登陆注册
4809400000024

第24章 DEMETRIOS CONTOS(2)

Charley mooned over it for a couple of days; then word was brought to us, as before, that on the next Sunday Demetrios Contos would repeat his performance. Charley roused himself. He had our boat out of the water, cleaned and repainted its bottom, made a trifling alteration about the centre-board, overhauled the running gear, and sat up nearly all of Saturday night sewing on a new and much larger sail. So large did hemake it, in fact, that additional ballast was imperative, and we stowed away nearly five hundred extra pounds of old railroad iron in the bottom of the boat.

Sunday came, and with it came Demetrios Contos, to break the law defiantly in open day. Again we had the afternoon sea-breeze, and again Demetrios cut loose some forty or more feet of his rotten net, and got up sail and under way under our very noses. But he had anticipated Charley's move, and his own sail peaked higher than ever, while a whole extra cloth had been added to the after leech.

It was nip and tuck across to the Contra Costa Hills, neither of us seeming to gain or to lose. But by the time we had made the return tack to the Sonoma Hills, we could see that, while we footed it at about equal speed, Demetrios had eaten into the wind the least bit more than we. Yet Charley was sailing our boat as finely and delicately as it was possible to sail it, and getting more out of it than he ever had before.

Of course, he could have drawn his revolver and fired at Demetrios; but we had long since found it contrary to our natures to shoot at a fleeing man guilty of only a petty offence. Also a sort of tacit agreement seemed to have been reached between the patrolmen and the fishermen. If we did not shoot while they ran away, they, in turn, did not fight if we once laid hands on them. Thus Demetrios Contos ran away from us, and we did no more than try our best to overtake him; and, in turn, if our boat proved faster than his, or was sailed better, he would, we knew, make no resistance when we caught up with him.

With our large sails and the healthy breeze romping up the Carquinez Straits, we found that our sailing was what is called "ticklish." We had to be constantly on the alert to avoid a capsize, and while Charley steered I held the main-sheet in my hand with but a single turn round a pin, ready to let go at any moment. Demetrios, we could see, sailing his boat alone, had his hands full.

But it was a vain undertaking for us to attempt to catch him. Out of his inner consciousness he had evolved a boat that was better than ours. And though Charley sailed fully as well, if not the least bit better, the boat he sailed was not so good as the Greek's.

"Slack away the sheet," Charley commanded; and as our boat fell off before the wind, Demetrios's mocking laugh floated down to us.

Charley shook his head, saying, "It's no use. Demetrios has the better boat. If he tries his performance again, we must meet it with some new scheme."This time it was my imagination that came to the rescue.

"What's the matter," I suggested, on the Wednesday following, "with my chasing Demetrios in the boat next Sunday, while you wait for him on the wharf at Vallejo when he arrives?"Charley considered it a moment and slapped his knee.

"A good idea! You're beginning to use that head of yours. A credit to your teacher, I must say.""But you mustn't chase him too far," he went on, the next moment, "or he'll head out into San Pablo Bay instead of running home to Vallejo, and there I'll be, standing lonely on the wharf and waiting in vain for him to arrive."On Thursday Charley registered an objection to my plan. "Everybody'll know I've gone to Vallejo, and you can depend upon itthat Demetrios will know, too.I'm afraid we'll have to give up the idea."This objection was only too valid, and for the rest of the day I struggled under my disappointment. But that night a new way seemed to open to me, and in my eagerness I awoke Charley from a sound sleep.

"Well," he grunted, "what's the matter?House afire?""No," I replied, "but my head is. Listen to this. On Sunday you and I will be around Benicia up to the very moment Demetrios's sail heaves into sight. This will lull everybody's suspicions. Then, when Demetrios's sail does heave in sight, do you stroll leisurely away and up- town. All the fishermen will think you're beaten and that you know you're beaten.""So far, so good," Charley commented, while I paused to catch breath. "And very good indeed," I continued proudly."You stroll carelesslyup-town, but when you're once out of sight you leg it for all you're worth for Dan Maloney's. Take the little mare of his, and strike out on the country road for Vallejo.The road's in fine condition, and you can makeit in quicker time than Demetrios can beat all the way down against the wind.""And I'll arrange right away for the mare, first thing in the morning," Charley said, accepting the modified plan without hesitation.

"But, I say," he said, a little later, this time waking me out of a sound sleep.

I could hear him chuckling in the dark.

