登陆注册
4810800000090

第90章 THE FESTIVAL OF CARDINAL BERNIS(2)

"I am myself uninitiated," said Cardinal Bernis, laughing; "some divinity may have taken a seat there, or perhaps it is a sphinx which will from thence give us the solution of her enigma. But let us see what belated guests are now coming to us."And the cardinal with zealous precipitation approached the principal entrance to the hall, the /portieres/ of which had just been drawn aside, and behind was seen Natalie at the hand of Paulo.

As if blinded by the sudden flood of light, she stood for a moment still, a purple glow flushing her delicate cheeks, and clinging to Paulo's arms, she whispered: "Protect me, Paulo, I am so frightened by this crowd!"Just at that moment the doorkeeper cried with a loud voice: "Princess Natalie Tartaroff and Count Paulo!"At the sound of these strange names all glanced toward the door, and all flaming, curious, prying eyes were fixed with astonishment and admiration upon the young maiden.

But Natalie did not remark it. She glanced at Paulo with a glad smile, and a proud happiness beamed from her features. She had, then, a name;she was no longer an abandoned, nameless orphan. At length the enigma of her birth was solved, and what she had so often prayed for, Count Paulo had vouchsafed her as a surprise to-day.

He had at the same time announced her name to herself and the world, and she not only had a name, but she was a princess; she took a rank in the company, and Count Paulo and Carlo had no reason to be ashamed of her. But where was Carlo? At the thought of him this feeling of effervescing pride vanished from the young maiden's heart; she even forgot that she was a princess, to remember only that Carlo, her music-teacher, had promised her to be present at this festival, and to wonder that she could not discover him in this gay and confused assemblage.

She did not remark that, since her appearance, a deep stillness had supervened in the hall, that all eyes were upon her, that people secretly whispered to each other, and gave utterance to murmured expressions of astonishment and delight; she saw not how the beauties here and there turned pale and indignantly bit their proud lips; she saw not how the eyes of the men glowed and flashed, and what eagerly lusting glances the cardinals and princes of the Church cast upon her.

She was so unconstrained, this charming child, she knew not how handsome she was. But she was to-day of a wonderfully touching beauty.

Like a white and delicate lily stood she there in the heavy white satin robe that enveloped her graceful form, and the brilliants that adorned her hair, neck, and arms, shone and sparkled like sun-lighted dew-drops in the calyx of the flower. So beautiful was she that even Cardinal Bernis stood speechless and as if blinded before her, finding no expression for his joyful surprise and astonishment.

"Oh," at length he smilingly said, with a low bow, "I shall have to quarrel with Count Paulo! He promised us the presence of a mortal woman, and now he leads into our circle a divinity who must look down upon us poor human beings with a smile of contempt."Natalie smiled. "I know," said she, with her clear, sweet, childish voice--"I know that Cardinal Bernis is a poet, and therefore it will not be very difficult for him to change a young maiden into a divinity. Nor is this the first time he has done so! I remember a lovely poem of his, the complaint of a shepherd, who considers the object of his love a divinity because she is so beautiful, and at last she proves to be no divinity, but on the contrary a regular little quarrelsome wrangler, who has nothing beautiful about her but her hands and face. Take care, cardinal, that it does not prove with you and me as with the shepherd in your charming poem!"She said that with such childish ingenuousness, and in so cheerful and jesting a tone, that the cardinal listened to her as if intoxicated, and with unconcealed admiration he looked into that delicate, childishly pure face, over which no trace of sorrow nor any sign of care had ever yet passed.

Without answering, he took her arm, and, beckoning Count Paulo to his side, led the princess to the circle of ladies.

Behind those closed curtains that still concealed the mysterious niche it had meanwhile become stirring. Busy servants hastened hither and thither, lighting the lamps and arranging the festoons and draperies.

It seems they had here erected a little stage, and the large wall-picture that formed the background of this stage bore the appearance of a decoration. A side curtain, serving as a partition, formed a second room, which seemed destined for a sort of greenroom, in the centre of which was a large and well-lighted mirror, and before it stood a young woman regarding herself with the greatest attention, here plucking at her dress and there arranging her train or an ornament. She was evidently the one who was to appear upon the stage;her costume betrayed it. It was not the fashionable costume of the day, such as was worn by the distinguished ladies of Roman society; it was an ideal Greek dress that seemed to have been made for the purpose of displaying and rendering yet more voluptuous and enticing the great beauty of the wearer.

She was very beautiful, this woman, with her sparkling black eyes and dark shining hair, which had been gathered into a Grecian knot behind --beautiful, with the laurel-wreath resting upon her high forehead--beautiful, in the transparent Grecian robe which only so far concealed the luxuriant forms of her full figure as to allow them to be divined --beautiful, with those full, round, and entirely uncovered arms, with their jewelled bracelets--beautiful, with her graceful neck, her fully exposed, naked shoulders, and her voluptuously swelling bosom.

