登陆注册
4717000000023

第23章

According to the Neapolitan cook--who warmed up for the street-walkers of the Rue Froid-Manteau the fragments left from the most sumptuous dinners in Paris--Signora Gambara had gone off to Italy with a Milanese nobleman, and no one knew what had become of her. Worn out with fifteen years of misery, she was very likely ruining the Count by her extravagant luxury, for they were so devotedly adoring, that in all his life, Giardini could recall no instance of such a passion.

Towards the end of that very January, one evening when Giardini was chatting with a girl who had come to buy her supper, about the divine Marianna--so poor, so beautiful, so heroically devoted, and who had, nevertheless, "gone the way of them all," the cook, his wife, and the street-girl saw coming towards them a woman fearfully thin, with a sunburned, dusty face; a nervous walking skeleton, looking at the numbers, and trying to recognize a house.

"/Ecco la Marianna/!" exclaimed the cook.

Marianna recognized Giardini, the erewhile cook, in the poor fellow she saw, without wondering by what series of disasters he had sunk to keep a miserable shop for secondhand food. She went in and sat down, for she had come from Fontainebleau. She had walked fourteen leagues that day, after begging her bread from Turin to Paris.

She frightened that terrible trio! Of all her wondrous beauty nothing remained but her fine eyes, dimmed and sunken. The only thing faithful to her was misfortune.

She was welcomed by the skilled old instrument mender, who greeted her with unspeakable joy.

"Why, here you are, my poor Marianna!" said he, warmly. "During your absence they sold up my instrument and my operas."It would have been difficult to kill the fatted calf for the return of the Samaritan, but Giardini contributed the fag end of a salmon, the trull paid for wine, Gambara produced some bread, Signora Giardini lent a cloth, and the unfortunates all supped together in the musician's garret.

When questioned as to her adventures, Marianna would make no reply;she only raised her beautiful eyes to heaven and whispered to Giardini:

"He married a dancer!"

"And how do you mean to live?" said the girl. "The journey has ruined you, and----""And made me an old woman," said Marianna. "No, that is not the result of fatigue or hardship, but of grief.""And why did you never send your man here any money?" asked the girl.

Marianna's only answer was a look, but it went to the woman's heart.

"She is proud with a vengeance!" she exclaimed. "And much good it has done her!" she added in Giardini's ear.

All that year musicians took especial care of their instruments, and repairs did not bring in enough to enable the poor couple to pay their way; the wife, too, did not earn much by her needle, and they were compelled to turn their talents to account in the lowest form of employment. They would go out together in the dark to the Champs Elysees and sing duets, which Gambara, poor fellow, accompanied on a wretched guitar. On the way, Marianna, who on these expeditions covered her head with a sort of veil of coarse muslin, would take her husband to the grocer's shop in the Faubourg Saint-Honore and give him two or three thimblefuls of brandy to make him tipsy; otherwise he could not play. Then they would stand up together in front of the smart people sitting on the chairs, and one of the greatest geniuses of the time, the unrecognized Orpheus of Modern Music, would perform passages from his operas--pieces so remarkable that they would extract a few half-pence from Parisian supineness. When some /dilettante/ of comic operas happened to be sitting there and did not recognize from what work they were taken, he would question the woman dressed like a Greek priestess, who held out a bottle-stand of stamped metal in which she collected charity.

"I say, my dear, what is that music out of?"

"The opera of /Mahomet/," Marianna would reply.

As Rossini composed an opera called /Mahomet II./, the amateur would say to his wife, sitting at his side:

"What a pity it is that they will never give us at the Italiens any operas by Rossini but those we know. That is really fine music!"And Gambara would smile.

Only a few days since, this unhappy couple had to pay the trifling sum of thirty-six francs as arrears for rent for the cock-loft in which they lived resigned. The grocer would not give them credit for the brandy with which Marianna plied her husband to enable him to play.

Gambara was, consequently, so unendurably bad that the ears of the wealthy were irresponsive, and the tin bottle-stand remained empty.

It was nine o'clock in the evening. A handsome Italian, the Principessa Massimilla De Varese, took pity on the poor creatures; she gave them forty francs and questioned them, discerning from the woman's thanks that she was a Venetian. Prince Emilio would know the history of their woes, and Marianna told it, making no complaints of God or men.

"Madame," said Gambara, as she ended, for he was sober, "we are victims of our own superiority. My music is good. But as soon as music transcends feeling and becomes an idea, only persons of genius should be the hearers, for they alone are capable of responding to it! It is my misfortune that I have heard the chorus of angels, and believed that men could understand the strains. The same thing happens to women when their love assumes a divine aspect: men cannot understand them."This speech was well worth the forty francs bestowed by Massimilla;she took out a second gold piece, and told Marianna she would write to Andrea Marcosini.

"Do not write to him, madame!" exclaimed Marianna. "And God grant you to always be beautiful!""Let us provide for them," said the Princess to her husband; "for this man has remained faithful to the Ideal which we have killed."As he saw the gold pieces, Gambara shed tears; and then a vague reminiscence of old scientific experiments crossed his mind, and the hapless composer, as he wiped his eyes, spoke these words, which the circumstances made pathetic:

"Water is a product of burning."

PARIS, June 1837.