"I say, lad, isn't it rather a novelty for the fish patrol to be taking to horseback?""Imagination," I answered. "It's what you're always preaching - 'keep thinking one thought ahead of the other fellow, and you're bound to win out.'""He! he!" he chuckled. "And if one thought ahead, including a mare, doesn't take the other fellow's breath away this time, I'm not your humble servant, Charley Le Grant.""But can you manage the boat alone?" he asked, on Friday. "Remember, we've a ripping big sail on her."I argued my proficiency so well that he did not refer to the matter again till Saturday, when he suggested removing one whole cloth from the after leech. I guess it was the disappointment written on my face that made him desist; for I, also, had a pride in my boat- sailing abilities, and I was almost wild to get out alone with the big sail and go tearing down the Carquinez Straits in the wake of the flying Greek.

同类推荐
  • 佛说得道梯隥锡杖经

    佛说得道梯隥锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说放牛经

    佛说放牛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲焚香记

    六十种曲焚香记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话四编

    瓶粟斋诗话四编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遇恩录

    遇恩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之无限梦想

    重生之无限梦想

    杨棠重生回人生的十字路口,正值迷茫之际,偶然附身的地藏王烙印却将他的人生搅得一塌糊涂!学生、诗人、侦探、导演、神医、赏金猎人……哪一个才是杨棠真面目?************Q群119563898
  • 是我永远的欢喜

    是我永远的欢喜

    她是意外闯入他生命中的人,虽是个小菜鸟,可是身上却有种奇异的魅力,吸引着他,爱上她。
  • 最后的太古神魔

    最后的太古神魔

    洪荒的神魔纷纷醒来。满天的仙佛纷纷涅磐。日月同空,雪夜惊雷。一场惨无人寰的屠杀过后,孤独的我该何去何从?风华正茂的佳人,荡气回肠的爱情,豪气云天的兄弟情,神秘的幻境,惊险刺激的世途,神秘的洪荒传说,没落的太古神话,强大的神器、无敌的仙。
  • 华严经疏钞玄谈

    华严经疏钞玄谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春意阑珊晚

    春意阑珊晚

    “我没事。”易阑珊感受到封何对她的紧张,有些不好意思地想要抽回自己的手。……
  • 福建台湾奏摺

    福建台湾奏摺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rites of Passage

    Rites of Passage

    The first volume of William Golding's Sea Trilogy. Sailing to Australia in the early years of the nineteenth century, Edmund Talbot keeps a journal to amuse his godfather back in England. Full of wit and disdain, he records the mounting tensions on the ancient, sinking warship where officers, sailors, soldiers and emigrants jostle in the cramped spaces below decks. Then a single passenger, the obsequious Reverend Colley, attracts the animosity of the sailors, and in the seclusion of the fo'castle something happens to bring him into a 'hell of degradation', where shame is a force deadlier than the sea itself. "e;The work of a master at the full stretch of his age and wisdom - necessary, provoking, urgent, rich, complex and rare"e;. (The Times). "e;An extraordinary novel"e;. (Observer). "e;Golding's best and most accessible story since Lord of the Flies"e;. (Melvyn Bragg).
  • 为你盛开的爱

    为你盛开的爱

    她爱他五年。他每次与她纠缠时,都是在他病发控制不住的时候,还都会蒙上她的脸。有人告诉她,她的充其量不过是他的一颗药!她质问他。“每次都是病发才来找我,而且将我的脸蒙住。”他冷笑。“想要我看着你的脸吗?那就成全你!”终于,她成了他一辈子都戒不掉的药!--情节虚构,请勿模仿
  • 隐婚妈咪,冷总不好惹

    隐婚妈咪,冷总不好惹

    在我爱你的时候,你弃我如草芥。在我失去一切决心离你而去,忘却一切的时候,你却紧抓不放。“宁兮......我求你,再给我一次爱你的机会。”“冷慕言,你放过我,好吗?”最后一次的交心,你和我,还能有机会珍爱彼此吗?
  • 每到红处便成灰

    每到红处便成灰

    长篇架空历史的古风小说,讲述了一段权谋暗战,乱世中最危险的游戏。大烨年间,皇帝赵烨暴戾,民不聊生,天下大乱。苏锦帮助身为前朝太子的堂哥苏檀阳组织义军,夺取天下。然,义军需要大量开支,苏檀阳、苏锦二人去素家借款,从而结识素家二公子素陵澜。素陵澜是皇帝最狡猾锋锐的鹰犬爪牙——龙隐司的统领。素陵澜扬言为见太平盛世而帮助义军,并多次救义军于水火。然而,义军的损失却依然在扩大……