登陆注册
4811400000061

第61章

Shut up in Paris, held by the crowds, his heart is always with the hounds. Twenty times in 1790 we read in his journal of a stag-hunt occurring in this or that place; he regrets not being on hand. No privation is more intolerable to him; we encounter traces of his chagrin even in the formal protest he draws up before leaving for Varennes; transported to Paris, shut up in the Tuileries, "where, far from finding conveniences to which he is accustomed, he has not even enjoyed the advantages common to persons in easy circumstances," his crown to him having apparently lost its brightest jewel.

VI. UPPER CLASS DISTRACTIONS.

Other similar lives. - Princes and princesses. - Seigniors of the court. - Financiers and parvenus. - Ambassadors, ministers, governors, general officers.

As is the general so is his staff; the grandees imitate their monarch. Like some costly colossal effigy in marble, erected in the center of France, and of which reduced copies are scattered by thousands throughout the provinces, thus does royal life repeat itself, in minor proportions, even among the remotest gentry. The object is to make a parade and to receive; to make a figure and to pass away time in good society. - I find, first, around the court, about a dozen princely courts. Each prince or princess of the blood royal, like the king, has his house fitted up, paid for, in whole or in part, out of the treasury, its service divided into special departments, with gentlemen, pages, and ladies in waiting, in brief, fifty, one hundred, two hundred, and even five hundred appointments.

There is a household of this kind for the queen, one for Madame Victoire, one for Madame Elisabeth, one for Monsieur, one for Madame, one for the Comte d'Artois, and one for the Comtesse d'Artois. There will be one for Madame Royale, one for the little Dauphin, one for the Duc de Normandie, all three children of the king, one for the Duc d'Angoulême, one for the Duc de Berry, both sons of the Comte d'Artois: children six or seven years of age receive and make a parade of themselves. On referring to a particular date, in 1771,[55] I find still another for the Duc d'Orléans, one for the Duc de Bourbon, one for the Duchesse, one for the Prince de Condé, one for the Comte de Clermont, one for the Princess dowager de Conti, one for the Prince de Conti, one for the Comte de la Marche, one for the Duc de Penthièvre.

- Each personage, besides his or her apartment under the king's roof has his or her chateau and palace with his or her own circle, the queen at Trianon and at Saint-Cloud, Mesdames at Bellevue, Monsieur at the Luxembourg and at Brunoy, the Comte d'Artois at Meudon and at Bagatelle, the Duc d'Orléans at the Palais Royal, at Monceaux, at Rancy and at Villers-Cotterets, the Prince de Conti at the Temple and at Ile-Adam, the Condés at the Palais-Bourbon and at Chantilly, the Duc de Penthièvre at Sceaux, Anet and Chateauvilain. I omit one-half of these residences. At the Palais-Royal those who are presented may come to the supper on opera days. At Chateauvilain all those who come to pay court are invited to dinner, the nobles at the duke's table and the rest at the table of his first gentleman. At the Temple one hundred and fifty guests attend the Monday suppers. Forty or fifty persons, said the Duchesse de Maine, constitute "a prince's private company."[56] The princes' train is so inseparable from their persons that it follows them even into camp. "The Prince de Condé," says M. de Luynes, "sets out for the army to-morrow with a large suite: he has two hundred and twenty-five horses, and the Comte de la Marche one hundred. M. le duc d'Orléans leaves on Monday; he has three hundred and fifty horses for himself and suite."[57] Below the rank of the king's relatives all the grandees who figure at the court figure as well in their own residences, at their hotels at Paris or at Versailles, also in their chateaux a few leagues away from Paris. On all sides, in the memoirs, we obtain a foreshortened view of some one of these seignorial existences. Such is that of the Duc de Gèvres, first gentleman of the bedchamber, governor of Paris, and of the Ile-de-France, possessing besides this the special governorships of Laon, Soissons, Noyon, Crespy and Valois, the captainry of Mousseaux, also a pension of 20,000 livres, a veritable man of the court, a sort of sample in high relief of the people of his class, and who, through his appointments, his airs, his luxury, his debts, the consideration he enjoys, his tastes, his occupations and his turn of mind presents to us an abridgment of the fashionable world.[58] His memory for relationships and genealogies is surprising; he is an adept in the precious science of etiquette, and on these two grounds he is an oracle and much consulted. "He greatly increased the beauty of his house and gardens at Saint-Ouen. At the moment of his death," says the Duc de Luynes, "he had just added twenty-five arpents to it which he had begun to enclose with a covered terrace. . . . He had quite a large household of gentlemen, pages, and domestic of various kinds, and his expenditure was enormous. . . . He gave a grand dinner every day. . . . He gave special audiences almost daily. There was no one at the court, nor in the city, who did not pay his respects to him. The ministers, the royal princes themselves did so. He received company whilst still in bed. He wrote and dictated amidst a large assemblage.

同类推荐
热门推荐
  • 郭建中翻译思想与翻译实践研究

    郭建中翻译思想与翻译实践研究

    本书作者通过与被研究者面对面的交流,在广泛收集有关郭先生翻译活动的文献资料和深入学习郭先生关于翻译方面论述的基础上,从文化交际出发,以和合翻译理论为视角,旨在对郭先生的翻译理论和翻译实践做一个全面的、系统的梳理和描述,探究郭先生独特思考方式及其发散型的译论研究和丰富的翻译实践,进一步理解和思索翻译理论,以便对中国传统译论和西方译论进行反思,探究先生的和合翻译思想,进而发掘先生翻译思想及其翻译实践对于我国翻译研究和文学翻译、科幻小说翻译实践的启迪和指导作用,以此推动浙江省乃至我国翻译理论和翻译实践的繁荣与发展,为构建适合我国国情和汉语语言文化特点的中国翻译理论体系提出点滴有意义的建议。本书可供翻译工作者、比较文学和文化研究者、高学校外文和中文学科得师生阅读。
  • 师父的秘密有三生

