登陆注册
4793600000639

第639章

THE CAVALRY TRANSPORT, and the prisoners, and the marshal’s baggage-train, halted at the village of Shamshevo. All crowded together round the campfire. Pierre went up to a fire, ate some roast horse-flesh, lay down with his back to the fire, and at once fell asleep. He fell into the same sort of sleep that he had slept at Mozhaisk, after the battle of Borodino.

Again the facts of real life mingled with his dreams; and again some one, himself or some one else, was uttering thoughts in his ear, and the same thoughts, indeed, as had come in his dream at Mozhaisk.

Life is everything. Life is God. All is changing and moving, and that motion is God. And while there is life, there is the joy of the consciousness of the Godhead. To love life is to love God. The hardest and the most blessed thing is to love this life in one’s sufferings, in undeserved suffering.

“Karataev!” flashed into Pierre’s mind. And all at once there rose up, as vivid as though alive, the image, long forgotten, of the gentle old teacher, who had given Pierre geography lessons in Switzerland. “Wait a minute,” the old man was saying. And he was showing Pierre a globe. This globe was a living, quivering ball, with no definite limits. Its whole surface consisted of drops, closely cohering together. And those drops were all in motion, and changing, several passing into one, and then one splitting up again into many. Every drop seemed striving to spread, to take up more space, but the others, pressing upon it, sometimes absorbed it, sometimes melted into it.

“This is life,” the old teacher was saying.

“How simple it is and how clear,” thought Pierre. “How was it I did not know that before? God is in the midst, and each drop strives to expand, to reflect Him on the largest scale possible. And it grows, and is absorbed and crowded out, and on the surface it disappears, goes back into the depths, and falls not to the surface again. That is how it is with him, with Karataev; he is absorbed and has disappeared.”

“You understand, my child,” said the teacher.

“You understand, damn you!” shouted a voice, and Pierre woke up.

He raised his head and sat up. A French soldier was squatting on his heels by the fire. He had just shoved away a Russian soldier, and was roasting a piece of meat on the end of a ramrod. His sinewy, lean, hairy, red hands, with short fingers, were deftly turning the ramrod. His brown, morose face, with its sullen brows, could be clearly seen in the light of the glowing embers.

“It’s just the same to him,” he muttered, quickly addressing a soldier standing behind him. “Brigand! go!”

And the soldier, turning the ramrod, glanced gloomily at Pierre. The latter turned away, gazing into the shadows. A Russian soldier, the one who had been pushed away, was sitting near the fire, patting something with his hand. Looking more closely, Pierre saw the grey dog, who was sitting by the soldier, wagging her tail.

“Ah, she has come …” said Pierre. “And Plat …” he was beginning, but he did not go on. All at once, instantly in close connection, there rose up the memory of the look Platon had fixed upon him, as he sat under the tree, of the shot heard at that spot, of the dog’s howl, of the guilty faces of the soldiers as they ran by, of the smoking gun, of Karataev’s absence at that halting-place; and he was on the point of fully realising that Karataev had been killed, but at the same instant, at some mysterious summons, there rose up the memory of a summer evening he had spent with a beautiful Polish lady on the verandah of his house at Kiev. And nevertheless, making no effort to connect the impressions of the day, and to deduce anything from them, Pierre closed his eyes, and the picture of the summer night in the country mingled with the thought of bathing and of that fluid, quivering globe, and he seemed to sink deep down into water, so that the waters closed over his head.

Before sunrise he was wakened by loud and rapid shots and outcries. The French were flying by him.

“The Cossacks!” one of them shouted, and a minute later a crowd of Russians were surrounding Pierre. For a long while Pierre could not understand what had happened to him. He heard all about him his comrades’ wails of joy.

“Mates! our own folk! brothers!” the old soldiers cried, weeping, as they embraced the Cossacks and the hussars. The hussars and the Cossacks crowded round the prisoners, pressing on them clothes, and boots, and bread. Pierre sat sobbing in their midst, and could not utter one word; he hugged the first soldier who went up to him, and kissed him, weeping.

Dolohov was standing at the gates of a dilapidated house, letting the crowd of unarmed Frenchmen pass by him. The French, excited by all that had happened, were talking loudly among themselves; but as they passed before Dolohov, who stood switching his boots with his riding-whip, and watching them with his cold, glassy eyes, that boded nothing good, their talk died away. One of Dolohov’s Cossacks stood on the other side, counting the prisoners, and marking off the hundreds with a chalk mark on the gate.

“How many?” Dolohov asked him.

“The second hundred,” answered the Cossack.

“Filez, filez,” said Dolohov, who had picked up the expression from the French; and when he met the eyes of the passing prisoners, his eyes gleamed with a cruel light.

With a gloomy face Denisov, holding his high Cossack hat in his hand, was walking behind the Cossacks, who were bearing to a hole freshly dug in the garden the body of Petya Rostov.

