登陆注册
4718300000008

第8章

"How long did you say? " asked Graham. "How long? Don't look like that. Tell me."Among the remarks in an undertone, his ear caught six words: "More than a couple of centuries."__"Whats?"__ he cried, turning on the youth who he thought had spoken. "Who says--? What was that? A couple of centuries!""Yes," said the man with the red beard. "Two hundred years."Graham repeated the words. He had been prepared to hear of a vast repose, and yet these concrete centuries defeated him.

"Two hundred years," he said again, with the figure of a great gulf opening very slowly in his mind; and then, "Oh, but--!"They said nothing.

"You--did you say--? "

"Two hundred years. Two centuries of years,"said the man with the red beard.

There was a pause. Graham looked at their faces and saw that what he had heard was indeed true.

"But it can't be," he said querulously. "I am dreaming. Trances. Trances don't last. That is not right--this is a joke you have played upon me! Tell me--some days ago, perhaps, I was walking along the coast of Cornwall--? "His voice failed him.

The man with the flaxen beard hesitated. "I'm not very strong in history, sir," he said weakly, and glanced at the others.

"That was it, sir," said the youngster. "Boscastle, in the old Duchy of Cornwall--it's in the southwest country beyond the dairy meadows. There is a house there still. I have been there.""Boscastle!" Graham turned his eyes to the youngster. "That was it--Boscastle. Little Boscastle.

I fell asleep--somewhere there. I don't exactly remember. I don't exactly remember."He pressed his brows and whispered," More than two hundred years!"IHe began to speak quickly with a twitching face, but his heart was cold within him. "But if it is two hundred years, every soul I know, every human being that ever I saw or spoke to before I went to sleep, must be dead."They did not answer him.

"The Queen and the Royal Family, her Ministers, of Church and State. High and low, rich and poor, one with another--""Is there England still?"

"That's a comfort! Is there London?"

E "This __is__ London, eh? And you are my assistant--custodian; assistant-custodian. And these--? Eh?

Assistant-custodians to?"

He sat with a gaunt stare on his face. "But why am I here? No! Don't talk. Be quiet. Let me--"He sat silent, rubbed his eyes, and, uncovering them, found another little glass of pinkish fluid held towards him. He took the dose. It was almost immediately sustaining. Directly he had taken it he began to weep naturally and refreshingly.

Presently he looked at their faces, suddenly laughed through his tears, a little foolishly. "But--two--hun--dred--years ! " he said. He grimaced hysterically and covered up his face again.

After a space he grew calm. He sat up, his hands hanging over his knees in almost precisely the same attitude in which Isbister had found him on the cliff at Pentargen. His attention was attracted by a thick domineering voice, the footsteps of an advancing personage.

"What are you doing? Why was I not warned? Surely you could tell? Someone will suffer for this. The man must be kept quiet. Are the doorways closed? All the doorways? He must be kept perfectly quiet. He must not be told. Has he been told anything?"The man with the fair beard made some inaudible remark, and Graham looking over his shoulder saw approaching a very short, fat, and thickset beardless man, with aquiline nose and heavy neck and chin.

Very thick black and slightly sloping eyebrows that almost met over his nose and overhung deep grey eyes, gave his face an oddly formidable expression.

He scowled momentarily at Graham and then his regard returned to the man with the flaxen beard.

"These others," he said in a voice of extreme irritation. "You had better go.""Go? " said the red-bearded man.

"Certainly--go now. But see the doorways are closed as you go."The two men addressed turned obediently, after one reluctant glance at Graham, and instead of going through the archway as he expected, walked straight to the dead wall of the apartment opposite the archway.

And then came a strange thing; a long strip of this apparently solid wall rolled up with a snap, hung over the two retreating men and fell again, and immediately Graham was alone with the new comer and the purple-robed man with the flaxen beard.

For a space the thickset man took not the slightest notice of Graham, but proceeded to interrogate the other--obviously his subordinate--upon the treatment of their charge. He spoke clearly, but in phrases only partially intelligible to Graham. The awakening seemed not only a matter of surprise but of consternation and annoyance to him. He was evidently profoundly excited.

