登陆注册
4807700000093

第93章

"Alas! it may not be," said he. "The last words that Sir Robert said to me were that I was to bring you to his side, for he would have speech with you. Would that I could do what you ask, for Ialso have a fair lady to whom I would fain send you. What use are you to me, Raoul, since I have gained no honor in the taking of you? How is it with you now?"The young Frenchman had risen to his feet. "Do not take my sword," he said. "I am yours, rescue or no rescue. I think now that I could mount my horse, though indeed my head still rings like a cracked bell."Nigel had lost all traces of his comrades; but he remembered Sir Robert's words that he should ride upon the sun with the certainty that sooner or later he would strike upon the road. As they jogged slowly along over undulating hills, the Frenchman shook off his hurt and the two chatted merrily together.

"I had but just come from France," said he, "and I had hoped to win honor in this country, for I have ever heard that the English are very hardy men and excellent people to fight with. My mules and my baggage are at Evran; but I rode forth to see what I could see, and I chanced upon your army moving down the road, so Icoasted it in the hopes of some profit or adventure. Then you came after me and I would have given all the gold goblets upon my father's table if I had my harness so that I could have turned upon you. I have promised the Countess Beatrice that I will send her an Englishman or two to kiss her hands.""One might perchance have a worse fate," said Nigel. "Is this fair dame your betrothed?""She is my love," answered the Frenchman. "We are but waiting for the Count to be slain in the wars, and then we mean to marry. And this lady of thine, Nigel? I would that I could see her.""Perchance you shall, fair sir," said Nigel, "for all that I have seen of you fills me with desire to go further with you. It is in my mind that we might turn this thing to profit and to honor, for when Sir Robert has spoken with you, I am free to do with you as Iwill."

"And what will you do, Nigel?"

"We shall surely try some small deed upon each other, so that either I shall see the Lady Beatrice, or you the Lady Mary. Nay, thank me not, for like yourself, I have come to this country in search of honor, and I know not where I may better find it than at the end of your sword-point. My good lord and master, Sir John Chandos, has told me many times that never yet did he meet French knight nor squire that he did not find great pleasure and profit from their company, and now I very clearly see that he has spoken the truth."For an hour these two friends rode together, the Frenchman pouring forth the praises of his lady, whose glove he produced from one pocket, her garter from his vest, and her shoe from his saddle-bag. She was blond, and when he heard that Mary was dark, he would fain stop then and there to fight the question of color.

He talked too of his great chateau at Lauta, by the head waters of the pleasant Garonne; of the hundred horses in the stables, the seventy hounds in the kennels, the fifty hawks in the mews. His English friend should come there when the wars were over, and what golden days would be theirs! Nigel too, with his English coldness thawing before this young sunbeam of the South, found himself talking of the heather slopes of Surrey, of the forest of Woolmer, even of the sacred chambers of Cosford.

But as they rode onward towards the sinking sun, their thoughts far away in their distant homes, their horses striding together, there came that which brought their minds back in an instant to the perilous hillsides of Brittany.

It was the long blast of a trumpet blown from somewhere on the farther side of a ridge toward which they were riding. A second long-drawn note from a distance answered it.

"It is your camp," said the Frenchman.

同类推荐
  • 上清洞真天宝大洞三景宝箓

    上清洞真天宝大洞三景宝箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 使东川·邮亭月

    使东川·邮亭月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 培远堂手札节要

    培远堂手札节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Circus Boys On The Flying Rings

    The Circus Boys On The Flying Rings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异火丹师

    异火丹师

    原本不能修炼的废柴,以自身体内所含煞气,炼制出超级特效的丹药,力量的觉醒,影响大陆发生一番天翻地覆的变化。身处善恶之间,为善能救万千生灵于水火,为恶能令尸横遍野,鬼神动容。看修炼废柴如何以冥火炼丹,创造炼金史上的传奇事迹。
  • 百鬼莫侵

    百鬼莫侵

    天命神祇,造化四方。地载万物,水泽绵长。人间多舛,广置封疆。魂归蒿里,魄出扶桑。怀仁至善,大庇八荒。温恭朝夕,执事惟常。诸邪不入,有恶皆攘。百鬼莫侵,逢难呈祥……
  • 天国的情歌:我爱你很多

    天国的情歌:我爱你很多

    在最北之北的地方,有一个美丽的传说,见到北极光的人是上天钦定的最幸福的人。同在一个孤儿院长大,命运却截然不同,他离开,她留下。他们曾约定要一起去寻找北极光,十二年的错过让彼此心生间隙。他成为全亚洲红得发紫的偶像明星,她一心只想在平凡的岗位度过一生,却因为一封神秘的信笺阴差阳错踏进了娱乐圈,那些年少的约定,等待,错过,是否爱过了保质期,回忆就成了奢侈品?
  • 中国古典诗词感发

    中国古典诗词感发

    《中国古典诗词感发》是一部感悟中国古典诗词的大境界、阐发中国古代文化的大智慧,令人在现实中受益终生的力作。它根据叶嘉莹记录的国学大师顾随的讲课实录整理而成,第一次全部公之于世。这部著作古今中外、文史哲禅兼容,通俗雅正、情感妙理合揉,严肃庄重、幽默风趣并在,诗内诗外,谈天说地,文采飞扬,见人所未见,发人所未发,再现了一代大师的风神情采、覃思卓识。它把作诗与做人、诗词与人生相提并论,在中国古典诗词的意境中,领会中国传统人生的妙义,感悟现实生活的哲理。
  • 倾世雇佣兵:女王万岁万万岁