同类推荐
  • 经方实验录

    经方实验录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清五常变通万化郁冥经

    上清五常变通万化郁冥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经释

    大乘四法经释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归有园麈谈

    归有园麈谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送李兵曹赴河中

    送李兵曹赴河中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妖颜祸水:腹黑小魔妃

    妖颜祸水:腹黑小魔妃

    无心,21世界最残酷冷血的黑色帝国组织之精英杀手,断情绝爱。重生穿越成幽灵宫的宫主——月影绾,武功心智冠绝当代,天底下最具传奇的女子,被武林称为“妖颜祸水”。倾国一笑,游弋仙岛,神剑无敌,魔界之尊又奈我如何?
  • 废柴小姐初长成

    废柴小姐初长成

    万年难得一遇的穿越戏码居然被她遇见了,居然穿越到一个整日被欺负的废柴小姐身上。这在弱肉强食的世界里,简直是个废柴。最可怕的居然还是无意中招惹了个腹黑的恶魔王爷,。某日里灵泉池边“本王救了你。”某王爷得意的看着浑身湿漉漉却怒火朝天的女子。“我差点就能晋升,被你打断,你说是在救我?!”wtf?!女子更气了,什么鬼道理。“没错。”“好,就算是你救了我,那您现在能走了吗!”某女子咬牙切齿的瞪着眼前的人,恨不得一巴掌拍过去。“不行,我救了你,就要为你负责。”啥?“你哪来的鬼道理?救人还要负责?。”某王爷突然深情款款的凝视眼前女子,眉眼里闪着柔情。“因为是你,才想要负责到底。”
  • 妙医娇妻:总裁老公宠上天

    妙医娇妻:总裁老公宠上天

    这年头,都流行穿古,偏偏她反其道而行,不仅魂穿越现代,还顺带抓了个高智能的“球?”,而且原主还被结婚?老公还是个双腿残废的家伙。算了,有本神医在,啥病都能痊愈。原本以为小日子就是修炼加谈恋爱,可谁想到被某人宠上了天,得了个绝世好男人。某个高科技的飞船上,银球:“宿主,位置坐标已经锁定,是否启动定点跳跃。”坐在驾驶座上的某女满脸怒容,“给我追!敢抢我男人,灭了!”
  • 镜厅

    镜厅

    过去百年中发生了两次严重的金融危机,分别是20世纪30年代的大萧条和始于2008年的大衰退。为什么在我们认真反思了大萧条之后仍然没有预测到,更没有准备好应对2008年这场严重的危机呢?当今国际学术界最活跃、最富影响力的著名经济学家之一巴里·埃森格林,一针见血地指出:失败的根源恰恰在于对大萧条的乐观解释。身为金融史权威学者,埃森格林强调,在雷曼兄弟破产之后,对于大萧条再现的恐惧影响了欧美的政策应对,这种影响既有积极的一面,也有消极的后果。
  • 超神系统带我飞

    超神系统带我飞

    神龙大陆万族林立,妖兽横行,人族倍受欺压!少年林风穿越异界,身怀超神抽奖系统,修遍绝世神功,战尽天下群雄,于人族危难之际力挽狂澜,成就无上帝尊!
  • 名人传记丛书:莱特兄弟

    名人传记丛书:莱特兄弟

    名人传记丛书——莱特兄弟——人类的飞行梦想在这里从神话变为现实:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 建炎复辟记

    建炎复辟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家有泼辣女

    家有泼辣女

    【Demon·伊甸社】她是一个泼辣女,(程俊浩,我给你三分钟时间,三分钟见不到人,我就宰了你!)她是一个专情女,(程俊浩,只要我在你的心里有分量,我就永远只属于你一个人!)她是一个放荡女,(程俊浩,你看我今天的透明睡衣好看么?)她又是一个悲情女,(程俊浩,如果你爱的是她,我滚!)她永远不知道怎么讨好婆婆,(程俊浩,我把心都掏给你妈啦!还想让我怎么样?)她也是一个感恩女,(程俊浩,谢谢你这么多年对我的宽容,谢谢这个家给我的爱!我爱你们!)且看《家有泼辣女》,如何演绎一段悲喜交加的男女情感!一段段惊心动魄的婆媳大战!如果你是女人,你该怎么办?
  • 原来我已喜欢你

    原来我已喜欢你

    她误把坏男当灰太狼,闯错房,求错婚。婚后她道:“我们分房睡。”男人爽快应允。新婚夜,两间卧室中间的墙被拆,男人淡声道:“分好房了……”
  • 超神学院之全面战争

    超神学院之全面战争

    在超神学院世界,未来的外星入侵中,对于地球亿万的人类来说,地球最后的希望雄兵连仅是杯水车薪,他们哪怕都是神,可神也不是无所不能的,神也是人造的。未来应该掌握在人类自己的手中,放下对神的依赖,祈祷无用,唯有自强。所有的人类动员起来吧,抛弃掉所有的侥幸,生死存亡的全面战争开始了,妥协则亡,斗争则生。恶魔,天使,神河,烈阳,死神,三角体,以及虚空,以华夏之名,在此宣告,诸神止步,此乃神魔禁区!!!