登陆注册
4809100000028

第28章 THE HEATHEN.(5)

For seventeen years we were together; for seventeen years he was at my shoulder, watching while I slept, nursing me through fever and wounds--ay, and receiving wounds in fighting for me. He signed on the same ships with me; and together we ranged the Pacific from Hawaii to Sydney Head, and from Torres Straits to the Galapagos. We blackbirded from the New Hebrides and the Line Islands over to the westward clear through the Louisades, New Britain, New Ireland, and New Hanover. We were wrecked three times--in the Gilberts, in the Santa Cruz group, and in the Fijis. And we traded and salved wherever a dollar promised in the way of pearl and pearl shell, copra, beche-de-mer, hawkbill turtle shell, and stranded wrecks.

It began in Papeete, immediately after his announcement that he was going with me over all the sea, and the islands in the midst thereof. There was a club in those days in Papeete, where the pearlers, traders, captains, and riffraff of South Sea adventurers forgathered. The play ran high, and the drink ran high;and I am very much afraid that I kept later hours than were becoming or proper. No matter what the hour was when I left the club, there was Otoo waiting to see me safely home.

At first I smiled; next I chided him. Then I told him flatly that I stood in need of no wet-nursing. After that I did not see him when I came out of the club. Quite by accident, a week or so later, I discovered that he still saw me home, lurking across the street among the shadows of the mango trees. What could I do? I know what I did do.

Insensibly I began to keep better hours. On wet and stormy nights, in the thick of the folly and the fun, the thought would persist in coming to me of Otoo keeping his dreary vigil under the dripping mangoes. Truly, he made a better man of me. Yet he was not strait-laced. And he knew nothing of common Christian morality. All the people on Bora Bora were Christians; but he was a heathen, the only unbeliever on the island, a gross materialist, who believed that when he died he was dead. He believed merely in fair play and square dealing. Petty meanness, in his code, was almost as serious as wanton homicide; and I do believe that he respected a murderer more than a man given to small practices.

Concerning me, personally, he objected to my doing anything that was hurtful to me. Gambling was all right. He was an ardent gambler himself. But late hours, he explained, were bad for one's health. He had seen men who did not take care of themselves die of fever. He was no teetotaler, and welcomed a stiff nip any time when it was wet work in the boats. On the other hand, he believed in liquor in moderation. He had seen many men killed or disgraced by square-face or Scotch.

Otoo had my welfare always at heart. He thought ahead for me, weighed my plans, and took a greater interest in them than I did myself. At first, when Iwas unaware of this interest of his in my affairs, he had to divine my intentions, as, for instance, at Papeete, when I contemplated going partners with a knavish fellow-countryman on a guano venture. I did not know he was a knave. Nor did any white man in Papeete. Neither did Otoo know, but he saw how thick we were getting, and found out for me, and without my asking him. Native sailors from the ends of the seas knock about on the beach in Tahiti; and Otoo, suspicious merely, went among them till he had gathered sufficient data to justify his suspicions. Oh, it was a nice history, that of Randolph Waters.

I couldn't believe it when Otoo first narrated it; but when I sheeted it home to Waters he gave in without a murmur, and got away on the first steamer to Aukland.

At first, I am free to confess, I couldn't help resenting Otoo's poking his nose into my business. But I knew that he was wholly unselfish; and soon I had to acknowledge his wisdom and discretion. He had his eyes open always to my main chance, and he was both keen-sighted and far-sighted. In time he became my counselor, until he knew more of my business than I did myself. He really had my interest at heart more than I did. 'mine was the magnificent carelessness of youth, for I preferred romance to dollars, and adventure to a comfortable billet with all night in. So it was well that I had some one to look out for me. I know that if it had not been for Otoo, I should not be here today.

