登陆注册
4811400000972

第972章

[26] Sénatus-consulte of April 26, 1802, title II., articles 16 and 17. - Gaudin, Duc de Ga?te, "Mémoires," I., 183. (Report on the administration of the Finances in 1803.) "The old proprietors have been reinstated in more than 20,000 hectares of forests."[27] Thibaudeau, ibid., p. 98. (Speech of the First Consul, Thermidor 24, year IX.) Some of the émigrés who have been pardoned are cutting down their forests, either from necessity or to send money abroad. Iwill not allow the worst enemies of the republic, the defenders of ancient prejudices, to recover their fortunes and despoil France. I am glad to welcome them back; but it is important that the nation should preserve its forests; the navy needs them."[28] An arpent measures about an acre and a half.(TR.)[29] Stourm, "Les Finances de l'ancien régime et de la révolution,"II., 459 to 461. - (According to the figures appended to the projected law of 1825.) - This relates only to their patrimony in real estate; their personal estate was wholly swept away, at first through the abolition, without indemnity, of their available feudal rights under the Constituent and Legislative assemblies, and afterwards through the legal and forced transformation of their personal capital into national bonds (titres sur le grand-livre, rentes) which the final bankruptcy of the Directory reduced to almost nothing.

[30] Pelet de la Lozère, "Opinions de Napoléon au conseil d'état"(March 15th and July 1st, 1806): "One of the most unjust effects of the revolution was to let an émigré; whose property was found to be sold, starve to death, and give back 100,000 crowns of rente to another whose property happened to be still in the hands of the government. How odd, again, to have returned unsold fields and to have kept the woods! It would have been better, starting from the legal forfeiture of all property, to return only 6000 francs of rente to one alone and distribute what remained among the rest."[31] Léonce de Lavergne, "Economie rurale de la France," p.26.

(According to the table of names with indemnities awarded by the law of 1825.) - Duc de Rovigo, Mémoires," IV., 400.

[32] De Puymaigre, "Souvenirs de l'émigration de l'empire et de la restauration," p.94.

[33] Pelet de la Lozère, ibid., p.272.

[34] De Puymaigre, ibid., passim. - Alexandrine des écherolles, "Une famille noble pendant la Terreur," pp.328, 402, 408. - I add to published documents personal souvenirs and family narrations.

[35] Duc de Rovigo, "Mémoires," IV., 399. (On the provincial noblesse which had emigrated and returned.) "The First Consul quietly gave orders that none of the applications made by the large number of those who asked for minor situations in various branches of the administration should be rejected on account of emigration."[36] M. de Vitrolles, "Mémoires." - M. d'Haussonville, "Ma jeunesse,"p. 6o: "One morning, my father learns that he has been appointed chamberlain, with a certain number of other persons belonging to the greatest families of the faubourg Saint-Germain."[37] Madame de Rémusat, "Mémoires," II., 312, 315 and following pages, 373. - Madame de Sta?l, "Considérations sur la révolution fran?aise,"4th part, ch IV.

[38] Roederer, III., 459. (Speech by Napoleon, December 30, 1802.)--"Very well, I do protect the nobles of France; but they must see that they need protection. . . . I give places to many of them; I restore them to public distinction and even to the honors of the drawing-room;but they feel that it is alone through my good will. - Ibid., III., 558 (January 1809): "I repent daily of a mistake I have made in my government; the most serious one I ever made, and I perceive its bad effects every day. It was the giving back to the émigrés the totality of their possessions. I ought to have massed them in common and given each one simply the chance of an income of 6000 francs. As soon as Isaw my mistake I withdrew from thirty to forty millions of forests;but far too many are still in the hands of a great number of them." -We here see the attitude he would impose on them, that of clients and grateful pensioners. They do not stand in this attitude. (Roederer, III., 472. Report on the Sénatorerie of Caen, 1803.) - "The returned émigrés are not friendly nor even satisfied; their enjoyment of what they have recovered is less than their indignation at what they have lost. They speak of the amnesty without gratitude, and as only partial justice. . . . In other respects they appear submissive."[39] Duc de Rovigo1 "Memoires." V., 297. Towards the end, large numbers of the young nobles went into the army. "In 1812, there, was not a marshal, or even a general, who had not some of these on his staff, or as aids-de-camp. Nearly all the cavalry regiments in the army were commanded by officers belonging to these families. They had already attracted notice in the infantry. All these young nobles had openly joined the emperor because they were easily influenced by love of glory."[40] Madame de Rémusat II., 299 (1806): "He began to surround himself about this time with so much ceremony that none of us had scarcely any intimate relations with him. . . . The court became more and more crowded and monotonous, each doing on the minute what he had to do.

