登陆注册
4808700000046

第46章 THE MAN AND THE MOUNTAIN.(1)

He was such a large, strong man that, when he first set foot in the little parallelogram I called my garden, it seemed to shrink to half its size and become preposterous. But I noticed at the same time that he was holding in the open palm of his huge hand the roots of a violet, with such infinite tenderness and delicacy that I would have engaged him as my gardener on the spot. But this could not be, as he was already the proud proprietor of a market-garden and nursery on the outskirts of the suburban Californian town where I lived. He would, however, come for two days in the week, stock and look after my garden, and impart to my urban intellect such horticultural hints as were necessary. His name was "Rutli," which I presumed to be German, but which my neighbors rendered as "Rootleigh," possibly from some vague connection with his occupation. His own knowledge of English was oral and phonetic. I have a delightful recollection of a bill of his in which I was charged for "fioletz," with the vague addition of "maine cains." Subsequent explanation proved it to be "many kinds."Nevertheless, my little garden bourgeoned and blossomed under his large, protecting hand. I became accustomed to walk around his feet respectfully when they blocked the tiny paths, and to expect the total eclipse of that garden-bed on which he worked, by his huge bulk. For the tiniest and most reluctant rootlet seemed to respond to his caressing paternal touch; it was a pretty sight to see his huge fingers tying up some slender stalk to its stick with the smallest thread, and he had a reverent way of laying a bulb or seed in the ground, and then gently shaping and smoothing a small mound over it, which made the little inion on the stick above more like an affecting epitaph than ever. Much of this gentleness may have been that apology for his great strength, common with large men; but his face was distinctly amiable, and his very light blue eyes were at times wistful and doglike in their kindliness. Iwas soon to learn, however, that placability was not entirely his nature.

The garden was part of a fifty vara lot of land, on which I was simultaneously erecting a house. But the garden was finished before the house was, through certain circumstances very characteristic of that epoch and civilization. I had purchased the Spanish title, the only LEGAL one, to the land, which, however, had been in POSSESSION of a "squatter." But he had been unable to hold that possession against a "jumper,"--another kind of squatter who had entered upon it covertly, fenced it in, and marked it out in building sites. Neither having legal rights, they could not invoke the law; the last man held possession. There was no doubt that in due course of litigation and time both these ingenuous gentlemen would have been dispossessed in favor of the real owner,--myself,--but that course would be a protracted one. Following the usual custom of the locality, I paid a certain sum to the jumper to yield up peaceably HIS possession of the land, and began to build upon it. It might be reasonably supposed that the question was settled.

But it was not. The house was nearly finished when, one morning, Iwas called out of my editorial sanctum by a pallid painter, looking even more white-leaded than usual, who informed me that my house was in the possession of five armed men! The entry had been made peaceably during the painters' absence to dinner under a wayside tree. When they returned, they had found their pots and brushes in the road, and an intimation from the windows that their reentrance would be forcibly resisted as a trespass.

I honestly believe that Rutli was more concerned than myself over this dispossession. While he loyally believed that I would get back my property, he was dreadfully grieved over the inevitable damage that would be done to the garden during this interval of neglect and carelessness. I even think he would have made a truce with my enemies, if they would only have let him look after his beloved plants. As it was, he kept a passing but melancholy surveillance of them, and was indeed a better spy of the actions of the intruders than any I could have employed. One day, to my astonishment, he brought me a moss-rose bud from a bush which had been trained against a column of the veranda. It appeared that he had called, from over the fence, the attention of one of the men to the neglected condition of the plant, and had obtained permission to "come in and tie it up." The men, being merely hirelings of the chief squatter, had no personal feeling, and I was not therefore surprised to hear that they presently allowed Rutli to come in occasionally and look after his precious "slips." If they had any suspicions of his great strength, it was probably offset by his peaceful avocation and his bland, childlike face. Meantime, I had begun the usual useless legal proceeding, but had also engaged a few rascals of my own to be ready to take advantage of any want of vigilance on the part of my adversaries. I never thought of Rutli in that connection any more than they had.

A few Sundays later I was sitting in the little tea-arbor of Rutli's nursery, peacefully smoking with him. Presently he took his long china-bowled pipe from his mouth, and, looking at me blandly over his yellow mustache, said:--"You vonts sometimes to go in dot house, eh?"I said, "Decidedly."

"Mit a revolver, and keep dot house dose men out?""Yes!"

"Vell! I put you in dot house--today!"

"Sunday?"

"Shoost so! It is a goot day! On der Suntay DREE men vill out go to valk mit demselluffs, and visky trinken. TWO," holding up two gigantic fingers, apparently only a shade or two smaller than his destined victims, "stay dere. Dose I lift de fence over."I hastened to inform him that any violence attempted against the parties WHILE IN POSSESSION, although that possession was illegal, would, by a fatuity of the law, land him in the county jail. Isaid I would not hear of it.