"You must not confuse his mind by telling him things," he repeated again and again. "You must not confuse his mind."His questions answered, he turned quickly and eyed the awakened sleeper with an ambiguous expression.

"Feel queer? " he asked.

"Very."

"The world, what you see of it, seems strange to you? ""I suppose I have to live in it, strange as it seems.""I suppose so, now."

"In the first place, hadn't I better have some clothes? ""They--" said the thickset man and stopped, and the flaxen-bearded man met his eye and went away.

"You will very speedily have clothes," said the thickset man.

"Is it true indeed, that I have been asleep two hundred--?" asked Graham.

"They have told you that, have they? Two hundred and three, as a matter of fact."Graham accepted the indisputable now with raised eyebrows and depressed mouth. He sat silent for a moment, and then asked a question, "Is there a mill or dynamo near here?" He did not wait for an answer. "Things have changed tremendously, Isuppose?" he said.

"What is that shouting? " he asked abruptly.

"Nothing," said the thickset man impatiently.

"It's people. You'll understand better later--perhaps.

As you say, things have changed." He spoke shortly, his brows were knit, and he glanced about him like a man trying to decide in an emergency.

"We must get you clothes and so forth, at any rate.

同类推荐
  • 盘珠集胎产症治

    盘珠集胎产症治

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨忠愍集

    杨忠愍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 严氏济生方

    严氏济生方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东南纪闻

    东南纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理虚元鉴

    理虚元鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 精灵王之女

    精灵王之女

    本书是邓萨尼1924年出版的奇幻小说。被公认为是奇幻文学史上最具影响力和最受好评的作品之一,后被收录于“巴兰亭成人奇幻小说丛书”(欧美奇幻史上影响力最大的奇幻书系,共67本),为该系列第二册。内容概要:这个故事发生在一个有七百余年历史的王国,那里的人们希望被“有魔法的君主”统治,所以年轻的王子领受任务,前往精灵王国,企图偷走精灵王的女儿并娶她为妻。这个任务花了十年才告完成,当不再年轻的王子回国时,老国王已然去世,他便和他的精灵王后一同接管了国家,生下了儿子。然而,故事并未朝童话的方向继续发展,由于精灵王的女儿在人类的王国里并不快乐,她最终偷偷地逃回了故乡,留下她的王子孤独地追寻。
  • 心里有个兵工厂

    心里有个兵工厂

    一个从小被抓进土匪窝的修枪匠一个被人挤占灵魂的可怜娃和一个可歌可泣的抗战故事 新书铁流铸宋已上传,欢迎加入!
  • 留年之约

    留年之约

    一直以来,魔族于清灵门的战争不断,修灵界民不聊生,而清灵门主上灵仟仟却遭遇时空裂缝卷入到现代,被找回后失去了记忆,清灵门众人焦急万分,主上何时恢复记忆。
  • 毒夫难驯