同类推荐
  • 周慎斋遗书

    周慎斋遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories from Pentamerone

    Stories from Pentamerone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上上皇民籍定真玉箓

    洞真太上上皇民籍定真玉箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨文公谈苑

    杨文公谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 乱世歌,情字丹书

    乱世歌,情字丹书

    偏逢乱世,情谱难书。奈何情起,将归何处。她初次见他时,他眼含悲悯告诉她活着才是最大的资本。她双眼腥红尽是仇恨,却将此话铭记于心。而后,无论身处什么境地,她也会努力的活下去。他再次见她,她薄情,狡黠,媚色,凌厉,冷硬,嘴里说出十句话也难得一句是真的,真真假假每一张面孔却也都是真的她。再后来,不知是谁先撩拨了谁的心,彼此情动却难以磨合。他记得她一双星眸冷硬决绝道:君临,于你而言,天下重要,可于我而言,我最重要,我不怪你,你……也别怪我。她薄情,却深情于自己!他深情,却深情于天下!乱世红尘情,谋夹缝而生!
  • 盐铁论

    盐铁论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿到古代做首富

    穿到古代做首富

    被男友劈腿后醉酒,醒来发现穿越到一个落后的小山村,为了一个馒头遭到毒打,曾经的林婉儿唯唯诺诺,不敢大声说话,可是现在的林婉儿已经不在是曾经的林婉儿。被渣渣欺负?不存在的欺负回去就是了。娘亲是受气包?没关系慢慢让她改变就好。分家斗奇葩,开店赚大钱,把日子过的红红火火。这也不枉一遭穿越。
  • 思想录(译林人文精选)

    思想录(译林人文精选)

    《思想录》是十七世纪法国数理科学家、思想家帕斯卡尔的重要理论著作。全书集中反映了帕斯卡尔的神学和哲学思想。作家继承和发展了理性主义传统,对人的本性、世界、人生、社会、历史、哲学、宗教等多方面进行了深入的探讨,在西方思想史上产生了极为重要的影响。《思想录》由著名学者钱培鑫翻译,尚杰导读。
  • 逃婚王妃当盟主

    逃婚王妃当盟主

    十年前武林盟主澹台家族惨遭灭门,如今盟主令血玉重现江湖,正邪两派皇室外族虎视眈眈,娇俏王妃摇身一变,盟主之争一触即发,殊不知更大的惊天阴谋却正在悄然上演!神秘宫主、霸世冷王、风流楼主、漠西鬼王、东岛仙君——待白发苍苍容颜迟暮,又有谁可以携手共看繁华落尽!
  • 丹武神帝

    丹武神帝

    神王之子,偶得神秘天书,一念之下,附魂于同名同姓的废物少主身上,从此以后,无敌的功法、各色各样的美女、罕见的兵刃重宝,全都归他所有,无人能敌!一段精彩纷呈的无敌之路,就此开启!
  • 京客

    京客

    清风无尘卷俗世,少年饮恨梦长安……言伯苏,大唐镇西侯之子;当他以侯爵世子的身份客住在浩浩京城中时,他是多管闲事的风流才子,他乐善好施、匡扶正义,参与在一宗宗离奇血案中,还世人一个个真相大白。可他毕竟也是一位让朝野君臣忌惮的邦域质子,父侯在西域拥兵百万而名震四方,而自己更是备受儒士百姓的拥戴,在不断遭受暗黑势力的迫害和排挤后,他这位忠勇将门之后到底如何抉择命运的安排?是兵变反抗还是接受牢狱之灾?一切皆等他揭开二十多年前的逆天旧案,复仇才慢慢步入正轨……
  • 名人传记丛书:诺贝尔

    名人传记丛书:诺贝尔

    名人传记丛书——诺贝尔——他的名字不仅是一项荣誉:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 三十不嫁又如何

    三十不嫁又如何

    二十五岁时,因为无法接受男人的大男子主义思想,何叶买了房子却没有如愿结婚!九年后,她带着领养来的孩子,上健美班,喝茶旅游,过着衣食无忧的生活,依然没有嫁!二十一世纪了,三十不一定要嫁,也许四十也一样吧!是没有男人,她依旧可以过得很好!“呃,我是说,我觉得和你一起很开心,所以,我们可以维持床伴的关系!”“哦!我答应你的请求!”“你,今年多大?”“二十九!”“刚才我说的话不算!另外,昨天晚上和今天早上,我们什么都没有发生过!”******叶儿开了新坑《下辈子不做军嫂》,一个甜蜜、寂寞的故事:http://m.wkkk.net/a/243333/
  • 论茯苓花白与不白

    论茯苓花白与不白

    吊儿郎当的茯苓因破坏了阵法,被天帝丢下凡间完成使命穿成上官家大小姐的她,只想问:我是谁?我在哪儿?我要干嘛?屁事都不知道的她,只想每日吃喝玩乐,做那逍遥自在的纨绔子弟,可全世界似乎都不想她安生呢,非逼着她使出绝技嘛!茯苓瞬间换上张苦瓜脸,故作柔弱地哽咽道,“爹爹不要重罚二妹妹,说不定她只是一时糊涂,女儿没事的,求爹爹对二妹妹从轻发落呜呜呜。”茯苓哭得伤心,声音还抽吧抽吧的上官老爷:……他好像并没有要罚人的意思吧上官烟柔:……心口莫名堵得慌茯苓自诩的精湛演技被某人尽收眼底,“小把戏,无聊。”站在一旁的侍卫:……您偷窥了一个晚上好像也是有点……不敢想不敢想