同类推荐
热门推荐
  • 乱世盛宠:妖女要逆天

    乱世盛宠:妖女要逆天

    常小满的运气真是坏透了!幼时丧母,被亲生父亲抛弃,好不容易随表姨嫁到顾家,却偏偏被选中,成了逃婚的顾家大小姐的替嫁,糊里糊涂的就被送上了花轿。远嫁就远嫁吧,反正顾家对自己也不算太坏,就当报答他们吧。原本已经认命了,可偏偏远嫁路上,又遇到抢亲。难道她的运气真那么背吗?no、no、no,其实,她的好运还在后头。本书慢热,大家给点儿耐心,等小满慢慢长大,后面会精彩的哦!
  • 抱错娘子进对房

    抱错娘子进对房

    他是龙堡的大少爷,俊美无双却也病入膏肓,娶亲冲喜却每次都不顺当,新娘子不是死就是疯,终于,老天厚待了他一次,让他抱得美人入了洞房,却完全没注意到他身后,有个崩溃的声音在叫:老兄,她是我媳妇……
  • 走火

    走火

    六年前,派出所民警赵鹏程在执勤时遭遇持枪嫌疑人,开枪时“哑火”,关键时刻师傅武雷挡在他面前击毙罪犯也中弹致残,这使赵鹏程在家庭和工作上背负上沉重的精神压力。六年后,平海所值班室发生了“走火”事故。当事民警刘长路顾及他人前途决定隐瞒不报,然目击“走火”的赵鹏程却深陷情与理的抉择中。“走火”事件被人举报,引发平海所的人际纠葛。办案时,赵鹏程和刘长路遭遇袭警,刘长路开枪警告时,一颗子弹误伤路人,造成意外“失火”,由此被告上法庭。案件引发警察用枪法律层面上的思考,律师迟玉和赵鹏程找到关键证据,洗清刘长路罪名,赵鹏程向刘长路坦承是他举报了“走火”,却遭到大家误解……
  • 富贵逼人

    富贵逼人

    不想当将军的士兵不是好士兵;不想当首富的摊贩不是好奸商。想成为十六世纪的比尔盖茨,要抛却所有良民思想,以奸欺诈,以富逼人,贪官一律踢死,奸商全部PK!唱唱曲子、钓钓凯子、赚赚银子,把大明财政握于己手,将番邦经济控于怀中。对小矮人说的话:犯我奸商底线者,虽远必诛!
  • 隐婚100分之重生校园女王

    隐婚100分之重生校园女王

    【强烈推荐新书《重生八零团宠小神医》】【完结爽文】前世,她被人挖眼、剜心在狱中含冤而死。今生,她拜名师、虐渣渣、撩男神,整个大陆横着走。说她胖?转身逆袭成魔鬼身材天使面孔。说她学渣?立马各项竞赛奖杯拿到手软,甚至还捧回了个全国状元。说她没人要?排队告白的人从学校门口排到了总统府大门。总统:抄家伙,抢人!【1V1,女强男更强,虐渣打脸爽爽爽】慢慢已有完结文《隐婚100分:重生学霸女神》、《快穿:虐渣指导手册》、《强吻高冷老公:妻子的逆袭》,欢迎阅读。
  • 明伦汇编人事典命运部

    明伦汇编人事典命运部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北晨旧顾

    北晨旧顾

    曲人终离散—我却想与你相伴一生.晨瑾和顾姓男友相爱相杀
  • 试婚:惹火小妻

    试婚:惹火小妻

    她,顾染,21岁,失恋走错房喝醉酒把某只美男给那啥了,谁知那只是他们的开始?再次见面时,她被朋友骗到房间出不去,想不到他竟然出现她面前,她请他帮自己逃出去,孰料他竟是这场阴谋幕后黑手?“很巧,或许吧?你想从这里出去,我不要你的钱,正好我需要个助手,不如就你吧,来,你在合同上签个字我就带你出去…”男子俊美脸庞上勾起一抹令人迷醉的浅弧,他的模样很好看,人看起来也挺真诚,他们毕竟有过一夜情缘,与其面对那帮色狼还不如选择相信他,她没看合同上的内容便签了字,却不知从这一刻起她成了他的妻…
  • 明月传

    明月传

    她只是一小小的女子,却肩负拯救天下苍生的己任,谁才是她的真命天子,谁才能陪她一起走过荆棘岁月,去探寻未知的真相……
  • 傲妃天成

    傲妃天成

    穿越异世成为冷家流放在外的废材大小姐冷秋翎,被世人笑,被亲人辱,她含笑答曰,不被嫉妒的是庸才,好不容易改头换面想要离开是非之地,阴谋却逼着她一步步回到冷府,冷秋翎仰天大笑,既然上天都不让她放弃,那她就倾尽全力拿回一切属于自己的东西。斗庶妹,夺政权,她杀伐果断,毫不留情,世人皆称,冷家大小姐冷血无情,不通情爱,冷秋翎露出不屑的眼神,男人,看上了抢就是。天黑风高夜,冷秋翎带走皇朝第一美男,多年后,冷秋翎暗悔,错把老虎当猫咪,赔上了自己的一生。