登陆注册
4807800000055

第55章

VAUXHALL-GARDENS BY DAY

There was a time when if a man ventured to wonder how Vauxhall-gardens would look by day, he was hailed with a shout of derision at the absurdity of the idea. Vauxhall by daylight! A porter-pot without porter, the House of Commons without the Speaker, a gas-lamp without the gas - pooh, nonsense, the thing was not to be thought of. It was rumoured, too, in those times, that Vauxhall-gardens by day, were the scene of secret and hidden experiments;that there, carvers were exercised in the mystic art of cutting a moderate-sized ham into slices thin enough to pave the whole of the grounds; that beneath the shade of the tall trees, studious men were constantly engaged in chemical experiments, with the view of discovering how much water a bowl of negus could possibly bear; and that in some retired nooks, appropriated to the study of ornithology, other sage and learned men were, by a process known only to themselves, incessantly employed in reducing fowls to a mere combination of skin and bone.

Vague rumours of this kind, together with many others of a similar nature, cast over Vauxhall-gardens an air of deep mystery; and as there is a great deal in the mysterious, there is no doubt that to a good many people, at all events, the pleasure they afforded was not a little enhanced by this very circumstance.

Of this class of people we confess to having made one. We loved to wander among these illuminated groves, thinking of the patient and laborious researches which had been carried on there during the day, and witnessing their results in the suppers which were served up beneath the light of lamps and to the sound of music at night.

The temples and saloons and cosmoramas and fountains glittered and sparkled before our eyes; the beauty of the lady singers and the elegant deportment of the gentlemen, captivated our hearts; a few hundred thousand of additional lamps dazzled our senses; a bowl or two of punch bewildered our brains; and we were happy.

In an evil hour, the proprietors of Vauxhall-gardens took to opening them by day. We regretted this, as rudely and harshly disturbing that veil of mystery which had hung about the property for many years, and which none but the noonday sun, and the late Mr. Simpson, had ever penetrated. We shrunk from going; at this moment we scarcely know why. Perhaps a morbid consciousness of approaching disappointment - perhaps a fatal presentiment - perhaps the weather; whatever it was, we did NOT go until the second or third announcement of a race between two balloons tempted us, and we went.

We paid our shilling at the gate, and then we saw for the first time, that the entrance, if there had been any magic about it at all, was now decidedly disenchanted, being, in fact, nothing more nor less than a combination of very roughly-painted boards and sawdust. We glanced at the orchestra and supper-room as we hurried past - we just recognised them, and that was all. We bent our steps to the firework-ground; there, at least, we should not be disappointed. We reached it, and stood rooted to the spot with mortification and astonishment. THAT the Moorish tower - that wooden shed with a door in the centre, and daubs of crimson and yellow all round, like a gigantic watch-case! THAT the place where night after night we had beheld the undaunted Mr. Blackmore make his terrific ascent, surrounded by flames of fire, and peals of artillery, and where the white garments of Madame Somebody (we forget even her name now), who nobly devoted her life to the manufacture of fireworks, had so often been seen fluttering in the wind, as she called up a red, blue, or party-coloured light to illumine her temple! THAT the - but at this moment the bell rung;the people scampered away, pell-mell, to the spot from whence the sound proceeded; and we, from the mere force of habit, found ourself running among the first, as if for very life.

It was for the concert in the orchestra. A small party of dismal men in cocked hats were 'executing' the overture to TANCREDI, and a numerous assemblage of ladies and gentlemen, with their families, had rushed from their half-emptied stout mugs in the supper boxes, and crowded to the spot. Intense was the low murmur of admiration when a particularly small gentleman, in a dress coat, led on a particularly tall lady in a blue sarcenet pelisse and bonnet of the same, ornamented with large white feathers, and forthwith commenced a plaintive duet.

We knew the small gentleman well; we had seen a lithographed semblance of him, on many a piece of music, with his mouth wide open as if in the act of singing; a wine-glass in his hand; and a table with two decanters and four pine-apples on it in the background. The tall lady, too, we had gazed on, lost in raptures of admiration, many and many a time - how different people DO look by daylight, and without punch, to be sure! It was a beautiful duet: first the small gentleman asked a question, and then the tall lady answered it; then the small gentleman and the tall lady sang together most melodiously; then the small gentleman went through a little piece of vehemence by himself, and got very tenor indeed, in the excitement of his feelings, to which the tall lady responded in a similar manner; then the small gentleman had a shake or two, after which the tall lady had the same, and then they both merged imperceptibly into the original air: and the band wound themselves up to a pitch of fury, and the small gentleman handed the tall lady out, and the applause was rapturous.

