this evening; and if he does not at once,"Madame continued, with a gleam of archness that showed me that she was not yet free from suspicion, "issue his commands to M. de Perrot, I shall know what to think; and his Majesty will suffer!"I thanked her profusely, and in fitting terms. Then, after a word or two about some assignments for the expenses of her household, in settling which there had been delay--a matter wherein, also, I contrived to do her pleasure and the King's service no wrong--I very willingly took my leave, and, calling my people, started homewards on foot. I had not gone twenty paces, however, before M. de Perrot, whose impatience had chained him to the spot, crossed the street and joined himself to me. "My dear friend," he cried, embracing me fervently, "is all well?""Yes," I said.

"She is appeased?"

"Absolutely."

He heaved a deep sigh of relief, and, almost crying in his joy, began to thank me, with all the extravagance of phrase and gesture to which men of his mean spirit are prone. Through all Iheard him silently, and with secret amusement, knowing that the end was not yet. At length he asked me what explanation I had given.

"The only explanation possible," I answered bluntly. "I had to combat Madame's jealousy. I did it in the only way in which it could be done: by stating that your niece loved your son, and by imploring her good word on their behalf."He sprang a pace from me with a cry of rage and astonishment.

"You did that?" he screamed.

"Softly, softly, M. de Perrot," I said, in a voice which brought him somewhat to his senses. "Certainly I did. You bade me say whatever was necessary, and I did so. No more. If you wish, however," I added grimly, "to explain to Madame that--"But with a wail of lamentation he rushed from me, and in a moment was lost in the darkness; leaving me to smile at this odd termination of an intrigue that, but for a lad's adroitness, might have altered the fortunes not of M. de Perrot only but of the King my master and of France.

同类推荐
  • 大方等大集月藏经

    大方等大集月藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说释摩男本经

    佛说释摩男本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说长者子六过出家经

    佛说长者子六过出家经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jeanne d'Arc

    Jeanne d'Arc

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之木偶皇后

    重生之木偶皇后

    意外重生之后的穆冰从,灵魂附生到了一个木偶身上,从此她有了日日夜夜相伴梦中人——方承宁的机会。一个木偶皇后,一个痴情皇帝,一段奇缘,一场爱恋。
  • 当代女马可波罗日记(意大利文)

    当代女马可波罗日记(意大利文)

    《当代女“马可·波罗”的中国日志》,《当代女[马可.波罗]的中国日志》记录作者唐云,意大利人,在中国生活工作20多年,她热爱中国文化、中国艺术,《当代女[马可.波罗]的中国日志》中记录的就是其中的一部分。
  • 美人情愫:毒女逆袭

    美人情愫:毒女逆袭

    重生异世,身陷层层迷雾,惨遭灭门的背后,到底藏着怎样的惊天秘密?天下人都想得到的东西,而自己却是唯一的线索,何去何从?阴狠教主,孤傲大人,到底是谁想置自己于死地?富可敌国,一路保护的义兄?双眸抑郁,舍身救己的蓝颜?邪魅妖娆,不知身世的俊男?冷漠性感,威震天下的庄主?是他,还是他,是兄还是弟?丝丝暧昧,暖暖柔情,情到深时,难道也只能放手?看着妹妹枉死,自己却无能为力;好姐妹的背叛,自己也力不从心;学武,制毒,逼迫自己变的更强,将伤痛百倍的还给伤害过自己的人,替天行道,仗义杀人,又何妨……只怪,我笑是佛,我恶成魔……【情节虚构,请勿模仿】
  • 佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    佛为阿支罗迦叶自化作苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇上,臣女今年才十五

    皇上,臣女今年才十五

    毕业季是道坎儿,情侣分手,前路迷茫,站在毕业季前的林玉却无知无觉……emmm……家里有矿,毕业于她来说只是烦恼去哪里完成她的毕业旅行只是老天爷,她只不过和舍友包了几个小鲜肉,哦不,包了条游艇和小哥哥们出海,好吧,就浪了那么一咪咪而已,为什么要把她一巴掌pia回远古……额,古代?
  • 从游戏开始的登仙记

    从游戏开始的登仙记

    在这个除了退出操作之外,没有任何证据证明其是虚拟的游戏世界中,夏玉树狗屎运地拜入了一个名为昆仑的门派,学了一大堆在他看来毫无用处的技能。只是当他发现,一句玩笑般的“昆仑敕令”,平地起风之后,事情就一下子大条了!
  • 康熙侠义传

    康熙侠义传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名香谱

    名香谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天云之莲

    天云之莲

    从出生就被无视的存在,因为机缘穿越到了未知的国度,额生妖异红莲胎记隐藏的是怎样的身世?当一切真相昭然若揭的时候,她又应当如何抉择?
  • 闪婚贵妻

    闪婚贵妻

    慕家有女初长成,传言中还是个什么都不会草包,谁娶谁倒霉。结果慕语心阴差阳错成为了姐姐的替嫁新娘,新郎还是豪门中的贵族单身汉。大家都说,唐亦辰这下闪婚是彻底地赔了身份名誉又折兵。能屈能伸小女子和沉默寡言的豪门公子,偏偏相处有道,各种搞笑,温馨和粉红大戏连番上阵。慕语心渐渐地爱上唐亦辰,可是却在大胆告白时,遭受打击。“唐亦辰,我爱你!你爱我吗?”慕语心战战兢兢地站在唐亦辰面前,可是眼神却十分真挚。唐亦辰面对慕语心的告白无动于衷,也没有任何表示……当慕语心失踪时,唐亦辰才发现自己明白得太晚。“我把她弄丢了!”这一句换来却是他人一记铁拳。“唐亦辰,你不配拥有她!”