Of numerous instances, let me give one. I had had some experience in blackbirding before I went pearling in the Paumotus. Otoo and I were on the beach in Samoa--we really were on the beach and hard aground--when my chance came to go as recruiter on a blackbird brig. Otoo signed on before the mast;and for the next half-dozen years, in as many ships, we knocked about the wildest portions of Melanesia. Otoo saw to it that he always pulled stroke-oar in my boat. Our custom in recruiting labor was to land the recruiter on the beach. The covering boat always lay on its oars several hundred feet off shore, while the recruiter's boat, also lying on its oars, kept afloat on the edge of the beach. When I landed with my trade goods, leaving my steering sweep apeak, Otoo left his stroke position and came into the stern sheets, where a Winchester lay ready to hand under a flap of canvas. The boat's crew was also armed, the Sniders concealed under canvas flaps that ran the length of the gunwales.

While I was busy arguing and persuading the woolly-headed cannibals to come and labor on the Queensland plantations Otoo kept watch. And often and often his low voice warned me of suspicious actions and impending treachery.

Sometimes it was the quick shot from his rifle, knocking a nigger over, that was the first warning I received. And in my rush to the boat his hand was always there to jerk me flying aboard. Once, I remember, on SANTA ANNA, the boat grounded just as the trouble began. The covering boat was dashing to our assistance, but the several score of savages would have wiped us out before it arrived. Otoo took a flying leap ashore, dug both hands into the trade goods, and scattered tobacco, beads, tomahawks, knives, and calicoes in all directions.

同类推荐
  • 天台传佛心印记

    天台传佛心印记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识论了义灯

    成唯识论了义灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暑门

    暑门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定胜朝殉节诸臣录

    钦定胜朝殉节诸臣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 博物汇编艺术典术数部汇考奇门遁甲

    博物汇编艺术典术数部汇考奇门遁甲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江湖梦华录

    江湖梦华录

    天下之大,无奇不有。江湖,虽仅为天下一隅,却足可神奇,令人望而兴叹。常言道:“有人的地方便会有江湖,有江湖的地方便会有江湖客”,江湖既是大江大湖,亦是江湖客逐梦的一方天地。只待一朝繁华梦醒,江湖仍是江湖,江湖客却早已成为过往。有的自愿加入江湖,有的被迫卷入江湖。很显然,白玉笙属于后者。他在齐云山上一住十八年,便与师父相依为命十八年,未曾想到,第一次下山的他便被无端卷入江湖,更被牵扯进前朝旧事。他本不会使剑,却最终成为一名真正的剑客;他本不懂江湖,却最终蜕变成历尽沧桑的老江湖……?
  • 格桑花的信仰

    格桑花的信仰

    为了逃避催婚,身在杭州,位居公司技术部部长职位的都市女白领郑潇潇,选择了与一位在阿里服役的边防军人徐珂梵相亲,并很快确立恋爱关系。最初两个人都各怀心思,经过种种经历,看到听到身边人各样的故事,使郑潇潇在爱情和人生的路上不断反思,并最终放弃城市生活,走进雪区成为一名支教老师,与徐珂梵一起驻扎西藏的故事。本文主要内容共分为5卷:一二卷为郑潇潇篇,三四卷为徐珂梵篇,第五卷为郑潇潇与徐珂梵合卷。行文中也会穿插其他人的人生故事。总之,故事真的很多,就像扉页所说:这个世界上有千千万万种生活,千千万万种人生,也有千千万万种爱。
  • 我只想平凡一生

    我只想平凡一生

    本来平凡的一生,没想步入波澜壮阔的世界,但却一直为之努力着............
  • 男人30要给自己多加点本钱

    男人30要给自己多加点本钱

    三十而立,我立了什么?我能立什么?30岁的男人该如何规划与设计自己的路?30岁上下,可以是我们人生跑道上一条新的起跑线。我们完全可以通过周密的计划、聪明的头脑和坚强的作风,为我们开创一个美好的未来。在本书中,作为30出头的笔者,将与各位同龄的朋友们一起探讨:男人30我们该学点什么、注意些什么,以便让我们做得更好,让今后的人生更加幸福!
  • 诗酒趁年华:古诗词中的诗酒人生

