登陆注册
4717100000101

第101章

How Pantagruel came to Paris, and of the choice books of the Library of St.

Victor.

After that Pantagruel had studied very well at Orleans, he resolved to see the great University at Paris; but, before his departure, he was informed that there was a huge big bell at St. Anian in the said town of Orleans, under the ground, which had been there above two hundred and fourteen years, for it was so great that they could not by any device get it so much as above the ground, although they used all the means that are found in Vitruvius de Architectura, Albertus de Re Aedificatoria, Euclid, Theon, Archimedes, and Hero de Ingeniis; for all that was to no purpose.

Wherefore, condescending heartily to the humble request of the citizens and inhabitants of the said town, he determined to remove it to the tower that was erected for it. With that he came to the place where it was, and lifted it out of the ground with his little finger as easily as you would have done a hawk's bell or bellwether's tingle-tangle; but, before he would carry it to the foresaid tower or steeple appointed for it, he would needs make some music with it about the town, and ring it alongst all the streets as he carried it in his hand, wherewith all the people were very glad. But there happened one great inconveniency, for with carrying it so, and ringing it about the streets, all the good Orleans wine turned instantly, waxed flat and was spoiled, which nobody there did perceive till the night following; for every man found himself so altered and a-dry with drinking these flat wines, that they did nothing but spit, and that as white as Malta cotton, saying, We have of the Pantagruel, and our very throats are salted. This done, he came to Paris with his retinue. And at his entry everyone came out to see him--as you know well enough that the people of Paris is sottish by nature, by B flat and B sharp--and beheld him with great astonishment, mixed with no less fear that he would carry away the palace into some other country, a remotis, and far from them, as his father formerly had done the great peal of bells at Our Lady's Church to tie about his mare's neck. Now after he had stayed there a pretty space, and studied very well in all the seven liberal arts, he said it was a good town to live in, but not to die; for that the grave-digging rogues of St. Innocent used in frosty nights to warm their bums with dead men's bones. In his abode there he found the library of St. Victor a very stately and magnific one, especially in some books which were there, of which followeth the Repertory and Catalogue, Et primo, The for Godsake of Salvation.

The Codpiece of the Law.

The Slipshoe of the Decretals.

The Pomegranate of Vice.

The Clew-bottom of Theology.

The Duster or Foxtail-flap of Preachers, composed by Turlupin.

The Churning Ballock of the Valiant.

The Henbane of the Bishops.

Marmotretus de baboonis et apis, cum Commento Dorbellis.

Decretum Universitatis Parisiensis super gorgiasitate muliercularum ad placitum.

The Apparition of Sancte Geltrude to a Nun of Poissy, being in travail at the bringing forth of a child.

Ars honeste fartandi in societate, per Marcum Corvinum (Ortuinum).

The Mustard-pot of Penance.

The Gamashes, alias the Boots of Patience.

Formicarium artium.

De brodiorum usu, et honestate quartandi, per Sylvestrem Prioratem Jacobinum.

The Cosened or Gulled in Court.

The Frail of the Scriveners.

The Marriage-packet.

The Cruizy or Crucible of Contemplation.

The Flimflams of the Law.

The Prickle of Wine.

The Spur of Cheese.

Ruboffatorium (Decrotatorium) scholarium.

Tartaretus de modo cacandi.

The Bravades of Rome.

Bricot de Differentiis Browsarum.

The Tailpiece-Cushion, or Close-breech of Discipline.

The Cobbled Shoe of Humility.

The Trivet of good Thoughts.

The Kettle of Magnanimity.

The Cavilling Entanglements of Confessors.

The Snatchfare of the Curates.

Reverendi patris fratris Lubini, provincialis Bavardiae, de gulpendis lardslicionibus libri tres.

Pasquilli Doctoris Marmorei, de capreolis cum artichoketa comedendis, tempore Papali ab Ecclesia interdicto.

The Invention of the Holy Cross, personated by six wily Priests.

The Spectacles of Pilgrims bound for Rome.

Majoris de modo faciendi puddinos.

The Bagpipe of the Prelates.

Beda de optimitate triparum.

The Complaint of the Barristers upon the Reformation of Comfits.

The Furred Cat of the Solicitors and Attorneys.

Of Peas and Bacon, cum Commento.

The Small Vales or Drinking Money of the Indulgences.

Praeclarissimi juris utriusque Doctoris Maistre Pilloti, &c., Scrap-farthingi de botchandis glossae Accursianae Triflis repetitio enucidi-luculidissima.

Stratagemata Francharchiaeri de Baniolet.

Carlbumpkinus de Re Militari cum Figuris Tevoti.

De usu et utilitate flayandi equos et equas, authore Magistro nostro de Quebecu.

The Sauciness of Country-Stewards.

M.N. Rostocostojambedanesse de mustarda post prandium servienda, libri quatuordecim, apostillati per M. Vaurillonis.