    毒夫难驯

    望月皇后,育有一女,人前男装,名唤瑾玉。桃花美目,身在何处,皆有贵女,争她做夫。【黑东珠和头盖骨】瑾玉皇子在机缘巧合之下得一黑东珠,邻国公主听闻,扬言要得美男也要东珠。“公主如此喜欢,可敢与我打赌?”公主傲然道:“有何不敢?!”“公主好气魄!若你赢了,给你我的黑东珠,若我赢了,我要你——”在公主欣喜的含情目下,接着道,“的头盖骨。”“为何?!”“拿你的头盖骨当碗使!”【脑残篇】“脑残的意思就是你满脑子血雨腥风,思想残忍。”她道:“所以我说你脑残。”他点头,“原来如此,那么你也脑残,莫要否认。”“你说什么?!”“不止如此,你的父皇母后,三皇兄四皇兄八皇妹,思想都极为残暴,我可不可以认为,你全家都脑残?”“你才全家都脑残!”“不,我妹还是很善良的。”————————————————————云若梁王,府有一男,公子倾城,却是男宠。公主惧怕,皇子胆寒。貌比妖孽,心似蛇蝎。【美公子和俏寡妇】茶楼里,有绝色姿容的绛衣公子,对着一名年过而立的中年美妇示爱——“在下对小姐一见钟情,愿以十里红妆迎娶,不知小姐可否愿意?”茶楼一众看官皆瞠目结舌。“公子,你这是何苦?”美妇人掩面啜泣,“君生倾城色,我却将迟暮,何德何能......”公子弯眉一笑,“我不是以貌取人之人。”美妇继续啜泣:“能被公子看上当真是幸事,奈何天公不作美。我生君未生,君生我已老......”公子银牙一咬,“年龄不是问题。”美妇依然啜泣,:“公子美意,我心领了,但夫君虽离世已久,我却不想再嫁他人......”公子眼角一跳,“东方瑾玉,你再给我胡说八道试试看!什么叫我离世已久?还不把你脸上那层难看到死的人皮面具给我揭了!”【长发及腰篇】月上柳梢头,人约黄昏后。和风正清,假山之后——“你何时才能不那么幼稚,我看你真是皮痒了欠收拾!”“本王之所以幼稚,乃是因为缺少管教,若能娶一王妃来收收我的骨,本王很乐意收敛。”男子的声音宛如温玉而又慢条斯理。“哦,可是找到合适的人选?”“两年前有个女子曾问我,待她长发及腰,我娶她为妻可好。”“然后呢?”“然后——”温和的嗓音在一瞬间倏地提高了分贝,“你他大爷的都长发及脚了!还不兑现诺言,要及腰才算是么?我替你一刀剪了可好!”黑夜之中,有利芒划过——“别,有话好说,别剪我头发!”*
  • 吉卦

    吉卦

    新书《爱妃救命》【1对1宠文,爆宠】上山看见一帅哥,出尘如谪仙。玉珩:若皇位与你只可选一样,那么季云流,我只选你。万人之上,不及你一目光。有个书友群:4-2-1-1-5-6-9-1-6进群打猪脚名字哦(⊙o⊙)
  • In a German Pension

    In a German Pension

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健身小窍门

    健身小窍门

    其实,很少有人身材就是天生的完美、匀称、标准。后天的塑形努力十分重要。如果说瘦身让你变得苗条,那么修塑体形就会让你成为一个十足的瘦身百变女郎。说到修塑体形,器械力量训练是最有效的修塑体形、加快身体代谢的训练方法。
  • 马云创业实录:给创业者的17堂课

    马云创业实录:给创业者的17堂课

    两年以前,我们不如腾讯的收入,我们当然嫉妒,现在好不容易赶上来了,他们又出了个微信。不过,这可能只是刚刚开始。在当年淘宝和eBay竞争的时候,我们认为eBay的思想未必会赢,他们只是希望用短暂的钱就赢得市场,但这不能长久,我们判断整个产业兴起需要10年。一直到今天为止,我们也并没有赢,我们其实只是开了个头。
  • 尸语者

    尸语者

    《法医秦明系列:尸语者》是法医秦明创作的法医系列的第一卷的第一本。资深法医老秦化身“尸语者”,20个挑战极限的案发现场,20份神秘的法医禁忌档案!高速公路上抛下9袋尸块,被割下的膀胱里居然藏有冰碴,2000辆飞驰而过的车里,谁才是真正的凶手?垃圾场里被捆绑的女尸,全身器官都已经蜡化,要如何下手,才能验出她死亡的真相?电话打到一半,话筒里却传来沉闷的挣扎声,潜伏在校园当中的魅影,真的吞噬了那些女孩?水上浮骸、滴血屋顶、公路游魂、死亡骑士、腐臭古井、午夜凶铃……即将剖开震撼人心的亡灵之声!
  • 海洋中的食物链

    海洋中的食物链

    在海洋生物群落中,从植物、细菌或有机物开始,经植食性动物至各级肉食性动物,依次形成被食者与摄食者的营养关系称为食物链,亦称为“营养链”。食物网是食物链的扩大与复杂化,它表示在各种生物的营养层次多变情况下,形成的错综复杂的网络状营养关系。物质和能量经过海洋食物链和食物网的各个环节所进行的转换与流动,是海洋生态系统中物质循环和能量流动的一个基本过程。本书就带领读者去认识海洋中的食物链。