同类推荐
  • THE FORGED COUPON

    THE FORGED COUPON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十甲子本命元辰历

    六十甲子本命元辰历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南风土记

    云南风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒总病论

    伤寒总病论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华宗要

    法华宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 水样的春愁:郁达夫散文

    水样的春愁:郁达夫散文

    这里,有优美而浪漫,让人馨香练怀久久不忘的心灵独白;这里,有启迪青春、点缀人生、畅想世纪的人生感悟;这里,有最具有代表性的或伤感或甜蜜或浪漫或纯情的爱的故事;这里,有诗一样的文字,格言一样的论说……如果你正青春,或者你曾经青春,《郁达夫散文》你怎能错过!郁达夫散文的思想倾向,确实是表现出了自己的独特的个性,他对于旧中国那种阴暗发霉的生活,充满着一种强烈的愤懑情绪,用一种极端憎恶和彻底决裂的心态,大声疾呼地去痛斥它,揭露它。
  • 坏种子·铁牛重现

    坏种子·铁牛重现

    开头的新闻绝对真实,作者能坦白的仅限于此。这个世界有太多悬秘,作者来将它们一一揭开。三百万年前的一次陨石坠落给地球带来了一颗坏种子,人类必须抑止它的生长。古人以生命为代价做到了,现代人却险些失手……都江堰鱼嘴在元朝时代是铁牛与铁乌龟,如今不知所终。据说元代治水专家曾用6万斤铁铸成了两只头部相并、屋部分开的铁乌龟用做鱼嘴,明代还用1万多斤铁铸了一只铁牛用做鱼嘴。但后来铁牛和铁乌龟都都被江水冲走了。1990年枯水期时,都江堰文物管理局邀请了相关专家到都江堰内江等地勘探铁牛、铁乌龟的方位。专家的勘探器所到之处,仪器若出现红色的信号……
  • 轻重甲

    轻重甲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王爷的小懒妃

    王爷的小懒妃

    这是一个纯情有爱的故事,她赖上了他,从此便是一辈子。(宠文)
  • 魔王的极品女人

    魔王的极品女人

    ★白尔尔,身为女警,却被一老头拐卖到一个离奇的世界。一不小心拔出手枪,毙了一头怪,就被当做天山派的弟子。灵力值为零?是因为灵力太过旺盛?被看成一无是处的弟子,却是最危险的人物!师傅不喜欢她?不要紧,谁叫她能拿走祖师爷的拐杖!坑蒙拐骗虽然不是她的风范,但却是她白尔尔混社会的必要手段。◆◆◆◆◆片段一◆◆◆◆◆★花冥:有着冷漠高傲的姿态,天下,唯他独尊,嗜血成性、谜一般的男人,是众多男人的模范,无数女人的假想床伴。某女挂在他的身上,一个不小心吻上了他的唇。“吻你我不是故意的。”“我可以杀你。”不热不冷,却充满霸气。★阴谋诡计,江湖中看似风平浪静,实则暗藏杀机,那是一个怎样的目的,叫人欲罢不能?不黒腹却强大,她,白尔尔,小手一挥,正色道:我的人都敢动,不想‘HE’了!————亲爱们,收藏+礼物+投票,大大魔给大家一鞠躬!
  • 不灭龙尊

    不灭龙尊

    一剑伤!二剑残!三剑灭!七八九剑苍穹裂!百年前,他是绝世武神,剑、阵、器、丹全精通。百年后,他遭人暗算,重生为同名少年,妖孽之路从此开启。
  • 他有双老皮鞋

    他有双老皮鞋

    退伍后的钟一文入赘东海市望族—甄家后,本想靠吃软饭混完下半生,却因一双老皮鞋走上了一条不寻常的路……
  • 佛说伏淫经

    佛说伏淫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迫嫁为妾

    迫嫁为妾

    大婚前夕,连续七夜被人掳走再被送回,唯一记得的便是那袅袅檀香中的几度纠缠。未婚而错,被浸猪笼,她求速死,却连死都变成了奢侈!想要嫁的,终未成嫁。恨着的,却成了她的天她的地,一朝得宠,却只落得风口浪尖上的那一只孤单的蝶,蝶舞翩跹,舞就的不是情,而且他给予她的深深罪宠……--情节虚构,请勿模仿
  • 婚姻中蹉跎的女人

    婚姻中蹉跎的女人

    一个发展强大中的国家,一个速度与生命赛跑的时代,女人必须是最慢的那一个,因为你的孩子需要慢环境成长,老公需要安静的思考和休息。女人静了,全世界都有了头绪。别让时代大流冲走女人的温柔和慈爱,别让网络困住了老公的性和爱。家庭也就没了家的骨感。我们的三从四德会让女人知道你就是依附于家的智慧,大地,太阳。不是丢掉女人的幸福去和时代比拼。末了,“离婚”二字霸道的破坏了我们的身心。我们必须温柔的面对事态,安静的思考,平静的说话。做新一代优质大妈这是我的理想,我要我的晚年不打麻将,不跳广场舞。我要我回归美丽的激情燃烧最后的那一抹夕阳红,女同胞们,你愿意吗?我特愿意,正文中会出现我的生命最后安排,等你去发现。