同类推荐
热门推荐
  • 谜语绕口令英语

    谜语绕口令英语

    谜语和绕口令是英语文学中两种比较独特的语言艺术形式。前者既饶有情趣,又可以启发心智,增进思考和想像能力;后者结构巧妙,诙谐风趣,富有音乐性,最适合口头背诵,深受广大英语读者的喜爱。
  • 盛世婚宠:总裁大人不好惹

    盛世婚宠:总裁大人不好惹

    他是A市高高在上高冷值爆表的国民老公洛亦辰,她是家族败落委身于他的伪女神——颜子沫。小时候第一次见面,她爬上他的大腿,尿了他一身。上学时第二次见面,她眨着无辜的大眼睛:“哥哥,你谁啊?”四年离别,再次相见,她被人送到他的床上。她一直以为她们之间是有感情的,却不料那夜夜笙歌在他眼里不过是一场交易!某天,她终于炸毛了:“说好的只是交易呢?交易结束,麻烦你放手!我还要找下家!”他一把将她按在下面:“我睡过的女人谁敢接?再说,你打算带着我的继承人去哪儿?
  • 会计基础(第二版)

    会计基础(第二版)

    权责发生制是在持续经营和会计分期前提的基础上产生的。企业在开展经营活动时,经常会遇到货币收支与经济业务的发生不在同一会计期间的情况。所谓权责发生制,是指凡是当期已经实现的收入和已经发生或应负担的费用,不论款项是否收付,都应当作为当期的收入和费用;凡是不属于当期的收入和费用,即使款项已经收付,也不应当作为当期的收入和费用。与权责发生制相对应的是收付实现制,它是以实际收到现金或支付现金作为确认收入和费用的标准。
  • 银河帝国5:迈向基地

    银河帝国5:迈向基地

    人类在这个小小的行星(他们称之为“地球”)上,建立了两百多个不同的行政区域(他们称之为“国家”),直到地球上诞生了第一个会思考的机器人。在机器人的帮助下,人类迅速掌握了改造外星球的技术,开启了恢弘的星际殖民运动;人类在银河系如蝗虫般繁衍扩张,带着他们永不磨灭的愚昧与智慧、贪婪与良知,登上了一个个荒凉的星球,并将银河系卷入漫长的星际战国时代,直至整个银河被统一,一个统治超过2500万个住人行星、疆域横跨十万光年、总计数兆亿人口的庞大帝国崛起——银河帝国。
  • 白发皇妃

    白发皇妃

    红罗帐内,三千青丝在男子眼中寸寸成雪。红罗帐外,她的夫君却与美人对酌成欢,双双笑看……当红光被撕裂,点点在风中落下。她艰难步出,那随风飞舞的满头银发,最终刺痛的,又是谁的心?“怎么……怎么会是你?”一声难以置信的惊呼,让那自诩冷硬无情的男子,从此坠入无边地狱,痛悔终生……在这皇权至上、处处充斥着阴谋诡计的异世之中,她韬光养晦,淡然处事,只为求得一隅安宁之地,却终是不得所愿,不幸沦为他人手中的棋子。经历无情伤害后,一代倾世红颜被逼入绝境,满头青丝成雪。她究竟该低头认命?还是该绝地反击、绽放出耀世的光芒?试看,三千发丝白如雪,回眸一顾,倾断万人肠……
  • 我的第一本笑话书

    我的第一本笑话书

    本书共有5部分,主要以“乐乐”这个主人翁展开来写的各种糗事、笑话。从个人调皮、小小恶作剧、快乐家庭、校园生活、成语的误解等方面着手。每个方面都体现主人翁的聪明、机灵、有时会笨笨的闹出笑话。全书都是以类似的笑话为主,希望更多的小朋友读了本书后,能体会出生活、道理、常识等各方面中的知识。多看、多读这方面的笑话,不仅能培养孩子的语言组织能力,还能帮助培养孩子自信、开朗的性格。也能开动孩子的脑筋,让孩子多动脑、多思考,让小朋友们有个乐趣的童年。
  • 囚禁的生命

    囚禁的生命

    从一开始就已经是被囚禁的生命,注定了寂寞和孤独的如影随形,而要想结束这个悲剧只有用另一个悲剧交换,如果是你,你愿意吗?
  • 尸人难行

    尸人难行

    那一天,我在船上看见一位红衣女人向我招手……从此以后,我开始一步一步变成了一具行走的尸体。
  • 觅道图

    觅道图

    道在何方?山村少年因生计而出村,因变故而入道。陆相,一个似无道源的少年,一步步变强,走向三界证道之路,谱写不一样的道界之图。
  • 我的次元聊天室

    我的次元聊天室

    高町奈叶:@晓美焰,魔女之夜?你在哪,我去帮你。盖亚二号:这里好像有一拳爆星的大佬,谁来救救我!?∑(O_O;)琦玉:正义!执行!别怕,球球,我来了。时崎狂三,空白,基拉大和,夏娜,亚丝娜,八云紫,长门有希,波风水门,凤凰院凶真......等等,沟通次元的聊天室,将会引导诸人走向最完美的世界线。