    师父的秘密有三生

    一场大火,云阮成为唯一的幸存者。谁都不知,寄人篱下的她,竟然拥有着鬼瞳和契约犬鬼。长发遮面,自卑寡言,整日魂不守舍的她,却不想有朝一日束发扬眉,做了女天师。众鬼不信——不过是个在摄魂梦里都能吓哭的女娃娃也能有鬼王令,号令四方鬼差。“太上老君教我杀鬼,与我神方。上呼玉女,收摄不祥。……何神不伏,何鬼敢当?急急如律令。”众鬼逃窜,鬼王令出,鬼差自幽冥而出,将众恶鬼拘回鬼界。她回眸,甜甜一笑,“熙宸哥哥,阮阮可以保护你了。”......江少有个顶骄傲的事儿,他媳妇儿可是他亲自自己教大的!【剧场一】江少:阮阮,你要记住,你从来都是白天鹅,只有那些欺你的才是丑小鸭,但是作为淑女,要谦虚,不能炫耀美貌,记住了么?云阮:记住了,熙宸哥哥!某日渣女嘴又犯贱:哟,这不是江少身边那个傻妞嘛,真是又丑又土又厚脸皮。云阮真诚无比:过奖过奖,比不上你。【剧场二】江少:阮阮,完事莫要逞强,量力而行,女子要懂得示弱知道么?云阮:知道的,熙宸哥哥!某日恶鬼:桀桀桀桀,我想干什么?活剥这皮囊,吸干脑髓,食尽脏腑,再重做回美娇娘,怕了吧!云阮:哎呀,好怕好怕。这么丑,怕炼不化。随之手腕一翻,双手结印,缚灵于银铃,拇指食指狠狠一捏,银光乍现。恶鬼:……【1v1忠犬护短不讲理系列男主】【不涉宗派】【内容虚构】
  • 主宰苍穹

    主宰苍穹

    天赋禀异的少年,却遭遇家破人亡之事,励志要为父母报仇。手拿风凝水天匕,一股傲气九重天。入前线,杀敌人,潜入敌国杀仇家。灭敌国,事事不如人料,仇家逃脱。大陆易地凸现,烽火狼烟,哀鸿遍野之时,舍家仇,报祖国。杀敌无数,建功立业,却为一仇家女子毁一世人生。
  • 腹黑夫妻:冷面邪君独宠杀手妻

    腹黑夫妻:冷面邪君独宠杀手妻

    【依依第一次写文,可能写的不好,但是依依会努力的,依依不求做到最好,只求做得更好!希望亲们能够多多的支持依依!!】人前,她是妙手回春的神医。人后,却是让人闻风丧胆的杀手之王“柒玥”。他,人前是青月国病弱三王爷,人后,却是人人惧怕的冷面魔王弑天楼楼主。当一朝风云突变,腹黑相撞,是巧合还是上天注定???当冰山撞上冰山,是擦出火花还是撞成冰渣??????
  • 兽王·血色要塞

    兽王·血色要塞

    血色要塞的能量光塔庇护着驻扎在要塞中的各星球的强者们。来自不同星球的强者有的是为了在生死之间磨砺自己的战技寻求一线晋升的机会,有的强者是无缘晋升想在有生之年为家族赚取丰厚的报酬,有的强者则是带着自己的家族勇士要在这里积累战功博取一个前程。
  • 百日情人:总裁,请绕道

    百日情人:总裁,请绕道

    她被陷害继母陷害,入错了房间,半夜,徐心从疼痛中醒来,瞥了一眼‘恶魔’气的咬牙切齿。可恨的是她竟是主动上门,还被人误以为是特殊职业。气,却有苦难言!只得恶狠狠的瞪了他一眼,拉开车门,仓惶离去。次日,全国通缉。可悲剧的是,某女最后竟自寻死路的撞在他的手上,从此契约签上,期限定好,毫无自由。可三个月之后,就在她爱上的时候,却被人无情的送进了监狱。是怨?还是恨?还是陌路?敬请期待!
  • 银河战舰之亿万星光归于共和

    银河战舰之亿万星光归于共和

    璀璨的星河中,王锋看了眼自己身后的一群钢铁直妹,回头整理了一下挺直的军装,不由陷入了反思:我们的舰队如此强大,到底哪里出现了问题,恢复共和国的荣耀怎么就这么难?———其实就是一个脸黑的光头指挥官和一群舰娘欢乐有爱的故事。友情提示:数理化没学好,知识储量不够,作者脑袋也不灵光,您就当娱乐故事看……
  • 九霄神王

    九霄神王

    武道盛世,天才辈出,宗门林立,群族争霸,王者一怒伏尸百万,圣尊弹指灭破苍穹。少年林浩,他自前世而来,于小小族氏中崛起。重睁无波的瞳,刹那青天失色,这一世,九霄之上,诸天在下!
  • 万界修仙传

    万界修仙传

    ——在仙侠世界重生,在诸天万界成长!且看一个修真界的小县令,如何在各个影视世界一步步变强。
  • 人生要经得起磨难

    人生要经得起磨难

    经历了风雨才能见到彩虹。人生也是这样,只有历经磨炼才能造就精彩的人生。许多的如意和不如意组成了我们丰富多彩的生活。面对生活中的不如意,如果能经常换个角度思考,你可能会发现自己的人生其实是非常精彩的。你不能改变容颜,你为什么不放纵一下自己的笑容:你不能改变环境,你为什么不改变一下自己。微笑着面对生活中的不如意,尽量地放松你的心情吧,不要大惊小怪,不要大声抱怨。