    倾世雇佣兵:女王万岁万万岁

    闻名于世的雇佣兵魅夜在一次执行任务时被最信任的搭档背叛,临死前发誓若是能够再活一次决不相信任何人!体弱多病的冰之国公主殷汐媛被姐姐以修炼为名骗到令人闻风丧胆的迷幻森林,结果被自己的姐姐亲手杀害!再次醒来已在冰之国的公主身上重生,当现代雇佣兵面对眼前与21世纪全然不同的世界,又将掀起一股怎样的风波?且看现代雇佣兵魅夜如何在迈罗大陆一步步的壮大,如何一次又一次的创造神话!
  • 快穿之路人有毒

    快穿之路人有毒

    一颗被三界所厌弃的灵魂碎片,带着空间开启隐藏属性,在三千小世界中穿梭,完善自己的同时,走出一条属于自己的证道之路!其实这就是一个脑回路清奇的胆小鬼,在不断穿越的过程中,成长为让主角们避之不及的大BOSS的故事!PS:本文无男主,路人逆袭类型!!
  • 一念心动,一生绵延

    一念心动,一生绵延

    如果感情可以如程序一般设定重来,白晞一定会告诫自己,千万不要在那一天的那个时候遇到沈钦隽,更千万不要对这个冷酷的男人一见钟情。他用尽各种手段将她留在身边,只偶尔施舍一点可怜的温暖,却在她心甘情愿将一切都献给他的时候,冷冷地告诉她,他接近她只是一个阴谋,一切都是为了报复。她说:沈钦隽,你只是在伤害一个愿意相信你的人而已。当过往的真相水落石出,她却看不透,他决然的背影之后,掩盖的究竟是冷酷还是深情。这是一个关于暗恋与守护的故事。漫长的时光之中,谁曾因为一念的心动,甘愿让思念绵延自己的一生?
  • 升妖

    升妖

    “哼,小子能明白就好,走吧!我带你寻找点厉害的凶兽撕杀,现在那些弱小的野兽对你已经起不到什么作用了,只有经常和一些强大的凶兽战斗,你才能更快的达到冲击窍穴的地步,进阶成为灵兽,不然你只会是那些强大妖兽口中的食物。”老龟对着苏阗说道。
  • 权谋论:再嫁为后

    权谋论:再嫁为后

    她只愿,今生不相欠,来生不相见,无论是谁!她说:你们莫在她的坟前哭,脏了她的轮回路。她不过是一颗不能有风花雪月的棋子,棋子,没有自由身,被人掌控的棋子,那高贵的身份只是假象,她,只是棋子!他明知道,却还是对她动了心。他也知道,却也是动了情。他说:如果你愿意,你不再是棋子。她笑了,笑的沧桑苦涩,已经太迟了,一日是棋子,到死都是棋子。他说:你是我的夫人,就只能是我的夫人,只有这一个身份。她说:你错了,一开始就错了,他们的目标不是你,怪只怪,那件锦衣盖错了人,你也爱错了人!
  • 梅妃

    梅妃

    新文:《妻上夫下》(支持丫丫,收藏去,O(∩_∩)O)她不过是到井边打水,却被六哥强吻她反抗的给了他一巴,却得到更粗暴的待遇六姨娘污蔑她娘是妓女,而她则是妓女与外面姘头生的野种娘亲被气得神志不清,无奈家中没有银两给娘看病她只好上山采药,意外救了一只狼,却被它?他?撕烂衣衫,强行占有!从此,她不再是洁净之身……....皇上忽然的一道圣旨,将她远嫁纳桑,从此离乡背井,陷入宫斗的深渊她刚至,太后意外暴毙,太子薨国师说,她是天降灾星,必定祸连纳桑妃嫔说,她夜会宰相,意欲出墙娘亲说,太懦弱就会被人欺负,自强才能立身他说,你的身子、你的自由、甚至你的性命都是我的!她说,我的心不是你的!琳琅国新继位的皇上带着战甲到来,说要夺走他的领土、还有原本属于他的女人暗香如梅,顽强坚毅,她的命运怎能让他们去一手操控!......................................................本文亦正亦邪,有时过于雷人,鸡蛋苹果可免,砸票胜过砸人,过年许个心愿,收藏超过千人……见笑,见笑了……****************************************介烧鸭架上其它文:《艳鬼夫君》--轻松搞怪,色女小白路线(已完结,纯公众版滴文)《总裁真衰》★(已完结)《青楼》★(已完结)推荐好友的文:夏依★《残夫惹娇妻》(强推--非常好看喔)妤灵★《女皇的绝色后宫》懒雪★《颠鸾倒凤》陌上柳絮★《邪魅丞相狂妄妻》夕阳红★《笑拥天下美男》芸莎★《掠情郡主》远远忘依:<囧囧女奴>月胭脂老婆的:《情人契约》热奶茶:《暴君免礼》尹蝶颜老公的:《逃爱丫鬟》新作请大家支持萷丫群4:83559088(新)