登陆注册
4793600000598

第598章

“You, peaceable inhabitants of Moscow, artisans, and working men, who have been driven out of the city by the disturbance, and you, scattered tillers of the soil, who are still kept in the fields by groundless terror, hear! Tranquillity is returning to this capital, and order is being restored in it. Your fellow-countrymen are coming boldly out of their hiding-places, seeing that they are treated with respect. Every act of violence against them or their property is promptly punished. His Majesty the Emperor and King protects them, and he reckons none among you his enemies but such as disobey his commands. He wishes to put an end to your trouble, and to bring you back to your homes and your families. Co-operate with his beneficent designs and come to us without apprehension. Citizens! Return with confidence to your habitations; you will soon find the means of satisfying your needs! Artisans and industrious handicraftsmen! Return to your employment; houses, shops, and guards to protect them are awaiting you, and you will receive the payment due to you for your toil! And you, too, peasants, come out of the forests where you have been hiding in terror, return without fear to your huts in secure reliance on finding protection. Markets have been established in the city, where peasants can bring their spare stores and country produce. The government has taken the following measures to secure freedom of sale for them: (1) From this day forward, peasants, husbandmen, and inhabitants of the environs of Moscow can, without any danger, bring their goods of any kind to two appointed markets—namely, the Mohovaya and the Ohotny Ryad. (2) Goods shall be bought from them at such a price as seller and buyer shall agree upon together; but if the seller cannot get what he asks for as a fair price, he will be at liberty to take his goods back to his village, and no one can hinder his doing so on any pretext whatever. (3) Every Sunday and Wednesday are fixed for weekly market days: to that end a sufficient number of troops will be stationed on Tuesdays and Saturdays along all the high roads at such a distance from the town as to protect the carts coming in. (4) Similar measures will be taken that the peasants with their carts and horses may meet with no hindrance on their homeward way. (5) Steps will be immediately taken to re-establish the ordinary shops.

“Inhabitants of the city and of the country, and you workmen and handicraftsmen of whatever nationality you may be! You are called upon to carry out the paternal designs of his majesty the Emperor and King, and to co-operate with him for the public welfare. Lay your respect and confidence at his feet, and do not delay to unite with us!”

With a view to keeping up the spirits of the troops and the people, reviews were continually being held, and rewards were distributed.

The Emperor rode about the streets and entertained the inhabitants; and in spite of his preoccupation with affairs of state, visited in person the theatre set up by his orders.

As regards philanthropy, too—the fairest jewel in the conqueror’s crown—Napoleon did everything that lay within him. On the benevolent institutions he ordered the inscription to be put up, “Maison de ma mère,” thereby combining a touching filial sentiment with a monarch’s grandeur of virtue. He visited the Foundling Home; and as he gave the orphans he had saved his white hands to kiss, he conversed graciously with Tutolmin. Then, as Thiers eloquently recounts, he ordered his soldiers’ pay to be distributed among them in the false Russian notes he had counterfeited:—

“Reinforcing the use of these methods by an act worthy of him and of the French army, he had assistance distributed to those who had suffered loss from the fire. But as provisions were too precious to be given to strangers, mostly enemies, Napoleon preferred to furnish them with money for them to provide themselves from without, and ordered paper roubles to be distributed among them.”

With a view to maintaining discipline in the army, orders were continually being issued for severely punishing nonfulfilment of military duty and for putting an end to pillaging.

同类推荐
  • 诸经要集

    诸经要集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 治安文献

    治安文献

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随园诗话

    随园诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分

    佛说金刚场庄严般若波罗蜜多教中一分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末世妖神录

    末世妖神录

    一个不能算作的孤儿品学兼优的尖子生饱受欺凌!在失去最后的至亲之后彻底变成了一个人,一切都是那么莫名其妙的进展着,谜底究竟是什么……?
  • 帝少追妻:少夫人太傲娇

    帝少追妻:少夫人太傲娇

    江北地区的龙头大鳄突然耍起了小孩子气。为了个女人要死不活的。身为绯闻女主角的林水淮,还没来得及解释呢,就被一群记者堵在家门口。林水淮扯着沧山的衣领,恶狠狠的说道:“我说林先生,他们造谣我们同居结婚,你不想去澄清的吗?”沧山缩在角落里小声说道:“马上就是了”“你说什么!”林水淮大声的吼道,活脱脱的母老虎,“真是哔了狗了!”当即一声“汪”响在空旷的房间里。林水淮:哪来的狗!???【1V1甜宠齁死人】
  • 末日时代

    末日时代

    这是一个崩坏的世界,也是新时代的开启。咒邪的诅咒爆发,早被遗忘的仙魔神也悄然到来……阴谋?战争!在这个时代里,谁能活到最后,在这个时代里,谁能守卫成功……这个时代,名为末日!
  • 碎天劫

    碎天劫

    他遭遇莫名的海难,身处陌生之地,依旧深信逻辑和理性,却遭遇着一连串无法解释的诡异事件!食人企鹅、漂浮岛、吸血蝴蝶、雷暴飓风、扭力地震,与三个女人间的感情纠缠,还有一群身穿防化服的人欲杀之而后快!这一切莫名其妙的事情背后有着怎样的真相?下一个死去的又是谁~!没有鬼怪,没有冤魂,但有着出其不意的恐怖和惊悚!
  • 约翰克里斯朵夫(第三卷·终结卷)

    约翰克里斯朵夫(第三卷·终结卷)

    《约翰·克利斯朵夫》上中下三本共包含十卷,讲述了主人公约翰·克利斯朵夫在充满庸俗、倾轧的社会里的奋斗历程。从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,很后趋于清明高远之境,透出另一世界的黎明的曙光。
  • 名人传记丛书:贝比·鲁斯

    名人传记丛书:贝比·鲁斯

    名人传记丛书——贝比·鲁斯——美国棒球史上的最大传奇:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 仙帝是一个女孩子

    仙帝是一个女孩子

    你可曾想过你看到的,听到的,所经历的一切都是虚假的,整个世界是一个巨大的善意的谎言。真实的世界隐藏在谎言之下,残酷又真实,静静的等待着你去揭开那层虚假的面纱!
  • 超级魔兽工厂

    超级魔兽工厂

    我叫李修文,得到一个叫做【魔兽工厂】的应用这些非人的魔兽们,干起活来一个比一个厉害,生产出来的产品还附带特效呢品质+5?效率+100%?矮小壮实的矮人,力大无穷的巨人齐声说道:看我们如何制造一个个神奇产品,吊打外国公司。老书《德鲁伊在现代》200万字完本,人品保障。
  • 铿锵紫罗兰

    铿锵紫罗兰

    2年前在大马被警方误当妓女而扣留8天的中国女作家李俊杰,如今《铿锵紫罗兰·我的坐牢日记》书籍即将在新加坡问世,她将8天内的扣留事迹,以及扣留后的事迹,公诸于世。
  • 劣少的下堂妻 (大结局)

    劣少的下堂妻 (大结局)

    她只是个养女,所以她逆来顺受。从小到大,他都把她当奴隶使唤。但她毫无怨言,因为她爱他;生日会上,他当着众人的面,表现对她的不屑,她也一笑而过,因为她爱他。因为爱他,所以她笑着为他打点婚礼;因为爱他,所以她替他掌管了公司;因为爱他,所以她不在乎那些伤人的语言;因为爱他,所以他狠狠地赏了她一巴掌……因为,爱他……所以她不得不坚强面对他眼里迸出的森冷恨意,含着泪对他笑说:“恨我,就来抢回本该属于你的总裁位置!”