Nobody thought of venturing outside the brief series of ideas which are generated within the restricted circle of the same duties. . . .

Increasing despotism, . . . fear of a reproof if one failed in the slightest particular, silence kept by us all. . . . There was no opportunity to indulge emotion or interchange any observation of the slightest importance."[41] Roederer, III., 558 (January 1809). - "The Modern Régime," ante, book I., ch. II.

[42] Madame de Rémusat, III., 75, 155: "When the minister of police learned that jesting or malicious remarks had been made in one of the Paris drawing-rooms he at once notified the master or mistress of the house to be more watchful of their company." - Ibid., p.187 (1807):

同类推荐
热门推荐
  • 重生之凤主天下

    重生之凤主天下

    上一世她助他登上皇位,却被他凌迟处死,眼睁睁看着他和昔日姐妹如胶似漆。这一世她重生归来,欠她的都给她还回来;辱她的都加倍还回去!重活一世,她发誓只为自己,不为别人!直到有一天,她被一个男人护入怀中,“我的人,谁敢惹!”
  • 穿过骨头爱上你

    穿过骨头爱上你

    我不知道我与桃笙之间的爱到底是雾是树还是旷野,我只知道离开他的日子里,我无时无刻不在想念他。我忧伤因为我心中的爱。它像藤蔓一样,纠缠得我不能自拔……桃笙,我从未奢望,有一个人会不计较我的过往,而真心真意爱上皮囊后的这具朽骨。有时在想,我们的初遇,我忘掉了。你会不会也这么把我忘得一干二净呢?或许对你来说,记住我这样一个无足轻重的白骨妖精无甚好处,尽管我想留在你的记忆里……或许你的话是我想太多了,或许我是不清醒。我把自己画进了一个时空的圈子里,画地为牢,然后就这么固守着对你的心存希望。我是不是很傻?那天晚上睡着之后我习惯性的转身,然后顺理成章抱住你的脖子。听你说,乖,安心睡,有我在。你嘴角柔软的弧度,温暖的掌心,十指相扣,所有的都是我所期待的……作者话:这是一个幽默搞笑而又抵死缠绵的爱情故事。(当你看够婴儿看够未成年看够不伦看够虐恋,你不妨点开此文,它将带给你一个不一样的世界。)~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~凌歌的作品:[完结]《顺手牵‘狼’》:[完结]《钦差女国舅》:[完结]《殿前欢》:(此文已入半价书库)假如你喜欢凌歌的文字,假如你相信凌歌,请注册会员收藏以及推荐投票,你的支持,永远是凌歌的动力!!我的圈子我做主:http://m.wkkk.net欢迎亲们加入探讨!~~~~~~~~~~~~~~推荐好友无意宝宝的火文:《七夜宠姬》~~~~~~~~~~~~~~
  • 三月桃花开

    三月桃花开

    本书是冰心儿童图书奖获奖作家邢庆杰先生的一部近作,作者向我们展示了一幅幅鲜活的社会画卷,具有浓郁的生活气息,同时人物的悲欢离合,也让人感叹不已。本书适合青少年阅读,是其认知社会的窗口、丰富阅历的捷径,又堪称写作素材的宝典。
  • 1871