    诗酒趁年华:古诗词中的诗酒人生

    循着古诗词中的酒香,酒魂,酒文化,解析诗酒所传达的精神世界和人生况味。这是一本古代诗词品赏,但重点不在解析本身,而在于通过诗词思考人生,解读世情。全书以情感为轴,分为四个部分:欢、思、伤、纵,代表酒的四种情感基调。作者精选历代24首酒诗,代表24种情感,通过富有张力和表现的文字,传递出大量有价值的文化、社会讯息,具有较强的艺术性和可读性。
  • 扶君上相

    扶君上相

    养夫甜文:???????“你,你做什么?”????????何南枝瞪大双眼,看着这个高她整整一个头的俊美男子,含糊不清道。????????见她一副缩头缩脑的模样,江丞相勾唇,撑住她耳后的墙,头愈加凑近,温热的呼吸喷洒在她脸颊。???????“不做什么,亲你一下。”???????……???????那年阴差阳错过继在她门下的瘦弱男孩,一朝成了权倾朝野的丞相爷,还扬言娶她为妻,许她一生一世一双人。??????何南枝只觉自己引狼入室,早早被这头孤狼盯上了…… 男主前期乖巧,后期强势反扑。本书高甜,但没有高脂,仙女们可以放心食用!
  • 天星转

    天星转

    在科技引领的时代,能量横飞的战场,机甲横行,那些血肉之躯的武者,将如何在战场之上生存?席卷一切的战争在悄然临近,在这个战争主导的今日,该如何用自己双手,终结这场残忍的罪恶?战乱年代,一切都在蠢蠢欲动,这将是一个武者们行走在残酷战争背后的故事。这是战争和苦痛的哀嚎;也是魔鬼与天使的乐曲;亦是求道和成仙的悲歌;以星河为炉,圣星为轴,展宏图霸业背后的一场梦。
  • 未来病史

    未来病史

    《未来病史》共收录陈楸帆近年来的科幻短篇小说力作16则。其中,《沙嘴之花》入围第三届科幻奇幻翻译奖最佳短篇奖;《鼠年》日文版在2014年SF Magazine读者票选中高居海外部门第一名,成为首部入围日本星云赏的华语作品;《动物观察者》获第四届全球华语科幻星云奖最佳短篇科幻小说银奖;《G代表女神》登顶第三届全球华语科幻星云奖最佳科幻短篇金奖;《犹在镜中》获2013年度中国科幻银河奖读者提名奖;《造像者》获第五届全球华语科幻星云奖最佳短篇科幻小说银奖;《无尽的告别》获2011年度中国科幻银河奖优秀奖。
  • 直截了当的独白

    直截了当的独白

    大家都愿意侃历史,而且抡圆了侃,但真正乐意坐下来琢磨琢磨的却不多。历史看来真像一个可爱的女孩子,(回头率很高!)是个人都想去打扮打扮她,不仅打扮,现在的架势几乎是要给她整容而且换心换肺了。当然,从另一个角度说,大家都来侃历史也未必不是一件好事,至少说明了历史还是有市场的,因为有人乐意听才激发出一拨又一拨人的侃兴。可惜我们那些历史学家们却意识不到这一点,他们只会坐在家里抱怨历史已经被“侃家”们糟蹋完了,却依然一门心思只顾写他们一本正经,只有几个或者十几个人才看得懂的学术论文。其实,学历史或者说研究历史的人也同样可以侃,只要能侃得深入浅出,侃出学问侃出思想,也许同样会有人特别是普通人乐意看的。
  • 民族传统体育

    民族传统体育

    本丛书以统一的体例、创新的形式,讲解各项目的起源与发展、运动保健、基本技术、运动技巧、比赛规则等,注重实用性、可操作性,使读者在学习过程中,不仅能够学会运动健身的方法,同时还能够学到保健方面的基本知识。