同类推荐
  • 淇园编

    淇园编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食疗方

    食疗方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯鼓录

    羯鼓录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袁中郎全集

    袁中郎全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • An Essay on Comedy

    An Essay on Comedy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙师惊情

    仙师惊情

    望断天涯觅海角,回首地老顾天荒。不管你是人是仙还是妖,都是我心中所爱。如果你是天地不容,那我就为你与天地为敌。假如爱是一条不归路,就让我陪你走到最后一步。妖魔鬼怪,天打雷劈,就算还剩一口气,也要用这一息之念想着你。
  • 柒月下奸商当道

    柒月下奸商当道

    (????ω????注:男主不是商人哦,谐音男主的名字)七月,一个美好的时节,不料前方奸商当道……月柒柒来到这个世界,本想大干一场,酩酊江湖,坚决不走寻常路,却不想一个冰气四散的男人老是挡她的道,走近后,才发现,她步步沦落至他的心间,已经无处可逃了。
  • 走近王羲之

    走近王羲之

    本书是一部从时代背景、家族源流和个人经历等方面全面而深刻地研究王羲之的历史文化专著。
  • 针经节要

    针经节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽来袭之第一女神偷

    妖孽来袭之第一女神偷

    【本文一对一,无虐爽文,女强vs男强,强强联手,宠爱无极限】她,一代神偷,大难不死,却穿越到了一个陌生的世界,附身到一个痴傻小乞丐身上。痴傻被嘲笑?没关系,本姑娘已经一个不小心变成天才了!穷得叮当响?开玩笑,本姑娘天生就是活体宝物探测仪,运气逆天挡不住!废柴没修为?不好意思,几年蹦跶完你的终生追求,顺便练个你想都不敢想的五行元素!还想欺负她?没关系,她奉行的原则是人不欺我,我不欺人,人若找死,送人一程!是朋友,好东西你随便拿!是敌人,坑蒙拐骗,没有下限!她堂堂鬼手神偷,还玩不转这些个道貌岸然的跳梁小丑?!唯一的败笔?大概就是在她还弱小的时候,不幸被人追杀,路上巧遇某男,被忽悠地自荐了枕席,从此奔上了不归路……【剧场一】某男轻飘飘的蛊惑声传来,“闯入本座的浴池,你说本座该给你怎样一个死法呢?”“使者大人,您最喜欢给人怎么个死法?”某卿后背冷汗直冒,忍不住咽了咽口水。“最喜欢嘛……自然是让人死在他最恐惧的东西之下。比之抽骨、拨筋、熔魂、丢进化血池什么的可有意思多了,不知道小狐狸最害怕什么呢?”眸卿愣了愣,随即她大咧咧地笑了下,“最惧牡丹花下死。”“牡丹花?”那人轻轻念道,似乎有些疑惑,“为何?”“唔,牡丹花下死,做鬼也风流。我一怕做那风流鬼,二怕被压在下面。”“……”【剧场二】某日,某龙哭丧着脸哀嚎:“主人,我已经一个月没见小七了。”某男淡定挑眉:“嗯?”某龙又哭:“今天看到小七,她说要搬出去。”某男微微差异:“嗯?”某龙深吸一口气,忿忿捏拳:“小七说要搬去王妃刚开的伶馆。”某男脸色顿时黑如锅底,“开伶馆?走,本座倒要看看他们哪个比本座好看了!”某龙默:“……”这是重点吗?
  • 无限之至尊巫师

    无限之至尊巫师

    五千年岁月流逝,末法已尽,魔潮再起。神话复苏,旧日支配者重临,世界走向破灭。哈利波特,黑夜传说,圣杯神器,暮光之城,古墓丽影,圣殿王朝……黑暗的惊涛骇浪中,文明之舟载浮载沉。我愿高举创旗,庄严前行,统御黑暗。这是一名指挥官型的前资深轮回者在黑暗宇宙崛起的故事。..书友群:170480812。
  • 教养的教养

    教养的教养

    在家庭教育的过程中,很多家长过于注重知识的学习,却忽略了比知识重要的教养。这种偏颇的教育方式,会使孩子变得“受过教育却没教养”。教养在孩子的成长中起到很重要的作用。《教养的教养》共8个章节,分别从道德品质、行为习惯、礼仪规范、人际沟通、心理素质等方面告诉家长如何通过规范自己和指导孩子来使孩子成为一个有教养的人。书中的案例能较好地联系实际,帮助家长在生活中教育孩子,及早认识和发现孩子的心理特点和孩子的想法,更好地实现家长与孩子的良好沟通。
  • 绅士法则 淑女定律

    绅士法则 淑女定律

    《绅士法则淑女定律》在综合众多案例的基础上,提出了“绅士法则,淑女定律”这一思维模式,并从多个不同的角度进行深入阐释以丰富实用的案例为线索,帮助家长们科学地培养自己的孩子,为孩子未来拥有好前程奠定坚实的基础。
  • 我的天堂

    我的天堂

    来自现实的苏州的文学报告,它密集而动情地传递报告了苏州改革开放以来的深刻变化,文学地表现了苏州人在现代生活中勇于革新创造的精神和聪明务实的性格力量,是现实苏州的很好文学读本。
  • 会说话的人,人生都不会太差

    会说话的人,人生都不会太差

    说话是一门艺术,会说话是一种修养。人生在世,你不可能生活在一个真空里,都无可避免地要和人打交道、与人交往、与人沟通。因此,成为会说话的人,对于你的事业、工作、生活都是会有好处的,也将会受用一生。梁实秋总是以平和豁达的心境,饶有兴致地感受丰富有趣的生活,品尝着人生无穷的况味,做着愉快的文章,其幽默、文雅、犀利、宽容的语言,不仅沟通了人们的心灵,而且反映出超凡脱俗的思想情操和文化修养,令人易生亲切、有趣之感。