    1871

    我就要死了。很多人都对濒临死亡的感觉充满好奇,但对我而言,大限将至却并不是件十分特殊的事:随着神经系统因为缺氧而麻木,先前的痛感已经逐渐从我身上剥离,我还能感觉到自己的躯体与四肢,也能听到周围交战的喊杀声、射击声与爆炸声,但在这一刻,它们都显得如此遥远,仿佛来自另一个世界。我的知觉正在消失,思想正在麻痹……总而言之,这和进入睡眠的过程并没有多少差别。通过逐渐模糊的双眼,我能看到那个杀死我的家伙:一台由有机机体与金属骨架组合而成的、仿佛蜘蛛般的怪物。
  • 全职修仙高手

    全职修仙高手

    强者生存,弱者苟且!宅男林秋,带游戏技能,穿越异世!你强我更强,看吾之技能,如何碾压群豪,问鼎巅峰!
  • 魅世皇妃

    魅世皇妃

    我叫夏清璃,夏国的璃芮郡主。我的父亲是夏国翻手为云覆手为雨的北泰王,十六岁之前,我生活富足,无忧无虑;十六岁之后,我国破家亡,飘若浮萍。我想我是一个记仇的人,只是敌我悬殊太大,曾让我一度很挫败。我在仇恨中磨砺自己的意志,一心只想杀他!啥?他是谁?当然是我不共戴天的仇人!偷袭,刺杀,耍小心计,期间各种招数我无所不用其极,屡战屡败,屡败屡战...直到后来才蓦然发现,原来一切竟是...*我这一生中一共遇到过三位男子,他们惊才艳艳,都是这乱世的霸主,是世人敬仰的英雄。可却都不是我爱情的归属...他们也许爱我,却更爱自己;也许需要我,却更需要皇位权势。也许只有一个是特别的,可是却...【片段一】:他眼中冷冽似冰,冷冷的开口,“在你心里,究竟当本王是什么?”“仇人!”我几乎不假思索,脱口而出。“慕容孤赫,你给我听清楚,无论你怎么对我,即使我失身于你,你在我心里的位置,都不可能有丝毫改变!永远不可能!”“我夏清璃,恨你!憎恨你!”【片段二】:“本王给你一次机会,若是一刀没有杀死本王。从此,就别在记恨。”我霍的举刀对准了他,没有多想,没有犹豫,卯足所有的力气冲过去,将刀对准他心脏的部位狠狠一砍...【片段三】:读书群号:26545264敲门砖就随便一本作品名吧!推荐好友文文:《妻上娘子》昨夜莲心《贰婚》宛薇《卿媚众夫》黄玉儿
  • 寒龙传奇

    寒龙传奇

    青龙家族的天才少年寒龙,无意间获得家族神兵传承,受到万年前的祖先灵魂认可,传授神奇功法,重振青龙家族声威。上天的眷顾不停地在寒龙身上展现,亿年一出的火麒麟成为他的契约魔兽,在美女如云的魔法学院中混的风生水起。天才少年历经诸多磨难,看他如何纵横世间……
  • 红楼之近距离围观

    红楼之近距离围观

    现代普通女孩穿越成为红楼梦中林妹妹围观死宅到底的故事。有金手指,随身空间,没有七巧玲珑心,也不会做诗的林妹妹只有努力生活,争取寿终正寝的故事!【情节虚构,请勿模仿】
  • 我是你的前男友

    我是你的前男友

    分别三年之后遇到前男/女友……简约:这小子怎么又帅了?呵,渣男!江奕:是不是背着我在外面有别的狗(大雾)了?!呵,女人!青梅竹马变成两路冤家,简约:我管你是黑白两道还是男女通吃,都逃不过我上帝视角的双眼皮。都市言情变成黑白战争,江奕:崩掉的人设,迟早是要艹回来的!(大雾/大雾/大雾)“亲兄弟明算账…”“谁跟你是兄弟?!”“那就表姐弟——不服憋着。”“……”我把你当老婆,你却想当我姐?不能忍,绝对不能忍。你任性了这么多年,这次得轮到我任性了。
  • 谁砸了他的饭碗

    谁砸了他的饭碗

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。